clinic utoquai

clinic utoquai Kontaktinformationen, Karte und Wegbeschreibungen, Kontaktformulare, Öffnungszeiten, Dienstleistungen, Bewertungen, Fotos, Videos und Ankündigungen von clinic utoquai, Schönheitschirurg, Utoquai 41, Zürich.

1997 gegründet, ist die clinic utoquai in Zürich ein weltweit anerkanntes Zentrum für plastische und kosmetische Chirurgie, welche den individuellen und spezifischen Bedürfnissen unserer Patientinnen und Patienten gerecht wird.

16/03/2026

Auf dem Red Carpet der Oscars 2026 war wieder makellose Haut, eine definierte Jawline und kaum eine Falte zu sehen – selbst bei Stars jenseits der 40 und 50. ✨

Dr. med. Enrique Steiger erklärt im Video, welche Behandlungen und Treatments Hollywood-Stars nutzen, um so jugendlich auszusehen.

Buche jetzt dein persönliches Beratungsgespräch in der Clinic Utoquai und finde heraus, welche Methode perfekt zu deinem Gesicht und deinen Zielen passt.

Schreib uns eine DM oder kontaktiere uns direkt für deinen Termin in Zürich.

___

On the 2026 Oscars red carpet, we once again saw flawless skin, sharp jawlines and barely any wrinkles – even in stars well into their 40s and 50s. ✨

In this video, Dr. med. Enrique Steiger explains which treatments and procedures Hollywood stars rely on to maintain their youthful look.

Book your personal consultation at Clinic Utoquai and find out which method best suits your face and your goals.

Send us a DM or contact us directly to schedule your appointment in Zurich.

12/03/2026

Du wünschst dir straffere Konturen nach Gewichtsverlust oder Schwangerschaft, aber ohne grosse Schnitte? Mit Renuvion® straffen wir in der clinic utoquai das Gewebe von innen – mit Radiofrequenzenergie und Heliumplasma über nur kleine Zugänge.

So können wir z.B. Bauch, Oberarme oder Oberschenkel behandeln und oft eine chirurgische Straffungs‑OP vermeiden oder ergänzen.

Ob Renuvion® für dich geeignet ist, hängt von deiner Hautqualität und dem Ausmass der Erschlaffung ab – das schauen wir gerne zusammen im persönlichen Beratungsgespräch an.

___

You’re wishing for firmer contours after weight loss or pregnancy – but without large incisions? At clinic utoquai, we use Renuvion® to tighten the tissue from within, using radiofrequency energy and helium plasma through only small entry points.

This way, we can treat areas such as the abdomen, upper arms or thighs and often avoid or complement a traditional surgical tightening procedure.

Whether Renuvion® is suitable for you depends on your skin quality and the degree of laxity – we are happy to assess this together with you in a personal consultation.

Über die Schamlippenkorrektur kursieren viele Mythen – und genau diese führen oft zu Unsicherheit und Scham. Dabei geht ...
09/03/2026

Über die Schamlippenkorrektur kursieren viele Mythen – und genau diese führen oft zu Unsicherheit und Scham. Dabei geht es bei diesem Eingriff für viele Frauen nicht um „Perfektion“, sondern um weniger Schmerzen, mehr Komfort und ein besseres Körpergefühl im Alltag.

Fakt ist: Eine Schamlippenkorrektur kann medizinisch sinnvoll sein, gilt in erfahrenen Händen als etablierter Eingriff und führt bei korrekter Technik in der Regel nicht zu einem Verlust der Empfindsamkeit. Wichtig ist, dass du gut informiert bist und deine Entscheidung aus eigener Überzeugung triffst, frei von Vorurteilen und Druck von aussen.

Wenn dich die Mythen verunsichern oder du dich in manchen Punkten wiedererkennst, bist du damit nicht allein. Bei Fragen sind wir gerne für dich da.

___

There are many myths surrounding labiaplasty, and they often create uncertainty and shame rather than clarity. For many women, this procedure is not about “perfection”, but about reducing pain, improving comfort and feeling better in their bodies day to day.

The truth is: in experienced hands, labiaplasty is a well‑established procedure that can be medically meaningful and, when performed correctly, does not usually lead to a loss of sensitivity. What really matters is that you are well‑informed and make your decision for yourself – free from prejudice and external pressure.

If these myths make you feel unsure or you recognize yourself in some of them, you’re not alone. If you have questions, you’re welcome to reach out for a confidential consultation.

05/03/2026

Unser Administrationsteam arbeitet unermüdlich hinter den Kulissen! Keine Sorge: Wenn du auf unserer Warteliste für Absagen stehst, rufen wir dich auf jeden Fall an!

Our administration team works tirelessly behind the scenes! Don’t worry if you are on our cancellation waiting list you will get a call!

Eine Brustrekonstruktion erfolgt in der Regel nicht in einem einzigen Eingriff.Sie ist ein mehrstufiger medizinischer Pr...
02/03/2026

Eine Brustrekonstruktion erfolgt in der Regel nicht in einem einzigen Eingriff.
Sie ist ein mehrstufiger medizinischer Prozess, der sich über einen längeren Zeitraum erstrecken kann.

Zu Beginn stehen die individuelle Beratung, die Wahl der geeigneten Rekonstruktionsmethode und die Berücksichtigung bestehender Therapien.
Je nach Ausgangssituation folgen weitere operative Schritte, Anpassungen oder Korrekturen.

Zwischen den einzelnen Etappen liegen Heilungsphasen, in denen sich das Gewebe verändert und der Körper Zeit zur Regeneration benötigt.
Der Verlauf ist individuell und orientiert sich an medizinischen Voraussetzungen sowie an persönlichen Bedürfnissen.

Ziel der Brustrekonstruktion ist es, eine stabile, funktionelle und ästhetisch stimmige Lösung zu erreichen
und Patientinnen dabei schrittweise zu unterstützen, sich im eigenen Körper wieder wohlzufühlen.

____

Breast reconstruction is rarely a one-time surgery – it’s a step‑by‑step journey over a longer period of time.

It starts with a personal consultation, choosing the method that fits you, and coordinating with any ongoing treatments.

Depending on your situation, further surgeries, adjustments, or small corrections may follow – with healing phases in between so your body can recover and your tissue can adapt.

The process is individual and guided by your medical needs and your personal wishes.

The goal is a result that feels stable, functional, and in harmony with your body – and to support you step by step in feeling at home in yourself agai

26/02/2026

Willkommen bei unserem neuen Format "Ask the Doctor" - hast du Fragen? Schreib uns gerne in die Kommentare!

Der Begriff beschreibt Volumenverlust im Intimbereich nach rapidem Gewichtsverlust durch GLP-1-Medikamente. Fettgewebe bildet sich zurück, Haut kann erschlaffen – genau wie im Gesicht, an Armen oder Beinen. Eine normale Reaktion des Körpers auf sehr schnellen Gewichtsverlust. Die gute Nachricht: Nicht jede Veränderung erfordert einen Eingriff. Doch wenn du dich unwohl fühlst oder funktionelle Beschwerden hast, gibt es medizinisch fundierte Lösungen: Eigenfett-Injektion (Lipofilling) für langfristiges, natürliches Volumen – oder Hyaluronsäure-Injektion für gezielten Aufbau ohne OP. Beide Methoden bieten wir in der clinic utoquai an mit Fokus auf natürliche Ergebnisse und deine individuellen Bedürfnisse. Fragen? Schreib uns gerne – vertraulich und unverbindlich.
___
Welcome to our new format “Ask the Doctor” – do you have questions? Feel free to leave them in the comments!

The term describes a loss of volume in the intimate area after rapid weight loss caused by GLP‑1 medication. Fat tissue decreases and the skin can become lax – just as it can in the face, on the arms or on the legs. This is a normal reaction of the body to very fast weight loss.

The good news: Not every change requires a procedure.

However, if you feel uncomfortable or experience functional symptoms, there are medically sound options: fat grafting (lipofilling) for long‑lasting, natural volume, or hyaluronic acid injections for targeted enhancement without surgery.

We offer both treatments at clinic utoquai with a focus on natural results and your individual needs.

Any questions? Send us a message – confidential and without obligation.

23/02/2026

3 Fakten zur Brustverkleinerung, die viele Frauen überraschen:

- Weniger Schmerzen als erwartet:
Viele Patientinnen empfinden die ersten Tage nach einer Brustverkleinerung als weniger belastend, als sie befürchtet haben.

- Nachsorge ist Teil der Behandlung:
Ein spezieller Stütz-BH und eine Sportpause für einige Wochen unterstützen die Heilung und das spätere Ergebnis.

- Das Resultat braucht Zeit:
Erst nach mehreren Monaten zeigt sich, wie sich Form und Gewebe endgültig gesetzt haben.

Für uns steht dabei nicht eine bestimmte Grösse im Vordergrund, sondern die Entlastung im Alltag: weniger Rücken- und Nackenschmerzen, mehr Bewegungsfreiheit und ein Körpergefühl, das wieder stimmig ist.

Unsere Haltung ist klar: Eine Brustverkleinerung ist kein kosmetischer Schnellentscheid, sondern ein medizinischer Eingriff, der sorgfältige Beratung, Erfahrung und persönliche Begleitung braucht.

--
3 facts about breast reduction that surprise many women:

- Less pain than expected:
As our plastic surgeon Dr. med. Martina Schneider explains, many patients experience the first days after a breast reduction as less physically demanding than they had anticipated.

- Aftercare is part of the treatment:
Wearing a specialised support bra and taking a break from sports for a few weeks helps the body heal and supports the final result.

- The result takes time:
Only after several months does the final shape become visible, once the tissue has fully settled.

For us, the focus is not on achieving a specific size, but on everyday relief: fewer back and neck pains, greater freedom of movement and a body feeling that feels balanced again.

Our position is clear: a breast reduction is not a cosmetic quick fix, but a medical procedure that requires careful consultation, experience and personal support.

19/02/2026

Die Brust verändert sich im Lauf des Lebens. Für viele Frauen ist das kein rein körperlicher Prozess, sondern etwas, das das eigene Körpergefühl stark beeinflusst. Genau deshalb braucht es in der Brustchirurgie mehr als technisches Können.

Dr. med. Martina Schneider hat sich bewusst auf die Brustchirurgie und die weibliche Intimchirurgie spezialisiert. Bereiche, in denen Vertrauen, Verständnis und Erfahrung entscheidend sind. Sie weiss, dass jede Patientin mit eigenen Vorstellungen, Fragen und manchmal auch Unsicherheiten kommt – und dass diese ernst genommen werden müssen.

Brustverkleinerungen, Bruststraffungen und Brustrekonstruktionen gehören zu ihren Schwerpunkten. Eingriffe, bei denen es nicht um Standardlösungen geht, sondern um präzises Modellieren, ästhetisches Feingefühl und eine klare Vorstellung davon, was sich für die einzelne Frau richtig anfühlt.

Im Mittelpunkt steht dabei immer der Mensch, nicht der Eingriff. Eine ehrliche Beratung, eine individuelle Planung und Ergebnisse, die zum Körper passen und nicht auffallen müssen.

--
The breast changes over the course of life. For many women, this is not just a physical process, but one that strongly influences how they feel in their own body. That is exactly why breast surgery requires more than technical skill alone.

Dr. med. Martina Schneider has consciously specialised in breast surgery and female intimate surgery. Fields where trust, understanding and experience are essential. She knows that every patient comes with her own expectations, questions and sometimes insecurities – and that these deserve to be taken seriously.

Breast reductions, breast lifts and breast reconstructions are among her core areas of expertise. Procedures that are not about standard solutions, but about precise shaping, aesthetic sensitivity and a clear understanding of what feels right for each individual woman.

At the centre of her work is always the person, not the procedure. Honest consultations, individual planning and results that suit the body and do not need to draw attention to feel right.

16/02/2026

Viele Frauen, die sich mit dem Gedanken an einen Eingriff im Intimbereich, tragen ihre Fragen lange mit sich herum:

- Darf ich mich über so etwas stören? Eigentlich sieht das ja gar niemand.
- Bin ich die Einzige, die so ein Problem hat?
- Soll ich mir überhaupt so viele Gedanken über so etwas machen?

Diese Gedanken sind kein Zeichen von Unsicherheit – sondern von Reflexion. Und genau hier setzen wir in der clinic utoquai an:

Dr. med. Martina Schneider ist spezialisiert auf die weibliche Intimchirurgie und sie weiss um die Wichtigkeit eines guten Beratungsgesprächs – ohne Zeitdruck, ohne Erwartungen, ohne vorschnelle Entscheidungen. Denn nicht jede Frage führt automatisch zu einem Eingriff – aber jede Frage verdient es, ernst genommen zu werden.

Unsere Haltung ist klar: Du musst nichts rechtfertigen und du musst dich zu nichts drängen lassen.

Gute Intimchirurgie beginnt mit Zuhören – mit deinen Fragen, deinen Empfindungen und deinem persönlichen Wunsch. Erst danach geht es darum, gemeinsam zu prüfen, was medizinisch sinnvoll ist und was nicht.
--
Many women who consider an intimate procedure carry their questions with them for a long time:

– Am I even allowed to be bothered by this? After all, no one really sees it.
– Am I the only one dealing with this?
– Should I even be thinking this much about something like this?

These thoughts are not a sign of insecurity – they are a sign of reflection.
And this is exactly where we start at the clinic utoquai:

Dr. med. Martina Schneider specialises in female intimate surgery and understands how essential a good consultation is – without time pressure, without expectations, without rushed decisions. Because not every question automatically leads to a procedure, but every question deserves to be taken seriously.

Our position is clear:
You don’t have to justify yourself, and you should never feel pushed into a decision.

Good intimate surgery begins with listening to your questions, your feelings and your personal wishes. Only then do we look at what is medically appropriate, and what is not.

Valentinstag steht für Liebe, doch Liebe zeigt sich nicht nur im Persönlichen, sondern auch im Handeln.Die Swisscross Fo...
14/02/2026

Valentinstag steht für Liebe, doch Liebe zeigt sich nicht nur im Persönlichen, sondern auch im Handeln.

Die Swisscross Foundation engagiert sich für humanitäre Medizin dort, wo medizinische Versorgung keine Selbstverständlichkeit ist. In Krisenregionen unterstützt sie lokale Gesundheitsteams und trägt dazu bei, medizinische Hilfe unter schwierigen Bedingungen möglich zu machen.

Dabei geht es nicht um Symbolik, sondern um Verantwortung. Um Fachwissen, Strukturen und den langfristigen Zugang zu medizinischer Versorgung. Um Arbeit, die oft im Hintergrund geschieht, aber für viele Menschen entscheidend ist.

Valentinstag kann auch daran erinnern, dass Liebe mehr sein kann als ein Gefühl. Nämlich die Bereitschaft, Verantwortung zu übernehmen, wo sie gebraucht wird.

*Speichere den Beitrag, wenn du diesen Gedanken teilen kannst.
*Teile ihn weiter, wenn du findest, dass humanitäre Medizin Aufmerksamkeit verdient.
*Was bedeutet Liebe für dich, wenn sie sich im Tun zeigt?
--

Valentine’s Day stands for love. But love is not only expressed in personal moments — it is also shown through action.

The Swisscross Foundation is committed to humanitarian medicine where access to medical care cannot be taken for granted. In crisis regions, it supports local healthcare teams and helps make medical treatment possible under challenging conditions.

This work is not about symbolism, but about responsibility. About expertise, structures, and long-term access to medical care. About efforts that often take place out of sight, yet are essential for many people.

Valentine’s Day can also serve as a reminder that love can be more than a feeling — it can be the willingness to take responsibility where it is needed.

*Save this post if you share this perspective.
*Share it if you believe humanitarian medicine deserves attention.
*What does love mean to you when it shows itself through action?

12/02/2026

PRP (plättchenreiches Plasma) ist eine autologe Therapieform, die bereits seit den 2000er-Jahren als sogenanntes „Vampire Lift“ bekannt ist. Dabei werden körpereigene Wachstumsfaktoren genutzt, um die Hautregeneration, die Verbesserung der Hautqualität sowie das Haarwachstum gezielt zu fördern.

Durch die Kombination von PRP mit innovativen Verfahren wie Exosomen sowie Mikro- oder Nanofett eröffnen sich neue regenerative Möglichkeiten. Diese synergistischen Therapiekonzepte ermöglichen es uns, für jeden Patienten eine individuell abgestimmte, biologisch fundierte Behandlung zu entwickeln.
Je nach Indikation kann die Therapie ambulant in der Sprechstunde oder im Rahmen eines operativen Eingriffs angewendet werden – stets mit dem Ziel, natürliche Regenerationsprozesse optimal zu unterstützen.

Würdest du PRP machen lassen?

__

PRP – platelet-rich plasma is an autologous therapy that has been known since the early 2000s as the so-called Vampire Lift. It uses the body’s own growth factors to specifically promote skin regeneration, improve skin quality, and stimulate hair growth.

By combining PRP with innovative techniques such as exosomes and micro- or nanofat, new regenerative possibilities emerge. These synergistic treatment concepts allow us to develop a customized, biologically based therapy tailored to each individual patient.

Depending on the indication, the treatment can be performed on an outpatient basis in the clinic or as part of a surgical procedure—always with the goal of optimally supporting the body’s natural regenerative processes.

Would you consider PRP treatment?

09/02/2026

Viele Menschen kommen mit einer klaren Frage. Botulinumtoxin oder Filler – ja oder nein?

Was sie oft unterschätzen: Die entscheidende Frage liegt nicht im Produkt, sondern in der medizinischen Beurteilung dahinter.

Dr. med. Enrique Steiger beschäftigt sich seit Jahrzehnten mit Gesichts­anatomie, Alterungsprozessen und ästhetischer Balance. Seine Haltung ist klar: Nicht jede Falte braucht eine Behandlung und keine Behandlung sollte ohne klare Indikation erfolgen.

In der Schweiz sind Botulinumtoxin und Filler keine Lifestyle-Behandlungen. Sie unterliegen klaren medizinischen und rechtlichen Vorgaben. Dieser Beitrag soll dir helfen, genauer hinzusehen, zu verstehen, warum Expertise entscheidend ist und warum manchmal das bewusste Nicht-Behandeln die beste Entscheidung sein kann.

*Speichere den Beitrag, wenn du fundierte Aufklärung schätzt.
*Teile ihn, wenn dir medizinische Verantwortung wichtig ist.
*Und schreib in die Kommentare: Was bedeutet für dich eine gute, vertrauenswürdige Beratung?
--
Many people come with a clear question.
Botulinum toxin or filler – yes or no?

What is often underestimated is this:
The decisive factor is not the product itself, but the medical assessment behind it.

Dr. med. Enrique Steiger has spent decades working with facial anatomy, ageing processes and aesthetic balance. His position is clear:
Not every wrinkle requires treatment, and no treatment should be performed without a clear medical indication.

In Switzerland, botulinum toxin and fillers are not lifestyle treatments.
They are subject to strict medical and legal regulations.
This post is meant to help you look more closely, understand why expertise matters, and why consciously choosing not to treat can sometimes be the best decision.

*Save this post if you value well-founded medical information.
*Share it if medical responsibility matters to you.
*And tell us in the comments: What does good, trustworthy consultation mean to you?

Adresse

Utoquai 41
Zürich
8008

Öffnungszeiten

Montag 08:00 - 18:00
Dienstag 08:00 - 18:00
Mittwoch 08:00 - 18:00
Donnerstag 08:00 - 18:00
Freitag 08:00 - 16:00

Telefon

+41432681060

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von clinic utoquai erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Die Praxis Kontaktieren

Nachricht an clinic utoquai senden:

Teilen

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram