21/04/2026
修一身正气撑天地,留三分匪气镇小人。
Cultive en toi une droiture pure pour soutenir le Ciel et la Terre,
mais garde une part de ruse pour contenir les esprits mesquins.
养七分侠骨行天下,带些许痞性戏红尘。
Nourris en toi l’âme du justicier pour parcourir le monde,
mais garde un brin d’insolence pour jouer avec le monde humain.
存半点狂放傲王侯,怀满腔赤胆照日月。
Garde une pointe de liberté sauvage, indomptable face aux puissants,
et porte en toi un cœur ardent et loyal, brillant comme le soleil et la lune.
露几分愚拙避祸端,藏一缕锋芒斩奸佞。
Montre parfois une naïveté apparente pour éviter les ennuis,
mais cache une lame acérée prête à trancher les injustes.
固一生信念守初心,撒一丝善念暖世人。
Ancre toute ta vie dans une foi intérieure fidèle à ton origine,
et répands un peu de bonté pour réchauffer le monde.
Être fort…
ne veut pas dire être dur.
Être aligné…
ne veut pas dire être rigide.
Dans les arts du Tao,
on apprend à cultiver
un corps stable,
un esprit clair,
et une force juste.
👉 C’est ce que je transmets dans mes séminaires.