Tuina Anmo - Massage der Traditionellen Chinesischen Medizin

Tuina Anmo - Massage der Traditionellen Chinesischen Medizin Monica Montero-Wiesner, Dipl.

TCM Tuina Anmo Practitioner, Wien & Tulln | Tuina, Gua Sha, Schröpfen, Moxen, Laser-Akupunktur | Workshops
+43 (0) 660 416 65 92 | monica@tuinaanmo.at
www.tuinaanmo.at

Verspannungen, Sexualität und Vieles mehr beim TCM Workshop vom 17.01.2026 Das war unser TCM Workshop im Zentrum der Ges...
19/01/2026

Verspannungen, Sexualität und Vieles mehr beim TCM Workshop vom 17.01.2026

Das war unser TCM Workshop im Zentrum der Gesundheit in Tulln. Danke Ladies für eure Neugier, Freude am Ausprobieren und eure klugen Fragen. Zum Einstieg wurden im Theorieteil die Besonderheiten der TCM erklärt: Vom Begriff Qi über Yin Yang, die Organuhr und Meridiane bis hin zur 5-Elemente-Ernährung. Im praktischen Teil haben die Teilnehmerinnen einfache und wohltuende Tuina-Griffe kennengelernt sowie die drei manuellen Zusatzanwendungen Gua Sha, Schröpfen und Moxen aneinander ausprobiert.

Zu den üblichen saisonalen Beschwerden, war es schön, dass in dieser sympathischen Runde auch frauenspezifische Themen wie Menstruationsbeschwerden und Sexualität aus Sicht der TCM besprochen werden konnten. Übrigens, die beiden Kernthemen meines nächsten Workshops zu Frauengesundheit am Sa, 21.02.2026 im Zentrum der Gesundheit in Tulln.

Bis bald, es hat wie immer viel Spaß gemacht,
Monica



•••

Tension, sexuality and much more at the TCM workshop on 17 January 2026

That was our TCM workshop at the Centre for Health in Tulln. Thank you, ladies, for your curiosity, enthusiasm for trying new things and your intelligent questions. To start with, the theory section explained the special features of TCM: from the concept of qi to yin yang, the organ clock and meridians to the five-element diet. In the practical part, the participants learned simple and soothing Tuina techniques and tried out the three additional manual applications of Gua Sha, cupping and moxibustion on each other.

In addition to the usual seasonal complaints, it was nice that this friendly group was also able to discuss women-specific topics such as menstrual cramps and sexuality from a TCM perspective. Incidentally, these are the two core topics of my next workshop on women’s health on Saturday, 21 February 2026 at the Centre for Health in Tulln.

See you soon, it was great fun as always,
Monica

16/01/2026

Mom treatment, the highlight of my week

16/01/2026

Baby, light my fire! Mein neues Spielzeug „Bunsenbrenner S400“ zum schnellen Anzünden von Moxazigarren. Mein Kollege hat mich inspiriert.

TCM Basics am 17.01.2026 in TullnIch freu mich so. Am kommenden Samstag darf ich wieder mal Grundlagenwissen aus der Man...
15/01/2026

TCM Basics am 17.01.2026 in Tulln

Ich freu mich so. Am kommenden Samstag darf ich wieder mal Grundlagenwissen aus der Manualtherapie der TCM vermitteln. Wohltuende Tuina-Griffe, die Handhabung von Schröpfgefäßen, die Anwendung von Gua Sha und Vieles mehr. Der TCM-Workshop ist für Privatpersonen, die ihre Wehwehchen verstehen und lindern wollen.

Die nächsten Termine:
Sa, 21.02.2026 | 10:00-16:00 Uhr | Zentrum der Gesundheit, Tulln -> TCM Frauengesundheit zu Menstruation, Kinderwunsch, Sexualität

Sa, 28.02.2026 | 10:00-16:00 Uhr | Zentrum der Gesundheit, Tulln -> TCM Tuina und Taping

Bis bald,
Monica

•••

TCM Basics on 17 January 2026 in Tulln

I am so excited that this coming Saturday I will once again have the opportunity to teach the basics of manual therapy in TCM. Soothing Tuina techniques, the use of cupping glasses, the application of Gua Sha and much more. The TCM workshop is for private individuals who want to understand and alleviate their aches and pains.

The next dates:
Sat, 21 February 2026 | 10:00 a.m.–4:00 p.m. | Centre for Health, Tulln -> TCM women’s health on menstruation, fertility and sexuality

Sat, 28 February 2026 | 10:00 a.m.–4:00 p.m. | Health Centre, Tulln -> TCM Tuina and taping

See you soon,
Monica

BAD HAIR DAY?Pflaumenblütenhämmerchen (seven star needles) kommen in der TCM gegen Haarausfall zum Einsatz. Sie stimulie...
13/01/2026

BAD HAIR DAY?

Pflaumenblütenhämmerchen (seven star needles) kommen in der TCM gegen Haarausfall zum Einsatz. Sie stimulieren punktuell das Haarwachstum auf der Kopfhaut mit feinen Nadeln, indem sie leicht perforiert wird. Diese Anwendung leitet gestaute Hitze aus und regt die Mikrozirkulation an. Wenn du es ausprobieren möchtest, frag beim TCM Tuina Therapeuten deines Vertrauens nach. Er zeigt dir, wie du es bei dir selbst anwendest.

BAD HAIR DAY?

Plum blossom needles (seven star needles) are used in TCM to treat hair loss. They stimulate hair growth on the scalp at specific points using fine needles, which lightly perforate the skin. This treatment dissipates accumulated heat and stimulates microcirculation.
If you would like to try it, ask your trusted TCM Tuina therapist. They will show you how to apply it yourself.

Good hair day,
Monica

Feuerschröpfen and all other sorts of cupping  / Fire cupping and all other types of cupping
11/01/2026

Feuerschröpfen and all other sorts of cupping / Fire cupping and all other types of cupping

I have tried several TCM power soups over the last few weeks and this one has become my family’s favourite. We like to e...
07/01/2026

I have tried several TCM power soups over the last few weeks and this one has become my family’s favourite. We like to eat it after being out and about, when the cold and damp are starting to get to us.

Rich soups with meat, bones and offal need something to promote absorption, which is why digestible herbs such as bay leaves are usually added. I have added TCM ingredients that really warm you up from the inside and aid digestion (ginger, adzuki beans and lotus seeds). This TCM power soup is not suitable for heat conditions caused by yin deficiency or yang excess, nor for skin diseases or viral infections. However, it is good for people who are prone to frostbite (cold back, stomach, feet, uterus), colds, women after childbirth and anaemic people.

It is best to ask your trusted TCM therapist which combination is right for you.

Bon appétit,
Monica

TCM and the postnatal period – the Golden MonthHave you ever heard of the Golden Month, known in Chinese as „Zuo Yue Zi“...
05/01/2026

TCM and the postnatal period – the Golden Month

Have you ever heard of the Golden Month, known in Chinese as „Zuo Yue Zi“, pronounced Tsuo, Jue-h, Tsu?
In TCM, this is a very special time: new mothers recover from childbirth and strengthen their bond with their child in peace and seclusion, following certain rules. In China, this is often the only real holiday women have, as they don’t have to worry about anything other than themselves and their baby. Zuo Yue Zi can be literally translated as „sitting month“. In families with traditional healing knowledge, certain herbs are given after childbirth to strengthen the qi, build blood, resolve blood stagnation and warm the yang. These include Dang Gui (angelica), Huang Qi (astragalus root) and Da Zao (red dates) as ingredients in freshly prepared congees, teas, soups and stews. Relatives take great care of mother and child, because from a TCM perspective, this is a time when one is particularly susceptible to wind and cold due to a lack of blood.

For TCM practitioners, this is a cause of postpartum depression (PPD). My mother also cooked for me every day for weeks after her daily work and cared for me according to all the rules of the art, just as her mother had done for her.

Best regards,
Monica

#

TUINA AND ME: Have you had experience with traditional Chinese medicine before, but Tuina – TCM massage – is completely ...
04/01/2026

TUINA AND ME: Have you had experience with traditional Chinese medicine before, but Tuina – TCM massage – is completely new to you? Did you know how versatile the profession of a Tuina Anmo Practitioner actually is?

If you’re curious, take a look at my website: www.tuinaanmo.at

Best regards,
Monica

Empfehlung!
02/01/2026

Empfehlung!

And that was it, rest done.

Less than a week, I am seeing a new group and ( for me at least ) an interesting series of events get to start. Interesting as I see potential into this vision, to help a handful of qi gong practitioners to lay down solid bricks, for they long term practise.

The longer term they solidify, the deeper they can dig and less likely to wiggle around. Step by step understanding components and aspects of the nei gong process, to appretiate patience and long run dynamics. That is rare nowadays, hence only a handful of qi gong nerds doing this.

Setting up:
- posture, breath, correct attention ,
- movements and body coordination,
- bodily strength, and elasticity, vitality,
- mental conditions,
- and basics theory and a mind map to navigate, and produce every day this tiny bricks.

Graz, it is, and plan not for one weekend, not for three, but the next few years.

Thank you.

Adresse

Stadiongasse 5/2a
Wien
1010

Öffnungszeiten

Dienstag 09:00 - 19:00
Donnerstag 09:00 - 19:00
Freitag 09:00 - 19:00

Telefon

00436604166592

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Tuina Anmo - Massage der Traditionellen Chinesischen Medizin erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram