Portage Canada

Portage Canada Programmes de réadaptation en toxicomanie | Non lucratif depuis 1970 | Agréé par Agrément Canada
(1)

Portage est un organisme canadien à but non lucratif qui aide les personnes aux prises avec des problèmes de toxicomanie dans nos nombreux centres au Québec, en Ontario et au Nouveau-Brunswick. Depuis 1970, nous proposons des programmes de réadaptation basés sur la communauté thérapeutique offerts aux adolescents, adultes, femmes enceintes et mères de jeunes enfants, et aux toxicomanes souffrant de problèmes de santé mentale, aux autochtones, et aux individus référés par la justice.

---

Portage is a Canadian non-profit organization that helps people suffering from substance abuse-related problems to overcome their dependencies. Since 1970, we helped tens of thousands of people to take back control of their lives with our specialized drug rehabilitation programs for adolescents, adults, pregnant women and mothers with children, the aboriginal community, adults with mental health issues, and individuals referred by the justice system. We provide drug addiction rehabilitation treatment, based on the therapeutic community approach, in our various centres in Quebec, Ontario and New Brunswick.

Suite au réel succès connu l’an dernier et à l’intérêt suscité auprès des jeunes, Eric Lecuyer, directeur, unité de rech...
11/28/2025

Suite au réel succès connu l’an dernier et à l’intérêt suscité auprès des jeunes, Eric Lecuyer, directeur, unité de recherche en biologie des ARN de l' Institut de recherches cliniques de Montréal - IRCM et gouverneur de Portage, a tenu à organiser une nouvelle visite de l’IRCM le jeudi 27 novembre dernier.

Cette journée a offert aux jeunes l’opportunité de découvrir le laboratoire et les plateformes technologiques de l’Institut. Curieux d’en apprendre davantage sur les recherches effectuées, les jeunes ont posé de nombreuses questions pertinentes et sont repartis ravis de leurs découvertes dans un domaine qui leur était jusqu’alors méconnu.

Nous remercions très sincèrement monsieur Lécuyer et son équipe pour avoir consacré du temps à faire découvrir à notre jeune clientèle vulnérable le monde fascinant des microorganismes, suscitant peut-être chez certains le désir d’une carrière scientifique.

Émerveillé par la curiosité de ces jeunes visiteurs, ce qui augure bien pour la science, le Dr. Lécuyer a même mentionné ceci : « En ouvrant les portes de l’IRCM à ces jeunes gens, nous espérons modestement contribuer à nourrir la flamme de la recherche. »

___

Following last year’s remarkable success last year and the strong interest it generated, Éric Lécuyer, Director of the RNA Biology Research Unit at the Montreal Clinical Research Institute (IRCM) and Portage Governor, organized another visit to the IRCM on Thursday, November 27.

The visit gave our young residents a chance to explore the Institute’s laboratories and technological platforms. Curious and eager to learn more about the research, they asked thoughtful questions and were excited to discover something entirely new.

Our heartfelt thanks to Mr. Lécuyer and his team for generously taking the time to introduce our vulnerable youth to the fascinating world of microorganisms, perhaps sparking in some an interest in pursuing a scientific career.

Moved by the young visitors’ curiosity—a hopeful sign for science—Dr. Lécuyer shared this: “By opening the doors of the IRCM to these young people, we hope, in our own small way, to spark their interest in scientific research."

Portage a eu le plaisir de recevoir la généreuse contribution de la Fondation Birks, qui a permis l’achat de 8 chaises b...
11/26/2025

Portage a eu le plaisir de recevoir la généreuse contribution de la Fondation Birks, qui a permis l’achat de 8 chaises berçantes pour nos résidentes du programme Mère-Enfant.

Ces chaises apportent confort et sérénité, créant un environnement propice au lien mère-enfant, essentiel dans le parcours de rétablissement.

Nous remercions chaleureusement la Fondation de la famille Birks pour ce geste généreux qui contribue à améliorer la qualité de vie au sein de notre programme.

𝐸𝑛 𝑝ℎ𝑜𝑡𝑜𝑠 : 𝑈𝑛𝑒 𝑒𝑚𝑝𝑙𝑜𝑦𝑒́𝑒 𝑑𝑢 𝑝𝑟𝑜𝑔𝑟𝑎𝑚𝑚𝑒 𝑀𝑒̀𝑟𝑒-𝐸𝑛𝑓𝑎𝑛𝑡 𝑎𝑓𝑖𝑛 𝑑𝑒 𝑝𝑟𝑒́𝑠𝑒𝑟𝑣𝑒𝑟 𝑙'𝑎𝑛𝑜𝑛𝑦𝑚𝑎𝑡 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑚𝑒̀𝑟𝑒.

__

Portage was pleased to receive the generous contribution of the Birks Foundation, which made it possible to purchase 8 rocking chairs for the residents of our Mother and Child program.

These chairs provide comfort and serenity, creating an environment that fosters the mother-child bond—an essential element in the recovery journey.

We warmly thank the Birks Family Foundation for this generous gesture that helps improve the quality of life within our program.

𝐼𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑝𝑖𝑐𝑡𝑢𝑟𝑒𝑠: 𝐴𝑛 𝑒𝑚𝑝𝑙𝑜𝑦𝑒𝑒 𝑓𝑟𝑜𝑚 𝑡ℎ𝑒 𝑀𝑜𝑡ℎ𝑒𝑟 𝑎𝑛𝑑 𝐶ℎ𝑖𝑙𝑑 𝑝𝑟𝑜𝑔𝑟𝑎𝑚, 𝑖𝑛 𝑜𝑟𝑑𝑒𝑟 𝑡𝑜 𝑝𝑟𝑒𝑠𝑒𝑟𝑣𝑒 𝑡ℎ𝑒 𝑚𝑜𝑡ℎ𝑒𝑟’𝑠 𝑎𝑛𝑜𝑛𝑦𝑚𝑖𝑡𝑦.

DERNIER RAPPEL - Ne manquez pas ce webinaire gratuit (en français uniquement) qui aura lieu demain à 19h.Il est encore t...
11/25/2025

DERNIER RAPPEL - Ne manquez pas ce webinaire gratuit (en français uniquement) qui aura lieu demain à 19h.

Il est encore temps de vous inscrire ! 👇 https://ca01web.zoom.us/webinar/register/WN_E0wxjmsRRD6a6M3r5frxFQ

Cet événement est rendu possible grâce à la collaboration de Portage, du Centre de services scolaire de la Côte-du-Sud et d'Action Jeunesse Côte-Sud

11/24/2025

Pour plusieurs jeunes, la consommation donne l’illusion d'une confiance en soi — mais sans elle, le sentiment d’isolement et d’incompréhension refait surface.

_

For many youth, substance use creates creates the illusion of self-confidence — but when it’s gone, feelings of isolation and misunderstanding often surface.

11/22/2025

Portage offre bien plus qu’une thérapie — nous offrons aux jeunes du soutien, des outils, des compétences et de l’espoir d'un avenir meilleur.

Alors que nous clotûrons la Semaine nationale de sensibilisation aux dépendances, rappelons-nous qu’une vie sobre ouvre la voie à un avenir meilleur. Ensemble, ancrons l’espoir dans nos communautés. Demandez de l’aide.

___

Portage offers more than therapy — we provide youth with support, tools, skills, and hope for a better future.

As we close this National Addictions Awareness Week, let’s remember that a sober life leads to a brighter future. Together, let’s anchor hope in our communities. Reach out for help.

Beaucoup de jeunes consomment des substances pour faire face au stress, à l’anxiété ou à la douleur émotionnelle. C’est ...
11/21/2025

Beaucoup de jeunes consomment des substances pour faire face au stress, à l’anxiété ou à la douleur émotionnelle. C’est ce qu’on appelle l’automédication — et cela finit souvent par aggraver la situation.

Alors que la touche à sa fin, continuons la discussion et découvrons pourquoi il est essentiel de comprendre ce phénomène.

Pour en savoir plus; prenez le temps de consulter l'article suivant : https://portage.ca/fr/automedication-quand-les-jeunes-cherchent-a-apaiser-leur-souffrance/

___

Many youth use substances to cope with stress, anxiety, or emotional pain. It’s called self-medication — and it often makes things worse.

As we reach the end of , let’s keep the conversation going and learn why understanding this behavior matters.

Learn more by reading this article: https://portage.ca/en/self-medication-when-young-people-try-to-alleviate-their-suffering/

Le 13 septembre dernier, Portage a été le bénéficiaire des profits d’un événement qui a eu lieu au Club de Golf Le Diama...
11/21/2025

Le 13 septembre dernier, Portage a été le bénéficiaire des profits d’un événement qui a eu lieu au Club de Golf Le Diamant. Ce tournoi a été organisé par l’Association Internationale des Machinistes et des Travailleurs et Travailleuses de l’Aérospatiale (AIMTA).

Grâce à la générosité de tous les participants et les commanditaires, une somme de 20 875 $ a été amassée. Ce don permettra d’installer un système d’arrosage pour la surface du dek hockey au centre résidentiel de Portage au Lac Écho. Cet ajout assurera un usage optimal des installations tout au long de l’année et pour de nombreuses années à venir.

Pour en lire plus, visitez : https://portage.ca/fr/tournoi-de-golf-de-laimta-au-profit-de-portage/

___

On September 13, Portage was the proud beneficiary of the proceeds from a golf tournament held at the Le Diamant Golf Club, organized by the International Association of Machinists and Aerospace Workers (IAMAW),

Thanks to the generosity of all participants and sponsors, a total of $20,875 was raised. This donation will fund the installation of a sprinkler system for the dek hockey surface at Portage’s residential centre in Lac Écho. This addition will ensure optimal use of the facilities throughout the year and for many years to come.

Read more about it here: https://portage.ca/en/aimta-golf-tournament-in-support-of-portage/

11/20/2025

Qu’est-ce qui pousse les jeunes à s’automédiquer? Gregory Savoury, notre coordinateur en postcure, explique les raisons derrière ce comportement.

🎥 Regardez la vidéo et engageons-nous à mieux comprendre les risques liés à l’automédication dans le cadre de la Semaine nationale de sensibilisation aux dépendances.

__

What drives youth to self-medicate? Gregory, our Aftercare Coordinator, explains the reasons behind this behavior.

🎥 Watch the video and let's commit to learn more about the risks of self-medication during this National Addictions Awareness Week.

́dication ́mentale

👉 Swipe to take the quiz. If this sounds familiar, Portage is here to help.👉 Swipez pour faire le test. Si cela vous sem...
11/20/2025

👉 Swipe to take the quiz. If this sounds familiar, Portage is here to help.
👉 Swipez pour faire le test. Si cela vous semble familier, Portage est là pour vous aider.
📞 1-844-939-0202 | 💌 info@portage.ca

11/19/2025

La dépendance, c’est souvent un cycle sans fin. Pour certains, c’est une façon de faire face à la douleur ou aux émotions. En cette rappelons que comprendre ce cycle, c’est la première étape vers le rétablissement.
___
Addiction often feels like an endless cycle. For many, it’s a way to cope with pain or emotions. On this , let's remember, understanding this cycle is the first step toward recovery.

Portage est fier de participer à la conversation nationale sur la santé liée à l’usage de substances lors du congrès Que...
11/19/2025

Portage est fier de participer à la conversation nationale sur la santé liée à l’usage de substances lors du congrès Questions de substance 2025.

Cet événement rassemble des chercheurs, des praticiens et des leaders communautaires pour explorer des solutions concrètes et novatrices.

Sous le thème « Ancrer l’espoir », en écho à la Semaine nationale de sensibilisation aux dépendances, nous nous engageons à promouvoir la prévention, le traitement et le rétablissement afin de soutenir les individus et renforcer les communautés.
__

Portage proud to join Canada’s leading conversation on substance use health at Issues of Substance 2025.

This national conference is where innovation meets collaboration — bringing together researchers, practitioners, and community leaders to explore solutions that make a real difference.

Under the theme “Anchoring Hope”, echoed during National Addictions Awareness Week, we stand with partners across the country to advance prevention, treatment, and recovery strategies that empower individuals and strengthen communities.

📍 Halifax Convention Centre/Centre des congrès d’Halifax
📅 Nov 16–19, 2025
🔗 issuesofsubstance.ca

Derrière ces chiffres se cachent des histoires de douleur, de solitude, d’anxiété, de dépression et bien plus encore. À ...
11/18/2025

Derrière ces chiffres se cachent des histoires de douleur, de solitude, d’anxiété, de dépression et bien plus encore. À Portage, nous aidons les jeunes à traiter la cause profonde de leur consommation dans un environnement sûr et thérapeutique.


___

Behind these numbers are stories of pain, loneliness, anxiety, depression and much more. At Portage, we help youth heal the root cause of their substance use in a safe, therapeutic environment.

Address

865 Square Richmond
Montreal, QC
H3J1V8

Opening Hours

Monday 8:30am - 5pm
Tuesday 8:30am - 5pm
Wednesday 8:30am - 5pm
Thursday 8:30am - 5pm
Friday 8:30am - 5pm

Telephone

+15149390202

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Portage Canada posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram

Our Story

Portage gère dix centres de traitement de la toxicomanie au Québec : à Montréal, Québec, Prévost (Laurentides) et à Saint-Malachie. Trois autres établissements desservent les populations de l’Ontario et de l’Atlantique. Chez Portage, le traitement est un partenariat entre l’usager et la communauté thérapeutique. Le traitement de chaque individu est établi en fonction des buts et des besoins de l’usager. C’est dans ce climat que la motivation, gage de réussite, est assurée. *** We operate ten drug addiction treatment centres across Québec: in Montréal, Québec City, Prévost (the Laurentians) and Saint-Malachie. Three others serve Ontario and Atlantic Canada. Portage views treatment as a partnership between the user and the therapeutic community. The needs and goals of each person determine the individual treatment, and therefore, motivation, which is the key to success, is maintained.