03/31/2026
海外で体調を崩したとき、重要なのは「どう伝えるか」。
シンプルだけど、体調崩した時に使うリアルな医療英語をまとめました。
�(例文)�cough → 咳�I have a dry cough.�→空咳がでます��fever → 熱�My fever went up to 39 degrees.�→39度まで熱が上がりました��chills → 寒気�I had chills and couldn’t sleep well last night.�→寒気があって昨夜よく寝れませんでした��runny nose → 鼻水�I’ve had a runny nose for three days.�→鼻水が3日間続いています��sore throat → 喉の痛み�My sore throat is really bad and it’s hard to swallow.�→喉がかなり痛くて飲み込みづらいです��phlegm → 痰�I cough up green phlegm.�→緑色の痰が出ます��headache → 頭が痛い�My headache is on and off.�→頭痛は断続的です��diarrhea → 下痢�I had diarrhea five times yesterday.�→昨日5回下痢しました��nauseous → 吐き気�I’m not vomiting but I still feel nauseous.�→嘔吐はしてませんが、まだ吐き気はあります��dizzy → めまい�I feel dizzy when I stand up.�→立った時にめまいがします���海外で体調崩すと、英語で伝えるのってけっこう大変ですよね。��つらいときは、私たち医療通訳のプロが�クリニックの予約、受付。診察まで日本語でサポートしますのでお気軽にご連絡くださいね!