
09/07/2025
Au Strøm, nos saunas se vivent comme de véritables voyages sensoriels. Dans les saunas secs, c’est l’essence naturelle du bois (épinette, cèdre ou pruche) qui emplit l’espace de son parfum chaleureux et authentique. Du côté des bains vapeur, l’expérience olfactive se transforme selon le lieu et la saison : eucalyptus, forêt boréale (sapin baumier et épinette noire) ou un mélange vivifiant d’agrumes et de menthe.
Chaque espace dévoile ainsi sa propre ambiance, pour une immersion profonde qui nourrit le calme intérieur.
Quelle odeur, pour vous, incarne l’essence même du bien-être?
/
At Strøm, our saunas are a true sensory journey. In the dry saunas, the natural essence of wood (spruce, cedar, or hemlock) fills the space with its warm, authentic scent. In the steam baths, the olfactory experience changes depending on the location and season: eucalyptus, boreal forest (balsam fir and black spruce) or an invigorating blend of citrus and mint.
Each space reveals its own unique atmosphere, offering a deep immersion that nourishes inner calm.
Which scent, in your opinion, captures the very essence of well-being?