06/04/2026
🇬🇧 The hammer and the anvil are our tools, but the broom and the vacuum cleaner are just as important!
In Japan, it is very poorly perceived for a public space to be neglected, and this is especially true for places where divine protection is sought—such as a forge, where we work with fire, water, and air. Do not be surprised, therefore, to see famous forges clean and well-organized; it is a duty as essential as keeping one's restrooms spotless or crafting fine knives. It is all part of an inseparable whole.
🇨🇵 Le marteau et l'enclume sont nos outils mais le balai et l'aspirateur sont tout aussi importants !
Au Japon, il est très mal vu pour un lieu de passage d'être négligé, et c'est particulièrement vrai pour les lieux où l'on demande la protection divine comme une forge où nous utilisons du feu, de l'eau, de l'air. Ne soyez pas étonné donc de voir des forges célèbres propres et bien rangées, c'est un devoir aussi important que de maintenir ses toilettes propres ou de faire de bon couteaux. C'est un tout indissociable.
🇯🇵 槌と金床は私たちの道具ですが、箒と掃除機も同様に重要です。
日本では、人が出入りする場所が疎かにされているのは非常に体裁が悪いとされており、火・水・空気を使う鍛冶場のような神のご加護を願う場所では特にそうです。ですから、有名な鍛冶場が清潔に整頓されているのを見ても驚かないでください。それは、トイレを綺麗に保つことや、良い包丁を作ることと同じくらい大切な務めなのです。これらはすべて、切り離すことのできない一つの教えなのです。