03/08/2014
Oiii Amigos!! Mais uma da série: "Curiosidades da Língua Francesa"! Hoje vamos falar de outra expressão que ainda soa estranha aos meus ouvidos, é o tal do "c'est pas terrible". Traduzindo: não é terrível. Se alguém te falar isso você vai pensar o quê? Que tudo bem, não é tão ruim, certo? Errado. Em francês 'não é terrível' quer dizer que é sim terrível, e muito! Enquanto em português nos usamos a palavra não como negativa para amenizar a situação em "não é terrível", aqui na França a negativa do "pas", que é o nosso não, enfatiza o lado ruim. Ou seja, c'est pas terrible significa que é realmente péssimo, embora soe como o contrário... Gostou? Então curta! ;)