26/10/2025
Cada vez más niños pasan horas frente a las pantallas.
Y mientras tanto, su cerebro —en pleno desarrollo— aprende a funcionar con un ritmo que no le pertenece.
La estimulación constante impide la pausa, la espera, la tolerancia a la frustración.
El sistema nervioso se acelera, se desregula, se dispersa.
Y poco a poco, el juego libre, la curiosidad y la creatividad se reducen.
El aburrimiento no es un problema:
es un espacio necesario para que el cerebro integre, imagine y cree.
No se trata de eliminar las pantallas, sino de ofrecer tiempo real,
presencia, conexión y juego sin estímulos.
Menos pantallas. Más infancia.
(🇺🇸English version)
More and more children are spending hours in front of screens.
And meanwhile, their brains —still developing— are learning to operate at a pace that isn’t truly their own.
Constant stimulation prevents pausing, waiting, and learning to tolerate frustration.
The nervous system speeds up, dysregulates, and scatters.
And little by little, free play, curiosity, and creativity shrink.
Boredom isn’t a problem:
it’s a necessary space for the brain to integrate, imagine, and create.
It’s not about removing screens entirely, but about offering real time,
presence, connection, and play without constant stimulation.
Less screen time. More childhood.