Portage Canada

Portage Canada Programmes de réadaptation en toxicomanie | Non lucratif depuis 1970 | Agréé par Agrément Canada
(1)

Portage est un organisme canadien à but non lucratif qui aide les personnes aux prises avec des problèmes de toxicomanie dans nos nombreux centres au Québec, en Ontario et au Nouveau-Brunswick. Depuis 1970, nous proposons des programmes de réadaptation basés sur la communauté thérapeutique offerts aux adolescents, adultes, femmes enceintes et mères de jeunes enfants, et aux toxicomanes souffrant d

e problèmes de santé mentale, aux autochtones, et aux individus référés par la justice.

---

Portage is a Canadian non-profit organization that helps people suffering from substance abuse-related problems to overcome their dependencies. Since 1970, we helped tens of thousands of people to take back control of their lives with our specialized drug rehabilitation programs for adolescents, adults, pregnant women and mothers with children, the aboriginal community, adults with mental health issues, and individuals referred by the justice system. We provide drug addiction rehabilitation treatment, based on the therapeutic community approach, in our various centres in Quebec, Ontario and New Brunswick.

Parfois, le jugement se cache derrière des paroles bien intentionnées. Des mots prononcés sans mauvaise intention peuven...
08/18/2025

Parfois, le jugement se cache derrière des paroles bien intentionnées. Des mots prononcés sans mauvaise intention peuvent blesser, miner le moral et accentuer le sentiment d’échec d’une personne en rétablissement.

Choisissons nos mots avec attention, ils peuvent autant soutenir que fragiliser.

___

Sometimes, judgment hides behind well-meaning words.
Phrases spoken with good intentions can unintentionally hurt, lower morale, and deepen the sense of failure for someone in recovery.

Let’s choose our words with care, they can either uplift or wound.

« Je n’aurais jamais cru finir un programme et être la personne que je suis aujourd’hui. »Mathis avait 11 ans quand il a...
08/14/2025

« Je n’aurais jamais cru finir un programme et être la personne que je suis aujourd’hui. »

Mathis avait 11 ans quand il a commencé à consommer. Dix ans plus t**d, brisé par la dépendance et la perte de son frère, il pousse la porte de Portage Saint-Malachie.

À travers son témoignage bouleversant, il raconte comment il a retrouvé sa dignité, rebâti des liens, redécouvert ses passions, et repris le contrôle sur sa vie.

Découvrez son histoire sur notre site :

Je suis arrivé à Portage brisé, après avoir frôlé la mort à plusieurs reprises. Dépourvu d’estime personnelle, j’ai entamé ma thérapie.

"I never thought I’d finish a program and become the person I am today."Mathis started using at just 11 years old. Ten y...
08/14/2025

"I never thought I’d finish a program and become the person I am today."

Mathis started using at just 11 years old. Ten years later, broken by addiction and the loss of his brother, he walked through the doors of Portage Saint-Malachie.

In this powerful and deeply moving testimonial, he shares how he found healing, reconnected with his passions, rebuilt family ties, and took back control of his life.

Read his full testimony on our website:

I arrived at Portage completely broken, after several brushes with death. Devoid of any self-esteem, I started my therapy program.

Portage sera de retour à Aire ouverte de Kirkland demain le mercredi 13 Août, de 16h à 19h.Sur place, Adriane, notre age...
08/12/2025

Portage sera de retour à Aire ouverte de Kirkland demain le mercredi 13 Août, de 16h à 19h.

Sur place, Adriane, notre agente de relations humaines, accueillera les jeunes et leurs parents pour :
✔ Évaluer les besoins
✔ Offrir un espace d’écoute pour les parents
✔ Planifier des rencontres de suivi
✔ Répondre aux questions sur le programme pour adolescents et jeunes adultes de Portage à Lac Écho

📍2820, boul. Saint-Charles, Kirkland
✅ C’est gratuit. On vous accueille avec ou sans rendez-vous.

🔁 Consultez également nos prochaines dates si vous ne pouvez pas vous joindre à nous ce mercredi ou si une future date vous convient mieux.
___

Portage will be back at Aire ouverte Kirkland tomorrow Wednesday, August 13, from 4:00 to 7:00 p.m.

On-site, Adriane, our Human Relations Officer, will be welcoming youth and their parents to:
✔ Assess individual needs
✔ Provide a space for parents to talk
✔ Plan follow-up meetings
✔ Answer questions about Portage’s program for adolescents and young adults at Lac Écho

📍2820 Saint-Charles Blvd, Kirkland
✅ Free service. Walk-ins and appointments welcome.

🔁 Check out our upcoming dates if you can’t make it this Wednesday or if another day works better for you.

Aire ouverte Ouest de l'Île de Montréal

« Est-ce que je vais trop loin ? »Une question que beaucoup se posent, souvent en silence.📍Voici 3 signes qui peuvent in...
08/11/2025

« Est-ce que je vais trop loin ? »
Une question que beaucoup se posent, souvent en silence.

📍Voici 3 signes qui peuvent indiquer qu'une consommation (ou l’envie de consommer) prend trop de place dans ta vie.
Ce ne sont pas des jugements, mais des pistes de réflexion. Parce que reconnaître ces drapeaux rouges, c’est un premier pas vers le rétablissement.

💡 À Portage, on est là pour toi. Si tu te reconnais dans ces signes, notre équipe peut t’aider à reprendre le contrôle, à ton rythme, dans un environnement bienveillant.

Contacte-nous dès maintenant : https://portage.ca/fr/contact/
___

"Am I going too far?"
It’s a question many people ask themselves — often in silence.

📍Here are 3 signs that substance use (or the urge to use) may be taking up too much space in your life.
These aren’t judgments, just things to reflect on. Because recognizing red flags is already a first step toward feeling better.

💡 At Portage, we’re here for you. If you see yourself in these signs, our team can help you regain control, at your own pace, in a supportive and caring environment.

Reach out today: https://portage.ca/en/contact/

"Tu consommes pour toi… ou pour les autres?"Pour toi, la consommation est une manière de t'exprimer, de trouver ta place...
08/06/2025

"Tu consommes pour toi… ou pour les autres?"

Pour toi, la consommation est une manière de t'exprimer, de trouver ta place, de ressentir quelque chose — ou plus rien du tout.

Mais derrière ce réflexe, il y a souvent un besoin profond de reconnaissance, de connexion, d’identité.

👉 Tu n’as pas besoin de substances pour prouver quoi que ce soit.
👉 Tu n’as pas besoin de consommer pour te faire accepter par les autres
👉 Tu es déjà suffisant·e, tel que tu es.

💬 Consommer n'est pas la solution. Parles-en. Pose des questions. Demande de l'aide. Nos DMs sont ouverts si tu veux discuter.

___

"Do you use for yourself — or to fit in?"

Sometimes, using feels like a way to express who you are, to belong, or to feel something — or nothing at all.

But behind that choice, there’s often a deeper need to be seen, to connect, to feel like you matter.
👉 You don’t need substances to prove anything.
👉 You don’t need to use to be accepted.
👉 You are enough — exactly as you are.

💬 Using drugs won’t fill the emptiness. But talking might.

There’s help. There’s hope. You’re not alone.
Our DMs are open if you would like to talk to someone.

Tu traverses une période difficile liée à la consommation ou à ta santé mentale?Tu ne sais pas par où commencer, maistu ...
07/28/2025

Tu traverses une période difficile liée à la consommation ou à ta santé mentale?
Tu ne sais pas par où commencer, maistu as besoin d’en parler?

Adriane, notre agente de relations humaines, sera à Aire ouverte de Kirkland le mercredi 13 août, de 16h à 19h, pour t’accueillir dans un espace bienveillant, où tu peux venir t’exprimer librement, poser tes questions et recevoir du soutien.

Que ce soit pour mieux comprendre ce que tu vis, explorer des ressources ou découvrir le programme adolescents et jeunes adultes de Portage au Lac Écho — on est là pour toi.

📍2820, boul. Saint-Charles, Kirkland
✅ Gratuit, confidentiel, sans rendez-vous.

🔁 Si tu ne peux pas venir ce jour-là, d’autres dates arrivent bientôt. Passe nous voir quand ce sera le bon moment pour toi.

___

Going through a tough time with substance use or mental health?
Not sure where to start, but you know you need to talk to someone?

Adriane, our Human Relations Officer, will be at Aire ouverte Kirkland on Wednesday, August 13, from 4:00 to 7:00 p.m., to welcome you in a safe, supportive space where you can speak freely, ask questions, and get the help you need.

Whether you’re trying to better understand what you're going through, explore resources, or learn about Portage’s adolescent and young adult program at Lac Écho — we’re here for you.

📍2820 Saint-Charles Blvd, Kirkland
✅ Free, confidential, and no appointment needed.

🔁 Can’t make it that day? More dates are coming soon. Come see us when the time feels right for you.

07/24/2025

Lorsqu’une personne développe un problème de dépendance, son entourage en est également affecté. Famille, amis, collègues, tous peuvent ressentir du stress, de l’inquiétude et un sentiment d’impuissance face à la situation.

💙[Le saviez-vous] Portage offre des services de soutien à l'entourage pour les aider à mieux accompagner leur être cher sur le chemin du rétablissement.

🔗 Découvrez les services à l’entourage de Portage : https://portage.ca/fr/services/famille/

___

When someone develops an addiction, their loved ones are also affected. Family, friends, and colleagues can experience stress, worry, and a sense of helplessness in the face of the situation.

💙 [Did You Know?] Portage offers support services for loved ones to help them navigate this difficult situation and better support their family member on the path to recovery.

🔗 Learn more about Portage’s support services for families: https://portage.ca/en/services/family/

Crise mondiale, détresse personnelle : Quand tout semble trop lourd, certaines personnes se tournent vers les substances...
07/21/2025

Crise mondiale, détresse personnelle : Quand tout semble trop lourd, certaines personnes se tournent vers les substances pour y faire face. Mais il existe d'autres alternatives.

Découvrez cet article de Drogue: aide et référence qui explore les liens entre stress, anxiété et consommation, et propose des pistes pour s’en sortir.

Chaque jour, les nouvelles peuvent créer beaucoup d'anxiété. Dans ce contexte, les substances peuvent servir de refuge.

Global crisis, personal distress: When everything feels overwhelming, some people turn to substances to cope. But there ...
07/21/2025

Global crisis, personal distress: When everything feels overwhelming, some people turn to substances to cope. But there are other ways forward.

Check out this article from Drogue: aide et référence which explores the connection between stress, anxiety, and substance use — and offers helpful alternatives.

Every day, the headlines can trigger feelings of discomfort, helplessness, or fear. In this context, substance use can become a refuge.

« Après la surdose de notre fils, nous savions qu’il avait besoin d’aide — et rapidement... »Ce qui a suivi fut un parco...
07/18/2025

« Après la surdose de notre fils, nous savions qu’il avait besoin d’aide — et rapidement... »
Ce qui a suivi fut un parcours d’espoir, de guérison et de transformation pour cette famille.

Découvrez leur témoignage touchant : comment ils ont trouvé Portage au moment le plus sombre — et comment ils ont retrouvé leur fils ainsi qu’une paix intérieure qu’ils n’avaient pas ressentie depuis longtemps.

Voici leur histoire:

Portage a non seulement guéri notre fils, mais l’a aidé à devenir l’homme équilibré, bon et compatissant qu’il est aujourd’hui.

Address

Montreal, QC

Opening Hours

Monday 8:30am - 5pm
Tuesday 8:30am - 5pm
Wednesday 8:30am - 5pm
Thursday 8:30am - 5pm
Friday 8:30am - 5pm

Telephone

+15149390202

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Portage Canada posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Our Story

Portage gère dix centres de traitement de la toxicomanie au Québec : à Montréal, Québec, Prévost (Laurentides) et à Saint-Malachie. Trois autres établissements desservent les populations de l’Ontario et de l’Atlantique. Chez Portage, le traitement est un partenariat entre l’usager et la communauté thérapeutique. Le traitement de chaque individu est établi en fonction des buts et des besoins de l’usager. C’est dans ce climat que la motivation, gage de réussite, est assurée. *** We operate ten drug addiction treatment centres across Québec: in Montréal, Québec City, Prévost (the Laurentians) and Saint-Malachie. Three others serve Ontario and Atlantic Canada. Portage views treatment as a partnership between the user and the therapeutic community. The needs and goals of each person determine the individual treatment, and therefore, motivation, which is the key to success, is maintained.