Kuma Visit

Kuma Visit "Kuma Visit" is an organization promoting tourism in Kumamoto by providing information in various languages for businesses and at spots of interest.

【こうの史代展ー漫画家生活30周年】@熊本市現代美術館(~3月8日(日))【Fumiyo Kouno: 30 Years of Manga】Contemporary Art Museum, Kumamoto (through Sunday,...
04/01/2026

【こうの史代展ー漫画家生活30周年】@熊本市現代美術館(~3月8日(日))
【Fumiyo Kouno: 30 Years of Manga】Contemporary Art Museum, Kumamoto (through Sunday, March 8)

「この世界の片隅に」(文化庁メディア芸術祭マンガ部門優秀賞)、「夕凪の桜 桜の国」(手塚治虫文化賞新生賞、文化庁メディア芸術祭マンガ部門大賞)で最も知られる漫画家こうの史代(1968年 広島生まれ)の全貌に迫る大規模原画展。
This large-scale original artwork exhibition offers a comprehensive look at the career of manga artist Fumiyo Kono (born in Hiroshima in 1968), best known for In This Corner of the World (Excellence Award, Japan Media Arts Festival, Manga Division) and Town of Evening Calm, Country of Cherry Blossoms (Tezuka Osamu Cultural Prize: New Artist Award; Grand Prize, Japan Media Arts Festival, Manga Division).

アシスタントを使わず、一人で描いた作品に込められた想いが、10代の時の作品から最新作まで500枚以上の漫画原画や、貴重な資料、執筆風景を記録した初公開の映像などから伝わります。
ぜひ ゆっくり時間をかけて、多様なテーマの作品をお楽しみください!
Without relying on assistants, Kono has created all her works single-handedly. Through more than 500 original manga drawings—from her teenage years to her latest works—along with rare materials and previously unreleased footage documenting her creative process, visitors can feel the thoughts and emotions woven into each piece.
Please take your time and enjoy her wide-ranging works, which explore a rich variety of themes.

(公式ウエブサイト)
https://www.camk.jp/exhibition/kounofumiyo/

Info in English:https://www.camk.jp/english/

開館時間:10 am - 8 pm (火曜休館)
観覧料:一般 ¥1,300. シニア(65歳以上) ¥1,000
学生 ¥800 中学生以下無料
Hours: 10:00 am – 8:00 pm (Closed on Tuesdays)
Admission: Adults ¥1,300 / Seniors (65+) ¥1,000 / Students ¥800 / Junior high school students and younger: Free

#こうの史代  #熊本市現代美術館  #夕凪の街桜の国  #この世界の片隅に #熊本 #熊本市 

【熊本城 迎春行事】【Kumamoto Castle New Year’s Celebrations】元日(1月1日)の熊本城は入場無料!9 am - 5 pm (最終入場 4 pm )Admission to Kumamoto Castl...
31/12/2025

【熊本城 迎春行事】
【Kumamoto Castle New Year’s Celebrations】

元日(1月1日)の熊本城は入場無料!
9 am - 5 pm (最終入場 4 pm )
Admission to Kumamoto Castle is FREE on New Year’s Day (January 1)!
🕘 9:00 am – 5:00 pm (last admission at 4:00 pm)

1月1日は、熊本城への入口は北口(二の丸駐車場近く)。
(平日の入口となっている、御幸坂上の南口は、出口となります)
1月2日(木)・3日(金)は南口・北口のどちらからも入退園可能。
On January 1, entry to Kumamoto Castle will be via the North Gate (near the Ninomaru Parking Area). The South Gate at the top of Miyuki-zaka (normally used on weekdays) will be exit only.
On January 2 (Thu) and 3 (Fri), visitors may enter and exit through either the North or South Gate.

天守閣前広場と二の丸広場で、10 am - 3 pm 頃まで、獅子舞・太鼓演奏・武将隊によるパフォーマンスが行われます。
また、二の丸広場では、先着2026名に、かわらけ(素焼きの盃)無料配布されます。
From around 10:00 am to 3:00 pm, enjoy lion dances, taiko drum performances, and shows by the samurai warriorsat the Plaza in front of the Castle Tower and Ninomaru Park.
At Ninomaru Park, kawarake (unglazed earthenware cups) will be given away free to the first 2,026 visitors.

混雑が予想されますので、時間に余裕を持ってお出かけください。
Heavy crowds are expected, so please allow plenty of time for your visit.

2025年に Kuma Visitが皆様より頂いたサポートに感謝いたしますとともに、
来る2026年が、皆様にとって幸大きものとなりますよう!
As 2025 comes to a close, Kuma Visit would like to thank everyone for your warm support, and we wish you a happy and prosperous 2026!

#熊本城 #熊本市  #熊本 

【JR九州 こどもぼうけんきっぷ】2025年12月24日(水)~2026年1月7日(水)まで「こどもぼうけんきっぷ」を利用すると、小学6年生以下の子どもは、なんと100円で、JR九州全線の普通・快速列車が1日乗り放題![JR Kyushu:...
16/12/2025

【JR九州 こどもぼうけんきっぷ】
2025年12月24日(水)~2026年1月7日(水)まで「こどもぼうけんきっぷ」を利用すると、小学6年生以下の子どもは、なんと100円で、JR九州全線の普通・快速列車が1日乗り放題!

[JR Kyushu: Kids Adventure Pass]
From Wednesday, December 24, 2025, to Wednesday, January 7, 2026, with the Kids Adventure Pass,
children up to 6th grade in elementary school can enjoy unlimited one-day travel for just 100 yen on all local and rapid trains across the entire JR Kyushu network!

1 利用期間 2025年12月24日(水)~2026年1月7日(水)まで
Valid period: December 24, 2025 (Wed) – January 7, 2026 (Wed)

2 発売期間 2026年1月6日(火)まで
   ※ご利用の前日までにお買い求めください。ご利用当日は購入できません。
   ※有効期間は1日間。購入時にご利用日を選択。
Sales period: Until January 6, 2026 (Tue)
Please purchase by the day before use. Tickets cannot be bought on the day of travel.
Valid for one day. Please select your travel date at the time of purchase.

3 ねだん100円
Price: 100 yen

4 発売箇所「JR九州インターネット列車予約」及びJR九州の「指定席券売機」※駅窓口では発売されません(「JR九州インターネット列車予約」で予約したきっぷの受取りのみ)。
※JR九州インターネット列車予約では、前日の23時まで発売します。
Where to buy:
JR Kyushu Online Train Reservation
JR Kyushu Reserved Seat Ticket Vending Machines
Not sold at station ticket counters (counters are for ticket pickup only if reserved online).
Online sales available until 11:00 p.m. on the day before use.

5 対象:小学6年生以下の子ども 
Eligibility: Children up to 6th grade in elementary school

6 利用対象区間・列車:JR九州全線の普通・快速列車
Eligible lines and trains: All JR Kyushu local and rapid trains

7 別途、特急券をお買い求めいただければ、JR九州の新幹線や特急列車、観光列車にご乗車いただけます。 
With the purchase of a separate limited express ticket, the pass can also be used on JR Kyushu Shinkansen, limited express trains, and sightseeing trains.

A perfect way for kids to explore Kyushu during the winter holidays!

さあ!ぼうけんへ出発だ!JR九州の「こどもぼうけんきっぷ」で電車に乗って、九州じゅうを旅しよう。1日100円で乗り放題のワクワクきっぷ!

【八雲とセツ ー家族の物語】@熊本博物館 (〜2026年2月15日)Yakumo and Setsu: A Family Story 】at  Kumamoto City Museum  (through February 15, 2026...
02/12/2025

【八雲とセツ ー家族の物語】@熊本博物館 (〜2026年2月15日)
Yakumo and Setsu: A Family Story 】at Kumamoto City Museum (through February 15, 2026)

小泉八雲(Lafcadio Hearn 1850-1904)は、1891年、第五高等中学校(現・熊本大学)の英語教師として赴任。3年間暮らし、妻セツとの間に長男・一雄が生まれました。
Lafcadio Hearn (Koizumi Yakumo, 1850-1904) arrived in Kumamoto in 1891 to teach English at the Fifth Higher Middle School (now Kumamoto University). He lived here for three years, and his eldest son, Kazuo, was born to him and his wife, Setsu, during this time.

日本に関するはじめての著作『知られぬ日本の面影』も熊本で書き上げ、「夏の日の夢」、「停車場にて」など熊本を舞台にした作品も多くあります。
Hearn's first work on Japan, Glimpses of Unfamiliar Japan, was completed right here in Kumamoto, and many of his stories, such as "A Summer Day's Dream" and "At the Station," are set in the city.

本展では八雲とセツ、一雄に関する資料をはじめ、友人西田千太郎に宛てた自筆書簡などを通して、八雲とその家族が紡いだ物語をご紹介されています。
This exhibition introduces the story woven by Hearn and his family through materials related to Yakumo, Setsu, and Kazuo, including Hearn's handwritten letters addressed to his friend, Sentaro Nishida.

NHK連続テレビ小説「ばけばけ」展示ゾーンも設置されています。
Be sure to check out the special exhibit zone for the NHK morning drama, Bake Bake!

先着1000名に記念品プレゼント!
The first 1,000 visitors will receive a souvenir!

観覧料:大人 ¥1,000 、シニア(65歳以上)¥900
高校生・大学生 ¥700、小中学生 ¥500
Admission:
* Adult: ¥1,000
* Seniors (65+): ¥900
* High School / University Student: ¥700
* Elementary / Junior High School Student: ¥500

熊本博物館
熊本市中央区古京町3-2
tel:096-324-3500
Kumamoto Museum
3-2 Furukyo-machi, Chuo-ku, Kumamoto City
Tel: 096-324-3500
o

 #熊本  #熊本県庁  #熊本県庁プロムナード  #ワンピース  #ルフィ  #サンジ
28/11/2025

#熊本 #熊本県庁 #熊本県庁プロムナード #ワンピース #ルフィ #サンジ

【正月飾り 各地の注連縄を集めて 工藝きくち】@工藝きくち 12月7日(日)〜年末Shime-nawa/Shime-kazari Exhibit at Kogei (Craft Shop) Kikuchi  (Dec. 7, 2025 th...
27/11/2025

【正月飾り 各地の注連縄を集めて 工藝きくち】@工藝きくち
12月7日(日)〜年末
Shime-nawa/Shime-kazari Exhibit at Kogei (Craft Shop) Kikuchi
(Dec. 7, 2025 through the end of the year)

熊本で注連縄と言えば「工藝きくち」で!という方も多いのではないでしょうか? 
今年も 全国各地からの注連縄が揃いました!
宝珠や鶴亀、海老、俵! 縁起の良いしめ飾りが並びます。
Shime-kazari are traditional Japanese New Year decorations made from rice straw.

This exhibit attracts a large number of people every December.
It's fun to learn about the symbols shown in the wide variety of designs!
Why don't you visit the world of Shimekazari?

工藝きくち
熊本市中央区大江4-11-17
4-11-17 Oe, Chuo-ku, Kumamoto City
Open: 10 am - 5 pm
Tel:096-371-2220

#注連縄  #しめ縄  #しめ飾り  #工藝きくち  #熊本 

【来月 タッチ決済による20%運賃割引】20 % Fare Discount with Credit Card Touch Payment in December熊本市内を通る路線バスと熊本電鉄電車、および市電では、12月の1ヶ月、クレジッ...
24/11/2025

【来月 タッチ決済による20%運賃割引】
20 % Fare Discount with Credit Card Touch Payment in December

熊本市内を通る路線バスと熊本電鉄電車、および市電では、
12月の1ヶ月、クレジットカードによるタッチ決済の運賃が2割引になります。
Are you ready to save some money? For the entire month of December, passengers can receive a 20% discount on fares when using credit card touch payments on buses going through Kumamoto City, the Kumamoto Dentetsu (Kumaden) trains, and the City Trams.

平日は午前7時半から8時半を除く時間で降車する場合で、
土日は終日割引になります。
12月はクレジットカードを利用して、お得にバスを利用してみませんか?
On weekdays, the discount applies to all trips, excluding those where you tap off between 7:30 a.m. and 8:30 a.m.
On weekends the discount is valid all day long.
Why not use your credit card and enjoy cheaper trips on public transit this December?

#運賃割引  #路線バス  #熊本電鉄  #熊本市電  #熊本市  #熊本

住所

Kumamoto-shi, Kumamoto

ウェブサイト

アラート

Kuma Visitがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram