Petawawa Health Promotion

Petawawa Health Promotion Good health is essential, both to the well-being of CAF members and to the operational effectiveness

💬 Let’s Talk About Mental HealthBell Let’s Talk Day is coming up on 21 January—a reminder that every conversation matter...
01/16/2026

💬 Let’s Talk About Mental Health
Bell Let’s Talk Day is coming up on 21 January—a reminder that every conversation matters when it comes to breaking the stigma around mental health.
Your Health Promotion team is here to help you build resilience and mental fitness every day. Join us for our Mental Fitness & Su***de Awareness course on January 26, 0800–1600. This training provides practical tools to strengthen mental health and support others.
📌 Register here: https://forms.office.com/r/ZUnRqtTLju?origin=lprLink

- - -
💬 Parlons de santé mentale
La Journée Bell Cause pour la cause aura lieu le 21 janvier—un rappel que chaque conversation compte pour briser la stigmatisation liée à la santé mentale.
Votre équipe de Promotion de la santé est là pour vous aider à renforcer votre résilience et votre santé mentale au quotidien. Inscrivez-vous à notre cours Santé mentale et sensibilisation au su***de le 26 Janvier, de 0800-1600. Cette formation offre des outils pratiques pour améliorer la santé mentale et soutenir les autres.
📌 Inscrivez-vous ici : https://forms.office.com/r/ZUnRqtTLju?origin=lprLink

National Non-Smoking Week starts 19 January!National Non-Smoking Week is an opportunity to reflect on our relationship w...
01/15/2026

National Non-Smoking Week starts 19 January!
National Non-Smoking Week is an opportunity to reflect on our relationship with to***co, va**ng, and cannabis use, and to learn about the support available for making healthy changes.
Throughout the week, your Health Promotion team will be sharing information, and resources to help you or someone you know on their quit journey.
Stay tuned—and reach out if you’re ready to take the next step!

- - -
La Semaine nationale sans tabac commence le 19 janvier !
La Semaine nationale sans tabac est l'occasion de réfléchir à notre relation avec le tabac, le vapotage et la consommation de cannabis, et de découvrir les aides disponibles pour adopter un mode de vie plus sain.
Tout au long de la semaine, votre équipe de promotion de la santé partagera des informations et des ressources pour vous aider, vous ou l'un de vos proches, à arrêter de fumer.
Restez à l'écoute et n'hésitez pas à nous contacter si vous êtes prêt à franchir le pas!

💬 Bell Let’s Talk Day Mark your calendars! Bell Let’s Talk Day is coming up on 21 January. This day is dedicated to rais...
01/14/2026

💬 Bell Let’s Talk Day
Mark your calendars! Bell Let’s Talk Day is coming up on 21 January. This day is dedicated to raising awareness and breaking the stigma around mental health. Every conversation matters—whether it’s talking, texting, or simply listening.
Your Health Promotion team is here to support you with resources and programs that promote mental fitness and resilience. Let’s keep the conversation going, not just on 21 January, but every day.

- - -
💬 Journée Bell Cause pour la cause
À vos calendriers! La Journée Bell Cause pour la cause aura lieu le 21 Janvier. Cette journée vise à sensibiliser et à lutter contre la stigmatisation liée à la santé mentale. Chaque conversation compte—qu’il s’agisse de parler, d’envoyer un message ou simplement d’écouter.
Votre équipe de Promotion de la santé est là pour vous offrir des ressources et des programmes favorisant la santé mentale et la résilience. Continuons la conversation, pas seulement le 21 Janvier, mais tous les jours.

Bell Let’s Talk Day is January 21! For 16 years, Canadians have come together to make mental health a priority.

This year, Bell is investing $10 million in Canadian mental health initiatives, increasing its total support to $194 million since 2010.

Give mental health the moment it deserves. Join us on Bell Let's Talk Day in taking a moment for mental health. Learn more at bell.ca/letstalk

🌟 Welcome Back! 🌟Kick off 2026 with us! Here are our January Health Promotion courses:• Stress Take Charge! — 20 & 27 Ja...
01/12/2026

🌟 Welcome Back! 🌟
Kick off 2026 with us! Here are our January Health Promotion courses:
• Stress Take Charge! — 20 & 27 January, 0900–1400
• Mental Fitness & Su***de Awareness — 22 January, 0800–1600
• Respect in the CAF — 29 January, 0800–1600

Register today!
đź”—https://forms.office.com/r/ZUnRqtTLju?origin=lprLink

- - -

🌟Bon retour! 🌟
Commencez 2026 avec nous! Voici nos cours de janvier :
• Gérez votre stress! — 20 et 27 Janvier, 0900-1400
• Condition mentale et sensibilisation au su***de — 22 Janvier, 0800-1600
• Respect dans les FAC — 29 Janvier, 0800-1600

Inscrivez-vous dès aujourd'hui!
đź”—https://forms.office.com/r/ZUnRqtTLju?origin=lprLink

🎆 Cheers to 2026! 🎆As we step into the new year, we celebrate the strength and resilience of our military members and th...
12/31/2025

🎆 Cheers to 2026! 🎆
As we step into the new year, we celebrate the strength and resilience of our military members and their families. Your courage and commitment inspire us every day.
May this year bring new opportunities, good health, and moments of connection—whether at home or abroad. Thank you for everything you do to keep our country safe.
Here’s to a year of hope and possibilities! ✨
- - -
🎆 Santé à 2026! 🎆
Alors que nous entamons la nouvelle année, nous célébrons la force et la résilience des membres des Forces armées canadiennes et de leurs familles. Votre courage et votre engagement nous inspirent chaque jour.
Que cette année vous apporte de nouvelles opportunités, une bonne santé et des moments de connexion — que vous soyez à la maison ou à l’étranger. Merci pour tout ce que vous faites pour assurer la sécurité de notre pays.
Voici une année remplie d’espoir et de possibilités! ✨

🎄 Merry Christmas to Our Military Community! 🎄This holiday season, we extend our heartfelt gratitude to the members of t...
12/25/2025

🎄 Merry Christmas to Our Military Community! 🎄
This holiday season, we extend our heartfelt gratitude to the members of the Canadian Armed Forces and their families. Your dedication and sacrifices ensure our safety and freedom every day.
To those who are deployed or spending the holidays away from loved ones, please know you are in our thoughts. Wishing you peace, joy, and connection—near or far. ❤️✨
- - -
🎄 Joyeux Noël à notre communauté militaire ! 🎄
En cette période des Fêtes, nous exprimons notre profonde gratitude aux membres des Forces armées canadiennes et à leurs familles. Votre dévouement et vos sacrifices assurent notre sécurité et notre liberté chaque jour.
À celles et ceux qui sont déployés ou passent les Fêtes loin de leurs proches, sachez que vous êtes dans nos pensées. Nous vous souhaitons paix, joie et connexion — que vous soyez près ou loin. ❤️✨

📢 Holiday Closure NoticePlease note that our office will be closed on December 25 and will reopen on December 29.Thank y...
12/22/2025

📢 Holiday Closure Notice
Please note that our office will be closed on December 25 and will reopen on December 29.
Thank you for your understanding, and we wish you a safe and joyful holiday season! ❄️✨
- - -
📢 Avis de fermeture pour les Fêtes
Veuillez noter que notre bureau sera fermé le 25 décembre et rouvrira le 29 décembre.
Merci de votre compréhension et nous vous souhaitons une saison des Fêtes sécuritaire et joyeuse ! ❄️✨

12/17/2025

Busy holiday season? Drinking less can boost your sleep, energy, mood and budget.

Small shifts = BIG difference.

Learn more about drinking less: https://ow.ly/f4nA50XAMrq

✨ Happy Hanukkah! ✨Wishing peace, light, and joy to all who celebrate. May this season bring warmth to your homes and he...
12/14/2025

✨ Happy Hanukkah! ✨
Wishing peace, light, and joy to all who celebrate. May this season bring warmth to your homes and hearts. 🕎💙
- - -
✨ Joyeuse Hanoukka ! ✨
Nous souhaitons paix, lumière et joie à toutes celles et ceux qui célèbrent. Que cette période apporte chaleur et bonheur dans vos foyers. 🕎💙

As National Addictions Awareness Week comes to a close, the conversation doesn’t stop here. Substance use is complex, an...
11/21/2025

As National Addictions Awareness Week comes to a close, the conversation doesn’t stop here. Substance use is complex, and so is recovery — but every step toward understanding, compassion, and support matters. Whether it’s harm reduction, prevention, treatment, or recovery, we all have a role to play in building a healthier, stigma-free future. Let’s keep showing up — for ourselves, for each other, and for change.


- - -

Alors que la Semaine nationale de sensibilisation aux dépendances touche à sa fin, le débat ne s'arrête pas là. La consommation de substances est complexe, tout comme le rétablissement, mais chaque pas vers la compréhension, la compassion et le soutien compte. Qu'il s'agisse de réduction des méfaits, de prévention, de traitement ou de rétablissement, nous avons tous un rôle à jouer dans la construction d'un avenir plus sain et sans stigmatisation. Continuons à nous mobiliser, pour nous-mêmes, pour les autres et pour le changement.

Are you interested in beginning your quitting journey? Your Health Promotion team offers evidence based quit programming...
11/20/2025

Are you interested in beginning your quitting journey? Your Health Promotion team offers evidence based quit programming such as Butt Out for to***co and ni****ne use where we create a quit plan on your timeline. We also offer our Behaviour Change Program for other addictions and behaviours you would like to focus on at your speed.
We are here to support you on your timeline. Taking the first step is the most difficult but you don’t have to do it alone.


- - -

Vous souhaitez vous lancer dans un programme pour arrêter de fumer ? Votre équipe de promotion de la santé propose des programmes éprouvés, tels que Butt Out pour le tabac et la ni****ne, dans le cadre desquels nous élaborons un plan pour arrêter de fumer selon votre calendrier. Nous proposons également notre programme de modification du comportement pour d'autres addictions et comportements sur lesquels vous souhaitez vous concentrer à votre rythme.
Nous sommes lĂ  pour vous soutenir selon votre calendrier. Faire le premier pas est le plus difficile, mais vous n'avez pas Ă  le faire seul.

Anchoring Hope means creating space for change — together. National Addictions Awareness Week is a time to highlight the...
11/19/2025

Anchoring Hope means creating space for change — together. National Addictions Awareness Week is a time to highlight the solutions that reduce the harms of substance use and support prevention, treatment, harm reduction, and recovery. Stigma continues to be one of the biggest barriers to accessing help. Let’s shift the conversation from blame to belonging — and build a Canada where everyone has the support they need to thrive.


- - -

Ancrer l'espoir, c'est créer ensemble un espace propice au changement. La Semaine nationale de sensibilisation aux dépendances est l'occasion de mettre en avant les solutions qui permettent de réduire les méfaits de la consommation de substances et de soutenir la prévention, le traitement, la réduction des méfaits et le rétablissement. La stigmatisation reste l'un des principaux obstacles à l'accès à l'aide. Passons du blâme à l'appartenance et construisons un Canada où chacun bénéficie du soutien dont il a besoin pour s'épanouir.

Address

Petawawa, ON

Opening Hours

Monday 8am - 4pm
Tuesday 8am - 4pm
Wednesday 8am - 4pm
Thursday 8am - 4pm
Friday 8am - 4pm

Telephone

+16136875511

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Petawawa Health Promotion posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Petawawa Health Promotion:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram