PFLAG Myanmar

PFLAG Myanmar PFLAG means Parents, friends of Lesbians And Gays.. thz

Here... we are trying our best to support to Homosexuality
If there is discrimination or something bullying , you guys can report your event.

15/08/2025

🌏 Standing Together Against CRSV
CAN–Myanmar is proud to have collaborated with the Office of the UN Resident Coordinator – Myanmar in contributing vital information to the UN Secretary-General’s 2024 Report on Conflict-Related Sexual Violence.

The Myanmar section (paras. 45–50) documents ongoing patterns and trends of CRSV, amplifying the voices and experiences of survivors that must never be silenced.

We will soon share a Myanmar-language translation of this section so our communities can fully access and understand these findings.

📄 Read the full report:https://www.un.org/sexualviolenceinconflict/wp-content/uploads/2025/08/2024-SG-annual-report-on-CRSV-ENGLISH.pdf

📢 Joint Statement SummaryMyanmar LGBTIQ Organizations Reject 2025 Military-Orchestrated Elections📅 5 August 2025Issued b...
05/08/2025

📢 Joint Statement Summary

Myanmar LGBTIQ Organizations Reject 2025 Military-Orchestrated Elections
📅 5 August 2025

Issued by:
🔹 CAN-Myanmar
🔹 LGBTI-Inclusive Election Observation Mission of Myanmar
🔹 Coalition of LGBTIQ Organizations under the Electoral Sector during the Democratic Transition of the Republic of the Union of Myanmar (CLOES-DTRUM)

Three leading LGBTIQ and democracy-focused organizations in Myanmar have jointly declared their firm rejection of the Myanmar military’s planned 2025 elections, describing them as illegitimate, exclusionary, and a threat to democratic restoration.

With a proven track record in voter education, civic participation, and inclusive election observation during Myanmar’s 2015, 2018, and 2020 elections, these organizations assert that:

🔴 The 2025 electoral process, orchestrated by a junta that came to power through unconstitutional and violent means,
🔴 Lacks credibility, inclusivity, and transparency,
🔴 And does not reflect the will of the people.

They reaffirm that they will not participate in, support, or legitimize any initiative or process linked to these sham elections, and call on the international community to reject attempts to normalize military rule.

“Democracy in Myanmar must be restored by its people—not imposed by force.
We remain committed to inclusive, civilian-led governance grounded in human rights and dignity for all.”
— Joint Statement, 5 August 2025

📞 Contact for Media Inquiries:
👤 Saw Zin Maung Soe
📧 sawzinmaungsoe@can-myanmar.org
📱 +66 082 956 7851 (Signal, WhatsApp, Viber)

23/06/2025

📺In a joint statement, 1,200 NGOs from 167 States & territories urged for the renewal of the Independent Expert on .
Now must respond to this global call and ! https://youtu.be/qDn2tmjiXGI?feature=shared

LGBTQIAN+ Persons Should Not Be Left Behind: A call for an inclusive emergency response to the complex crisis in Myanmar...
03/04/2025

LGBTQIAN+ Persons Should Not Be Left Behind: A call for an inclusive emergency response to the complex crisis in Myanmar

We, various LGBTQIAN+ civil society organizations, and allies from across Asia express our deepest concern for all communities and families affected by the deadly earthquake that shook Myanmar and neighboring countries in Asia. In this time of global political and economic crisis, we understand that the loss of lives, of property, and its serious impacts on well-being run deep and may have long-term impacts.
We are collectively facing a complex crisis in Myanmar. Despite thousands of lives lost in the earthquake-hit areas, we are concerned that military violence, including military airstrikes, has never ceased. The junta’s conduct of air strikes in the aftermath of the earthquake is deplorable. On top of this, the military junta continues to enforce restrictions that hinder independent humanitarian actors from reaching out to, and delivering the needed services in badly affected areas.
We call upon humanitarian and aid organizations to take immediate and inclusive action to support all those affected by this devastating calamity. In this time of crisis, it is imperative that the specific concerns and vulnerabilities faced by LGBTQIAN+ individuals are recognized and addressed. Foremost of which is the pervasive social stigma and their invisibilization in the humanitarian system.
LGBTQIAN+ individuals in Myanmar urgently require assistance to meet their immediate needs. Key support needed includes:
* Ready-to-eat food
* Drinking water and sanitation
* Medicines and medical care
* Psychosocial assistance
* Electricity, internet and telecommunications access
* Hormonal treatment for trans and non-binary persons
* Sanitary pads for assigned female at birth (AFAB) people and other gender sensitive care.
* ART for people who live with HIV.
* Safe shelters that are inclusive to trans and non-binary people
* Mosquito nets, mosquito repellents
In a time of complex crisis, humanitarian response will be effective when there is a situation of peace. We demand a ceasefire, the lifting of military surveillance and control, the provision of access to international humanitarian assistance, and the acceleration of rescue operations in the affected areas.
LGBTQIAN+ people are part of the fabric of Myanmar despite the military's continuous efforts in their erasure, and are equally vulnerable in this crisis. We implore organizations to actively consider the specific needs and safety of LGBTQIAN+ individuals in their relief efforts, ensuring equitable access to shelter, food, healthcare, and all forms of assistance. An inclusive humanitarian response is not just ethical, it is essential for effectively reaching and supporting everyone in need.
Signatories
1. Calendar Team
2. Friends of Myanmar
3. APCOM
4. AroAce-clusionist: Aromantic & Asexual Exist Thailand
5. Arakan Youth Peace Network- AYPN
6. ASEAN SOGIE Caucus (ASC)
7. ASEAN Youth Forum
8. Asian Network of Asexual Q***r Activists (ANOAQA)
9. Bangkok Lefty Reading Group
10. Blood Money Campaign
11. Campaign for Popular Democracy (CPD)
12. CAN-Myanmar
13. Cebu United Rainbow LGBTQI+ Sector, Inc.
14. Chiang Mai Pride
15. Colors Rainbow
16. Defend Myanmar Democracy
17. Free To Be Me Indonesia
18. Health and Opportunity Network
19. H0M0HAUS, Performing Arts Festival for Diversity
20. ILGA Asia
21. Iloilo Pride Team
22. Intersex Asia
23. Intersex Philippines
24. Justice for Sisters
25. LBTQ Well-Being (Thailand)
26. Manushya Foundation
27. Mermaid Pride Thailand
28. Milk Tea Alliance Thailand
29. Movement for Alternatives and Solidarity in Southeast Asia (MASSA)
30. Mujer-LGBT Organization Inc
31. Non-Binary Southeast Asia
32. Non-Binary Thailand
33. NUSG (Singapore)
34. People's Movement to Eliminate Discrimination: MovED (Thailand)
35. Pioneer Filipino Transgender men Movement (Pioneer FTM)
36. Progressive Voice
37. PUP KASARIANLAN
38. QLC Bali
39. Q***rs of Burma Alternative
40. Rainbow Talk Myanmar
41. Rohingya MaĂŹyafuĂŹnor Collaborative Network
42. Sangsan Anakot Yawachon Foundation
43. Serii-Palestine
44. Sirisak Chaited
45. Side B Philippines
46. Sisters 2 Sisters
47. Support Group and Resource Center on Sexuality Studies (SGRC Indonesia)
48. Tagoloan Gender Advocacy Group (TAGAD)
49. Thai Intersex Rights
50. THAI for Palestine
51. Transmen Indonesia
52. Union for Civil Liberty (UCL)
53. V day Thailand
54. Young People for Social Democracy Movement (YPD)
55. Young Pride Foundation
56. Youth Voices Count, Inc.

Advocating for human rights for sexual and gender minorities throughout Southeast Asia

We, Civil Authorize Negotiate Organization (CAN-Myanmar ), consider it a privilege to stand alongside 114 esteemed organ...
24/02/2025

We, Civil Authorize Negotiate Organization (CAN-Myanmar ), consider it a privilege to stand alongside 114 esteemed organizations in co-signing an oral statement of Women Deliver ahead of the upcoming debate at the Human Rights Council's 58th Session. The "Annual High-Level Panel Discussion on Human Rights Mainstreaming: Thirtieth Anniversary of the Beijing Declaration and Platform for Action" is scheduled for February 24th at 4 PM CET.

In our statement, We urge all Member States to respect, protect and fulfil the human rights of all women
and girls, honouring the commitments made both at and since Beijing. We also call on this Council to prioritize and protect space for civil society and Human Rights Defenders. Feminists have fought for the progress achieved over the last 30 years, and we will continue to fight until gender equality is a reality for everyone.

Myanmar Input: Protection against violence and discrimination based on sexual orientation and gender identity in relatio...
06/02/2025

Myanmar Input: Protection against violence and discrimination based on sexual orientation and gender identity in relation to forced displacement

We aim to highlight the urgent need for protection against violence and discrimination faced by individuals due to their sexual orientation and gender identity, particularly in the context of forced displacement in Myanmar. This essential information will contribute to U.N IE SOGI Mr. Graeme Reid's upcoming report for the 59th session of the UN Human Rights Council, advocating for the rights and dignity of all people, regardless of their identity. Let's work together to promote a future where everyone can live without fear and discrimination.

(၃) မလှိုင်မြိ့မှ ဆန့်ကျင်ဘက်လိင်ကဲ့သို့ ပြောင်းလဲခံယူနေထိုင်သူ အမျိုးသမီး၏ အဖြစ်အပျက်ကိုယ်က ဒီလိုမိန်းမလျာဖြစ်နေတော့ကျ ...
07/08/2021

(၃) မလှိုင်မြိ့မှ ဆန့်ကျင်ဘက်လိင်ကဲ့သို့ ပြောင်းလဲခံယူနေထိုင်သူ အမျိုးသမီး၏ အဖြစ်အပျက်

ကိုယ်က ဒီလိုမိန်းမလျာဖြစ်နေတော့ကျ မိဘဆွေမျိုးတွေကဖယ်ကျဉ်ထားတာခံရတယ်။ အိမ်ပေါ်မှာမနေရဲလောက်အောင်အထိဆဲရေးတိုင်းထွာပြီး စောင်းမြောင်းပြောဆိုကြတယ်။ ကိုယ်အမြတ်တနိုးတန်ဖိုးထားတဲ့ အမျိုးသမီးအဝတ်အစားတွေ အသုံးအဆောင်ပစ္စည်းတွေကို မိသားစုဝင်တွေက မီးရှို့ဖျက်စီးတာကို ခံရတယ်။ အဲ့လိုတွေဝတ်လို့ဆိုပြီး လူတွေကြားထဲမှာ ပါးတွေနားတွေရိုက်ပြီး တရွတ်တိုက်ဆွဲခေါ်သွားတာတွေခံရတယ်။

နောက်ပြီး ပတ်ဝန်းကျင်ကနေပြီး အထင်အမြင်သေးတဲ့ အပြောအဆိုတွေကိုခံရတယ်။ ဈေးထဲသွားရင် လူတွေအုပ်စုလိုက်လှောင်ပြောင်တာကိုခံရတယ်။ လမ်းထွက်တဲ့အခါ အရက်သမားတွေက ထိကပါးရိကပါးပြောဆိုတာတွေ မကြားဝံ့မနာသာလှောင်ပြောင်တာတွေကို ခံရတယ်။

ခွန်အားနည်းတာကို အခွင့်ကောင်းယူပြီး အရက်မူးနေတဲ့ ဆွေမျိုးတော်စပ်သူတစ်ယောက်က သူခေါ်ရာ မလိုက်ရင် ဥပဒေနဲ့ အရေးယူမယ်ဆိုပြီး တည်းခိုခန်းကိုခေါ်ပြီး အတင်းအကြမ်း အဓမ္မပြုကျင့်တာကိုခံခဲ့ရတယ်။

ခါးခါးသီးသီးခံစားရတဲ့ အတွေ့အကြုံတွေကြောင့် စိတ်ကသိကအောင့်ဖြစ်တာတွေ၊ ကူရာမဲ့ကယ်ရာမဲ့ဖြစ်နေတာတွေ၊ စိတ်အားငယ်တာတွေ၊ စိတ်ဖိစီးမှုများတာတွေ၊ သေချင်စိတ်တွေ ဖြစ်လာတာတွေ၊ ဒေါသထွက်နေတာတွေကို ခံစားရတယ်။ ဒီခွဲခြားဆက်ဆံမှု၊ အကြမ်းဖက်ခံရမှုတွေကြောင့်ပဲ လွတ်လပ်စွာထုတ်ဖော်ပြောဆို ဝတ်စားဆင်ယင်ခွင့်၊ နေရေးထိုင်ရေး၊ မိသားစုထူထောင်ရေး၊ ပညာရေး၊ လူမှုပေါင်းသင်းရေး၊ အလုပ်အကိုင်၊ ဆေးကုသမှုခံယူမှု၊ လွတ်လပ်စွာခရီးသွားလာခွင့်၊ အစိုးရဝန်ဆောင်မှုရယူမှု နဲ့ လူမှုရေးနိုင်ငံရေးတို့မှာပါဝင်တဲ့နေရာမှာ အတားအဆီးအခက်အခဲတွေဖြစ်လာစေပါတယ်။

LGBTI တွေအပေါ်ကို ခွဲခြားဆက်ဆံမှုတွေလျော့ကျသွားဖို့ဆို ရပ်ရွာထဲမှာ အသိပညာပေးဟောပြောပွဲတွေ၊ လက်ကမ်းစာဆောင်ဝေတာတွေ၊ လိုအပ်တဲ့ အထောက်အပံ့တွေ ကူညီပံ့ပိုးပေးတာတွေ လုပ်သင့်တယ်လို့ ထင်တယ်။

(၂) ဖားအံမြို့မှအသက် ၁၈ နှစ်မှ ၃၅နှစ်အတွင်းရှိ လိင်တူချစ်သူ အမျိုးသားတစ်ဦး၏ အဖြစ်အပျက်“အဖေက LGBT တွေဆိုအရမ်းမုန်းတယ်။တစ်...
07/08/2021

(၂) ဖားအံမြို့မှအသက် ၁၈ နှစ်မှ ၃၅နှစ်အတွင်းရှိ လိင်တူချစ်သူ အမျိုးသားတစ်ဦး၏ အဖြစ်အပျက်

“အဖေက LGBT တွေဆိုအရမ်းမုန်းတယ်။တစ်ခါ ကျောင်းကပွဲမှာ မိန်းကလေးလိုဝတ်သရုပ်ဆောင်ခဲ့လို့ အဝတ်အစားတွေအကုန်လုံးကို မီးရှို့ပြစ်ပြီး ရက်ရက်စက်စက်ရိုက်တာကိုခံရတယ်။ တစ်နေကုန် အစာအငတ်ထားပြီး အခန်းထဲမှာ ပိတ်လှောင်ထားတာကိုခံရတယ်။ နောက် ကျနော် နှုတ်ခမ်းနီ ခိုးဆိုးနေတာကိုတွေ့သွားပြီးတော့ မတရားရိုက်နှက်ခံရတယ်။ ဖယောင်းစက်နဲ့ ဒူးရယ် တံတောင်ဆစ်တွေရယ်ပေါ်ကို အချခံရတယ်။ တကယ်ငရဲလိုပါပဲ။ အိမ်ပေါ်ကနေဆင်းဆိုလို့ ကျနော့်အဒေါ်အိမ်ကိုသွားနေခဲ့ရတာ။ အမေရဲ့ အရင်ယောကျာ်းနဲ့ရတဲ့ သားသမီးတွေက “အခြောက်နင့်ကိုရွံတယ်” ဆိုပြီး သူငယ်ချင်းတွေရှေ့မှာ ပြောတာကိုခံရတယ်။ Lotion လိမ်းလို့ဆိုပြီး အဖေက Ovaltine ပုလင်းနဲ့ ပြစ်ပေါက်တာကိုခံရတယ်။ ကျွန်တော်ပိုက်ဆံစုဝယ်ထားတဲ့ Skincare တွေ Cosmetics တွေကိုလည်း ရိုက်ခွဲဖျက်စီးခံရတယ်။

ကိုးတန်းနှစ်ကတော့ အဆိုးဆုံးပဲ။ ကျူရှင်ကအပြန် ရထားသံလမ်းဘေးမှာ ဦးလေးရဲ့သူငယ်ချင်းကနေ အလိုမတူပဲ မုဒိန်းကျင့်တာကိုခံခဲ့ရပြီး HIV ရောဂါပိုးကူးစက်တာခံလိုက်ရတယ်။ ကျူးလွန်တဲ့လူကတော့ထွက်ပြေးသွားပြီ။

ကြုံတွေ့ဖြစ်ပျက်ခဲ့ရတာတွေကြောင့် ကိစ္စအမျိုးမျိုးမှာ စိုးရိမ်သောကရောက်ရတာ၊ ကိုယ့်ကိုယ်ကို အားမလို အားမရဖြစ်တာ၊ စိတ်ကသိကအောက်ဖြစ်တာတွေကို နေ့စဉ်နဲ့အမျှကြုံတွေ့ခံစားနေရတယ်။ နေထိုင်စားသောက်ရေး၊ ဘဝထူထောင်ရေးနဲ့ ဆေးကုသမှုရယူမှုတို့မှာ အခက်အခဲတွေကြုံတွေ့ရတယ်။

LGBTI တွေကို လူအများကနေ စိတ်ရင်းနဲ့ နားလည်လက်ခံပေးကြစေလိုပါတယ်။ ဒါဏ်ရာရပြီးသားလူတစ်ယောက်ကို ဝိုင်းပြီးထပ်အနိုင်မကျင့်ကြဖို့ စာနာနားလည်ပေးကြဖို့ တောင်းဆိုလိုပါတယ်။ “

CAN Myanmar အဖွဲ့အစည်း နဲ့အတူ မန္တလေးတိုင်းဒေသကြီး၊ ကချင်ပြည်နယ် နဲ့ ကရင်ပြည်နယ်တို့မှာရှိတဲ့ မိတ်ဖက် အရပ်ဘက်အဖွဲ့အစည်းတ...
07/08/2021

CAN Myanmar အဖွဲ့အစည်း နဲ့အတူ မန္တလေးတိုင်းဒေသကြီး၊ ကချင်ပြည်နယ် နဲ့ ကရင်ပြည်နယ်တို့မှာရှိတဲ့ မိတ်ဖက် အရပ်ဘက်အဖွဲ့အစည်းတွေ ပူးပေါင်းပြီး Unicorn Psychosocial Support Center အနေနဲ့ Christian Aid ရဲ့ထောက်ပံ့ကူညီမှုရယူပြီး ECID စီမံချက်မှာ ၂၀၂၀ ဒီဇင်ဘာလကနေ ၂၀၂၁ ဇူလိုင်လ အထိ ပါဝင်အကောင်အထည်ဖော်ဆောင်ရွက်ခဲ့ကြပါတယ်။ စီမံချက်မှာ အကောင်အထည်ဖော်ဆောင်ရွက်မှုတွေကနေတဆင့် ရည်ညွှန်းဒေသတွေအတွင်းက LGBTI တွေကြုံတွေ့ ခဲ့ရတဲ့ ခွဲခြားဆက်ဆံခံရမှု၊ အိမ်တွင်း/ မိသားစုတွင်း အကြမ်းဖက်ခံရမှုတွေနဲ့ဆိုင်တဲ့ အချက်အလက်တွေကို စုဆောင်းရရှိခဲ့ပါတယ်။ သက်ဆိုင်ရာ ကာယကံရှင်များထံမှ ခွင့်ပြုချက်ရယူပြီး ကြုံတွေ့ခဲ့ရတဲ့ အဖြစ်အပျက်များ ထဲကမှ အဖြစ်အပျက် ၃ ခုကို အပိုင်း ၃ ပိုင်းခွဲပြီး အများပြည်သူသိရှိနားလည်နိုင်စေဖို့ ရွေးချယ် တင်ပြလိုက်ရပါတယ်။

(၁) ကျောက်ပန်တောင်းမြို့မှအသက် ၁၈ နှစ်မှ ၃၅နှစ်အတွင်းရှိ ဆန့်ကျင်ဘက်လိင်ကဲ့သို့ပြောင်းလဲခံယူနေထိုင်သူအမျိုးသမီးတစ်ဦး၏ အဖြစ်အပျက်

“ကိုယ့်ရဲ့ လိင်ဖြစ်တည်မှုကြောင့် မိဘတွေကနေစပြီး အပြစ်သားတစ်ယောက်လိုဆက်ဆံတာကိုခံရတယ်။ အဖေဖြစ်သူကနေပြီး မိန်းကလေးလိုနွဲ့ရမလားဆိုပြီး ကြိုးတုပ်ပြီးရိုက်တာကိုခံရဖူးတယ်။ လူလူချင်း လေးလေးစားစားဆက်ဆံတာကိုမခံရဘဲ အမြဲ ရိုင်းစိုင်းပြစ်တင်ရှုတ်ချတာတွေကို ခံရဖူးတယ်။ ကိုယ်တိုင် တယုတယဖန်တီးပြုလုပ်ထားတဲ့ Handmade ပစ္စည်းလေးတွေကို ကိုယ့်ရှေ့မှာတင်ဖျက်စီးတာကို ခံလိုက်ရတယ်။ ကျောင်းတက်နေတုန်းကဆိုရင်လည်း အတန်းဖော် ယောက်ျားလေးတွေကနေ အဝတ်အစားတွေ တစ်ကိုယ်လုံးချွတ်ပြီး ကာမရယူဖို့ကြံစည်တာကို ခံရဖူးတယ်။ အပြင်မှာလည်း လက်နှက်ပြပြီး အုပ်စုလိုက်မုဒိန်းကျင့်တာကို ခံရဖူးတယ်။

မိန်းမလျာတစ်ယောက်အနေနဲ့ ကြုံခဲ့ရတဲ့ အဖြစ်အပျက်တွေကြောင့် ကိစ္စအမျိုးမျိုးအပေါ် စိတ်သောကရောက်ရတာ၊ စိတ်ကသိကအောက်ဖြစ်တာ၊ ကိုယ့်ကိုယ်ကို အားမလိုအားမရဖြစ်တာ၊ ကူရာမဲ့ ကယ်ရာမဲ့ဖြစ်ပြီး စိတ်အားငယ်တာ၊ စိတ်မလုံခြုံတာ၊ ဒေါသထွက်တာတွေကို တွေ့ကြုံခံစားရပါတယ်။ အဲ့ဒီ အကြမ်းဖက်ခံရမှု ဖယ်ကြဉ်ခွဲခြားဆက်ဆံခံရမှုတွေကြောင့် ပညာရေးနဲ့ အလုပ်အကိုင်တွေမှာ၊ ပုဂ္ဂလိကဝန်ဆောင်မှုတွေကို ရယူတဲ့နေရာမှာ၊ လူမှုလုပ်ငန်းတွေမှာ ပါဝင်နိုင်မှုတွေ အပါအဝင် ဘာသာရေးလိုက်စားရာမှာလည်း အခက်အခဲ အများအပြားရှိစေပါတယ်။”

12/03/2020

ကၽြန္ုပ္တို့ The Corner Myanmar မဂၢဇင္းသည္ လိင္စိတ္တိမ္းညြတ္မွု၊ လိင္ဝိေသသခံယူေဖာ္ျပမွု LGBTI ဆိုင္ရာ အသိပညာေပးသည့္ သုတ/ရသ စာေပမ်ားျဖင့္ လူထုအၾကား LGBTI ဆိုင္ရာအ ေၾကာင္းအရာမ်ား၊ ၎တို့၏အခြင့္အေရးမ်ား အေၾကာင္း သိရွိမွုတိုးပြားလာေစရန္ရည္ရြယ္၍ ႏွစ္ စဥ္ေရးသားထုတ္ေဝလ်က္ရွိပါသည္။
ယခု ၂၀၂၀ ခုႏွစ္တြင္လည္း The Corner Myanmar စာေပအတြက္ စာမူမ်ားကို ဖိတ္ေခၚလ်က္ရွိပါသည္။ စာမူအမ်ိဳးအစားအလိုက္ လိုအပ္ခ်က္မ်ားမွာ ေအာက္ပါအတိုင္းျဖစ္ၿပီး ေရြးခ်ယ္ခံရေသာစာမူရွင္မ်ားကိုလည္း စာမူခမ်ားခ်ီးျမႇင့္သြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းေကာင္းပါး အပ္ပါသည္။

ကဗ်ာစာမူမ်ား
• LGBTI ဆိုင္ရာ ရသစာေပျဖစ္ၿပီး မည္သည့္ ကဗ်ာအမ်ိဳးအစားမဆိုျဖစ္နိုင္သည္။
• ၁ မ်က္ႏွာထက္မပိုရ။
• မည္သည့္ ၿပိဳင္ပြဲ၊ ပုံႏွိပ္တိုက္၊ မဂၢဇင္း၊ ဂ်ာနယ္၊ စာေစာင္၊ လူမွုကြန္ရက္စာမ်က္ႏွာတို့တြင္မွ ေပးပို့ျခင္း၊ ေဖာ္ျပျခင္းမရွိေသးေသာစာမူျဖစ္ရမည္။
• မိမိကိုယ္တိုင္ေရးသားၿပီး မူပိုင္ခြင့္ကင္းရွင္းေသာစာမူျဖစ္ရမည္။

ေဆာင္းပါးစာမူမ်ား
• LGBT ဆိုင္ရာ ပညာေရး၊ က်န္းမာေရး၊ စီးပြားေရး၊ နိုင္ငံေရးအစရွိသည့္ က႑ပိုင္းဆိုင္ရာ သိေကာင္းစရာအေၾကာင္းအရာမ်ားကိုေရးသားထားေသာ ၅ မ်က္ႏွာထက္မပိုသည့္ သုတ ဆိုင္ရာ စာမူမ်ား ျဖစ္ရမည္။
• မည္သည့္ ၿပိဳင္ပြဲ၊ ပုံႏွိပ္တိုက္၊ မဂၢဇင္း၊ ဂ်ာနယ္၊ စာေစာင္၊ လူမွုကြန္ရက္စာမ်က္ႏွာတို့တြင္မွ ေပးပို့ျခင္း၊ ေဖာ္ျပျခင္းမရွိေသးေသာစာမူျဖစ္ရမည္။
• မိမိကိုယ္တိုင္ေရးသားၿပီး မူပိုင္ခြင့္ကင္းရွင္းေသာစာမူျဖစ္ရမည္။

ဝတၳဳတိုစာမူမ်ား
• LGBTI မ်ား၏ ရွင္သန္ေနထိုင္မွု၊ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာ၊ ဘဝအေၾကာင္းအရာမ်ားကို ထင္ဟပ္ ေသာ ရသစာေပျဖစ္ရမည္။
• ၅ မ်က္ႏွာႏွင့္ ၁၀ မ်က္ႏွာအၾကားရွိရမည္ျဖစ္သည္။
• မည္သည့္ ၿပိဳင္ပြဲ၊ ပုံႏွိပ္တိုက္၊ မဂၢဇင္း၊ ဂ်ာနယ္၊ စာေစာင္၊ လူမွုကြန္ရက္စာမ်က္ႏွာတို့တြင္မွ ေပးပို့ျခင္း၊ ေဖာ္ျပျခင္းမရွိေသးေသာစာမူျဖစ္ရမည္။
• မိမိကိုယ္တိုင္ေရးသားၿပီး မူပိုင္ခြင့္ကင္းရွင္းေသာစာမူျဖစ္ရမည္။
အျခားလိုအပ္ခ်က္မ်ား
• လိင္မွုကိစၥကို အသားေပးေသာအေရးအသားမ်ား၊ အျပဳသေဘာမေဆာင္ေသာအေရးအ သားမ်ား၊ နိုင္ငံေရး၊ လူမွုေရးႏွင့္ ဘာသာေရးဆိုင္ရာ ထိရွလြယ္သည့္အေၾကာင္းအရာမ်ား အား စာမူေရြးခ်ယ္ရာတြင္ ထည့္သြင္းစဥ္းစားသြားမည္ မဟုတ္ပါ။
• စာမူမ်ားကို A-4 စာမ်က္မွာတြင္ ေရးသားေပးပို့ရမည္ျဖစ္သည္။ စာစီစာရိုက္၍ လူမွုကြန္ ယက္မွတဆင့္ေပးပို့လိုသူမ်ားအေနျဖင့္ ယူနီကုဒ္ႏွင့္ ေဇာ္ဂ်ီကုဒ္ ႏွစ္မ်ိဳးလုံးကို အသုံးျပဳနိုင္ သည္ျဖစ္ေသာ္လည္း ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ျဖင့္ ေရးသားေပးပို့ရန္ ပိုမိုအၾကဳံျပဳပါသည္။
• စာမူရွင္မ်ားသည္ စာမူမ်ားကိုေပးပို့ရာတြင္ ၎တို့၏ အမည္၊ မွတ္ပုံတင္မိတၱဴ၊ စာမူမ်ား အားကိုယ္ပိုင္ေရးသားထားေၾကာင္း အသိေပးလက္မွတ္ ေရးထိုးထားသည့္ ခံဝန္ကတိျပဳ ခ်က္တို့ႏွင့္ အတူ
• စာတိုက္မွတဆင့္ျဖစ္ေစ၊ အီးေမလ္းျဖင့္ျဖစ္ေစ ေဖာ္ျပထားသည့္လိပ္စာမ်ားအတိုင္းလိပ္မူ ၍
• ၂၀၂၀ ခုႏွစ္၊ ဇြန္လ ၈ ရက္ေန႔ ေနာက္ဆုံးထား ေပးပို့ရမည္ျဖစ္သည္။

စာမူေပးပို့ရန္
လိပ္စာ - ၂၅(က)၊ (၃) လႊာ၊ တိုက္ ၆၉၃၊ ၇၁ လမ္းႏွင့္ ၇၂ လမ္းၾကား၊ ၃၉ လမ္းႏွင့္ ၄၀ လမ္းၾကား၊ မဟာေအာင္ေျမ၊ မႏၲေလးၿမိဳ့
ဖုန္းနံပါတ္ - 0933035068, 09891048164
အီးေမးလ္ - canorg.program@gmail.com , sittriat@canmyanmar.org

မွတ္ခ်က္ - စာမူမ်ားကို စာတိုက္မွတဆင့္ေပးပို့ျခင္း၊ အျမန္ေခ်ာပို့ျဖင့္ေပးပို့ျခင္း၊ အျခားနည္းလမ္း မ်ားျဖင့္ေပးပို့ျခင္းတို့အတြက္ ကုန္က်စရိတ္မ်ားအား ကံျမန္မာမွ တာဝန္ယူမည္မဟုတ္ပါ။

https://www.facebook.com/thecornermyanmar/

LGBT Awareness & Advocacy Magazine of Myanmar

မိမိမွာ LGBTIQAs သူငယ္ခ်င္းမ်ား / မိဘမ်ား/ ေဆြမ်ိဳးအသိုင္းအဝိုင္းမ်ား ရွိခဲ့တယ္ဆိုရင္၊ ​LGBTIQAs မ်ားကို လက္ခံနားလည္ ေပး...
11/01/2020

မိမိမွာ LGBTIQAs သူငယ္ခ်င္းမ်ား / မိဘမ်ား/ ေဆြမ်ိဳးအသိုင္းအဝိုင္းမ်ား ရွိခဲ့တယ္ဆိုရင္၊ ​LGBTIQAs မ်ားကို လက္ခံနားလည္ ေပးတယ္ဆိုရင္ Parents, Families and Friends of LGBTIQ in Myanmar (PFLAG- Myanmar) ျမန္​မာႏိုင္​ငံ႐ွိ လိင္​စိတ္​ဝိ​ေသသလကၡဏာကြဲျပားသူမ်ား၏ မိဘမ်ား၊ မိသားစုဝင္​မ်ားႏွင္​့ မိတ္​​ေဆြမ်ားအသင္းမွာ အသင္​းဝင္​္လိုက္ပါ။
ဓာတ္ပံု၂ပံု၊ နာမည္၊ ဖုန္းနံပတ္၊ ေနရပ္လိပ္စာ
မ်ားေပးသြင္းၿပီး အသင္းဝင္ကဒ္ရယ္ Tshirt မ်ား ရယူလိုက္ပါ။
လက္​ေဆာင္​ကို အရင္​အဖြဲ႔ဝင္​သူ ​ဦးေရ ၁၀၀တြက္​သာသတ္မွတ္ထားေသာေၾကာင့္ အျမန္ဝင္ထားမွ စိတ္ခ်ရမယ္ေနာ္။
​ေနာက္​ထပ္​ စိတ္​ဝင္​စားဖြယ္​ရာအစီအစဥ္​အသစ္​​ေတြလည္​း ​အသင္​းဝင္​မ်ားအတြက္​​ေစာင္​့ႀကိဳ​ေပး​ေနပါတယ္​​ေနာ္​။ ​ေအာက္​မွာ​ေဖာ္​ျပထားတဲ့ PFLAG-Myanmar Page ကို Like, Follow and Share လုပ္​ဖို႔လဲမ​ေမ့နဲ႔​ေနာ္​။

https://www.facebook.com/pflagmyanmarsoshotline/

"LGBTIQAs rights are Human Rights"

11/07/2019

"Consultation Workshop on Myanmar LGBTIQAs+ Terminologies and Drafting Anti-discrimination Law "
“လိင္စိတ္ဝိေသသလကၡဏာကြဲျပားသူမ်ားဆိုုင္ရာ ျမန္္မာဘာသာေဝါဟာရနွင့္ ခြဲျခားဆက္ဆံမႈပေပ်ာက္ေရးဥပေဒမူၾကမ္း မိတ္ဆက္ေရးဆြဲျခင္း အလုုပ္ရံုုေဆြးေႏြးပြဲ”
Open-call for participants မ်ားေခၚယူျခင္း

ကံျမန္မာသည္ Heinrich Boll Stiftung နွင့္ National Democratic Institute (NDI) – ERA Funds အစီအစဥ္တိုု႔၏ ေထာက္ပံ့ကူညီမႈျဖင့္ “လိင္စိတ္ဝိေသသလကၡဏာကြဲျပားသူမ်ားဆိုုင္ရာ ျမန္မာဘာ သာေဝါဟာရမ်ားနွင့္ ျမန္မာနိုုင္ငံအတြင္းရွိ လိင္စိတ္ဝိေသသလကၡဏာကြဲျပားသူ LGBTIQA မ်ားအေပၚ ခြဲျခားဆက္ဆံမႈပေပ်ာက္ေရး ဥပေဒ မူၾကမ္းမိတ္ဆက္ေရးဆြဲျခင္း” စီမံကိန္းကိုုအ ေကာင္အထည္ေဖာ္လ်က္ရွိပါသည္။ စီမံကိန္းတြင္ အဆင့္ (၃) ဆင့္ရွိျပီး ပထမအဆင့္တြင္ - ခြဲျခား ဆက္ဆံမႈပေပ်ာက္ေရးဥပေဒမူၾကမ္းေရးဆြဲရန္ လိုုအပ္ေသာ LGBTIQA ဆိုုင္ရာ ျမန္မာဘာသာေဝါဟာ ရမ်ားကိုု ျမန္မာနိုုင္ငံအနံွ႕အျပားရွိ နယ္ပယ္အသီးသီးမွ လိင္စိတ္ဝိေသသလကၡဏာကြဲဲျပားသူမ်ားနွင့္ တိုုင္ပင္ခံ ေဆြးေႏြးျခင္းကိုုလည္းေကာင္း၊ ဒုုတိယအဆင့္တြင္ - ျမန္မာနိုုင္ငံခြဲျခားဆက္ဆံမႈပေပ်ာက္ ေရးဥပေဒမူၾကမ္း ကိုု ဥပေဒျပဳေရးနွင့္ တရားဥပေဒဆိုုင္ရာကြ်မ္းက်င္ပညာရွင္မ်ား၏ အၾကံျပဳခ်က္မ်ား နွင့္အတူ ေရးဆြဲေဖာ္ေဆာင္ျခင္း၊ တတိယအဆင့္တြင္ - ထြက္ေပၚလာေသာမူၾကမ္းကိုု သက္ဆိုုင္ရာ အစိုုးရနွင့္ အမ်ိဳးသားလႊတ္ေတာ္၊ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္၊ လႊတ္ေတာ္ေကာ္မတီမ်ား စသည္တိုု႔နွင့္ေတြ႔ဆံုုျပီး ဥပေဒျပဌာန္းရန္ စည္းရံုုး ညွိနွိဳင္းလွံဴ႕ေဆာ္ျခင္း - တိုု႕ကိုု လည္းေကာင္းအေကာင္အထည္ေဖာ္ေဆာင္ရြက္သြားမည္ျဖစ္ပါသည္။
“လိင္စိတ္ဝိေသသလကၡဏာကြဲျပားသူမ်ားဆိုုင္ရာ ျမန္မာဘာသာေဝါဟာရမ်ားနွင့္ ခြဲျခားဆက္ဆံမႈ ပေပ်ာက္ေရးဥပေဒ မူၾကမ္းမိတ္ဆက္ေရးဆြဲျခင္း” အလုုပ္ရံုုေဆြးေႏြးပြဲသည္ စီမံကိန္း၏ပထမအဆင့္ ျဖစ္ျပီး ယင္းလုုပ္ငန္းစဥ္ေအာင္ျမင္ေရးအတြက္ ျမန္မာနိုုင္ငံရွိ အရပ္ဖက္အဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ အျခား တက္ၾကြလႈပ္ရွားေသာအဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ ကြန္ယက္မ်ား၊ တစ္သီးပုုကၠလမ်ား စုုစုုေပါင္း (၈၀) ေက်ာ္တိုု႔ကိုု ဖိတ္ၾကားသြားမည္ျဖစ္ပါသည္။ အလုုပ္ရံုုေဆြးေႏြးပြဲကိုု အပိုုင္းနွစ္ပိုုင္းခြဲ၍က်င္းပသြားမည္ျဖစ္ျပီး ေဝါ ဟာရ တိုုင္ပင္ေဆြးေႏြးျခင္းကိုု ဇူလိုုင္လ ၂၂ ရက္ေန႔နွင့္ ၂၃ ရက္ေန႔တိုု႔တြင္လည္းေကာင္း၊ ဥပေဒမူ ၾကမ္းေရးဆြဲျခင္းကိုု ဇူလိုုင္လ ၂၄ ရက္ေန႔တြင္လည္းေကာင္း ေဆာင္ရြက္သြားမည္ျဖစ္ပါသည္။
ကံျမန္မာသည္ လိင္စိတ္ဝိေသသလကၡဏာကြဲျပားသူမ်ားနွင့္ဆိုုင္သည့္အခြင့္အေရးမ်ားကိုု ကာကြယ္ ျခင္း၊ ျမွင့္တင္ျခင္းကိုု တူညီေသာပန္းတိုုင္တစ္ခုုေရာက္ရွိေရးအတြက္ တစ္စိုုက္မတ္မတ္ၾကိဳးပမ္းရာတြင္ မတူကြဲဲျပားမႈ၊ အားလံုုးပူးေပါင္းပါဝင္နိုုင္မႈနွင့္ စည္းလံုုးညီညြတ္မႈတိုု႕ကိုု ေရွးရႈျပီး အေလးထားေဆာင္ ရြက္သည္ျဖစ္သည္နွင့္အညီ ယခုုအလုုပ္ရံုုေဆြးေႏြးပြဲတြင္လည္း မတူညီေသာနယ္ပယ္အသီးသီးမွ ဦး ေဆာင္ဦးရြက္ျပဳသူမ်ား၊ ကြ်မ္းက်င္သူမ်ား၊ ပညာရွင္မ်ား၏ အေတြးနွင့္အျမင္မ်ားအား အေရာင္အေသြး စံုုလင္စြာ စုုေဆာင္းရန္ရည္သန္သည္ျဖစ္ရာ ဤေလွ်ာက္လႊာကိုု ဖြင့္လွစ္ေခၚယူရျခင္းျဖစ္သည္။
အလုုပ္ရံုုေဆြးေႏြးပြဲ ပထမေန႔နွင့္ ဒုုတိယေန႔ျဖစ္ေျမာက္ေရးအတြက္ အဖြဲ႔အစည္း၏ ယခင္ အေတြ႔အၾကံဳမ်ား၊ ပူးေပါင္းေဆာင္ ရြက္ခဲ့ဖူးေသာ မိတ္ဖက္အဖြဲ႔အစည္းမ်ားနွင့္ အလုုပ္ရံုုေဆြးေႏြးပြဲနွင့္ အဓိကသက္ဆိုုင္ေသာ အျခားအဖြဲ႔ အစည္းမ်ားထံမွ လူထုုေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ ကြ်မ္းက်င္ပညာရွင္မ်ား စုုစုုေပါင္း (၇၀) ဦးခန္႔ကိုု ျမန္မာနိုုင္ငံတိုုင္း နွင့္ ျပည္နယ္အနွံ႕အျပားမွ ဖိတ္ေခၚထားသည္ျဖစ္ျပီး ယခုုအခါတြင္ ကံျမန္မာအေနျဖင့္ မႏၱေလးျမိဳ႕နယ္ အတြင္းမွ အလုုပ္ရံုုေဆြးေႏြးပြဲကိုု စိတ္ပါဝင္စားသျဖင့္ တက္ေရာက္ပါဝင္ေဆြးေႏြးလိုုသူအျခားနယ္ခံ (၁၀) ဦး ကိုု ေလွ်ာက္လႊာေခၚယူလ်က္ရွိပါသည္။

Address

Mandalay

Telephone

+9592003732

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when PFLAG Myanmar posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to PFLAG Myanmar:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram