Mi sono laureata in traduzione e interpretariato nel 2012 e dal gennaio 2013 collaboro in maniera stabile con alcune agenzie di traduzione, e nel corso degli anni ho avviato collaborazioni con aziende e studi legali. Traduco testi di vario genere dall’inglese all’italiano e viceversa e dallo spagnolo all’italiano e viceversa. In tutti questi anni mi sono specializzata nella traduzione di testi tecnici (medici, legali, economici, manuali, ecc.), certificati e siti web. Ho tradotto anche un libro medico nell’ambito della fisioterapia. Oltre al servizio di traduzione offro anche i servizi di revisione e asseverazione. I am a freelance translator with a long professional experience. I graduated in translation and interpreting in 2012 and since January 2013 I have provided translation agencies, companies and law firms with my services. I translate various kind of texts from English to Italian and vice versa and from Spanish to Italian and vice versa. All over these years I have been specializing in technical translations (such as medical, legal, economic texts, manuals etc.) I also translated a medical book concerning physiotherapy. In addition, I offer services of proofreading and sworn translations. Soy traductora por cuenta propia con más de 10 años de experiencia profesional. Me gradué en Traducción e Interpretación en 2012 y desde enero de 2013 colaboro de forma estable con algunas agencias de traducción, y a lo largo de los años he establecido colaboraciones con empresas y bufetes de abogados. Traduzco textos de varios géneros del inglés al italiano y viceversa y del español al italiano y viceversa. En todos estos años me he especializado en la traducción de textos técnicos (médicos, legales, económicos, manuales, etc.) certificados y sitios web. También traduje un libro médico en el ámbito de la fisioterapia. Además del servicio de traducción, también ofrezco servicios de revisión y traducciones juradas.