Hiroko Bessho / Maître praticienne Reiki

Hiroko Bessho / Maître praticienne Reiki Formée au Japon, je pratique la forme originelle du Reiki. Seuls 0,1% des praticiens au monde prati

OctobreRoseピンクオクトーバー🇫🇷Le dimanche 6 octobre, un événement en lien avec hashtag , organisé par Femmes Entrepreneures (Oue...
09/10/2024

OctobreRoseピンクオクトーバー🇫🇷Le dimanche 6 octobre, un événement en lien avec hashtag , organisé par Femmes Entrepreneures (Ouest de Paris) s'est tenu à l’Espace Pierre Delanoë à Fourqueux Saint-Germain-en-Laye.

Cet événement était dédié à présenter diverses approches préventives contre le cancer du sein, sous le prisme des femmes.

🌸 J'ai eu l'honneur de co-animer une conférence avec Li CHENG sur le thème « L'importance du 氣/Ki dans la prévention du cancer du sein ».

🌿 Le concept de "氣/Ki", bien ancré dans les traditions orientales, provient des observations faites sur l'univers et la nature. Dès 1300 avant J.C. en Asie, la notion de 氣/Ki a émergé par l'observation du monde naturel.

✨ Le 氣/Ki joue un rôle central dans notre bien-être. En apprenant à mieux comprendre et à l’utiliser, nous pouvons améliorer considérablement notre bien-être global.

En Occident, le 氣/Ki est souvent traduit par « énergie », mais cette traduction ne capture pas toute la profondeur du concept.

😊😊Nous espérons que cette conférence, présentée par nous deux qui sommes nées et avons grandi dans la culture du ”氣/ki“, aura apporté des clés pour enrichir votre bien-être.

En dehors de la conférence, j'ai eu l'occasion de proposer des séances de découverte du Reiki, où les participants ont pu expérimenter directement l’amélioration de leur état énergétique.

Lors d’un atelier, nous avons également exploré une méthode d’Auto-Reiki, accessible à tous.

Ce fut une journée intense mais extrêmement enrichissante.

Tous les bénéfices de cet événement seront reversés à l'Institut Curie.

Je tiens à exprimer ma profonde gratitude à toutes les personnes qui ont rendu cet événement possible, notamment : Alexandra Grouasil, Emilie Elie, Cécile Bitoun, Li CHENG

🇯🇵10月6日(日)フォルク…サンジェルマンアンレイ市にてピンクオクトーバー(乳がん啓蒙月間)に因んだイベントが女性起業家グループ主催で開催され、女性の視点から考える様々なウェルビーイングのアプローチが紹介されました。

🌸私は、Li CHENG 女史と一緒に「乳がん予防における「氣」の重要性」というテーマでカンファレンスを行いました。

🌿東洋では馴染み深い「氣」は、もともと森羅万象から読み取られた考え方。🌫️紀元前1300年には、自然観察を通して、既に「氣」の概念が生まれていました。

✨私達の心身のウエルビーイングにおいて「氣」の果たす役割は重要。「氣」について知り、上手に付き合っていくことで、心身のウェルビーイングを大きく向上させることができます。

欧米では「エネルギー」と訳される事が多い「氣」ですが、それだけでは表現しきれない部分も沢山。

☺️☺️「氣」の文化の中に生まれ育った私達二人の講演が、皆さまのウェルビーイングのヒントになると嬉しいです。

カンファレンス以外の時間には、レイキ発見セッションコーナーで実際に「氣」の状態が良くなる感覚を実感して頂いたり、ワークショップでは、気軽に行えるレイキの自己ヒーリングを体験して頂いたりと、忙しくも充実した1日になりました。

このイベントの寄付金、売上金は、マリキュリー・インスティチュートに寄付されます。

この素晴らしいイベントのためにご尽力頂いた皆様に心より感謝申し上げます。

01/09/2024

🇫🇷🇯🇵🇺🇸
🇫🇷Une amie précieuse est partie trop tôt. Face à cette séparation soudaine, je ressens profondément la fragilité de la vie et la valeur précieuse du temps qui nous est accordé.

Les mots du début du Hōjōki, un ancien texte japonais du XIIIe siècle, résonnent particulièrement en moi en ce moment :
🌿« Le courant du fleuve ne cesse de couler, mais l’eau n’est jamais la même. Les bulles à la surface, maintenant formées, maintenant disparues, n’y demeurent jamais. »🌿

Nos vies sont comme ce fleuve, en perpétuel changement. La vie a ses limites, et notre existence n’est pas éternelle. C’est pourquoi, je souhaite chérir chaque instant que nous vivons avec soin et gratitude.

✨ Dans notre quotidien, nous oublions souvent d’être reconnaissants ou d’apprécier les petites joies. Mais aujourd’hui, je veux ressentir plus profondément ces moments précieux, en portant dans mon cœur le poids de la vie perdue.

Je vous invite tous à apprécier le jour d’aujourd’hui, ainsi que l’instant présent. C’est une manière de rendre hommage à la vie, et une opportunité de réfléchir à notre propre chemin de vie🙏

🇯🇵大切な友人が若くして旅立ちました。突然の別れに、改めて命の儚さと、私たちに与えられた時間の尊さを痛感しています。

『方丈記』の冒頭にある言葉が、今まさに心に響きます。
「ゆく河の流れは絶えずして、しかも、もとの水にあらず。よどみに浮かぶうたかたは、かつ消えかつ結びて、久しくとどまりたるためしなし。」

🌿 私たちの命もまた、流れゆく川のごとく、常に変わり続けています。🌿 命には限りがあり、私たちの存在も決して永遠ではありません。だからこそ、限りある時間の中で、生かされているこの一瞬一瞬を丁寧に、大切にしていきたい。

✨ 日常の中で忘れがちな感謝の気持ちや、何気ない瞬間の喜びを、失われた命の重みを胸に、もっと深く感じていきたいと思います。

皆さんも今日という日をどうぞ大切にお過ごし下さい🙏

🇺🇸A dear friend left us too soon, reminding me of life’s fragility and the precious time we have. The Hōjōki, a 13th-century Japanese text, says, “The river flows endlessly, but the water is never the same. The bubbles on the surface appear and disappear, never remaining.”

🌿 Like the river, our lives are in constant change. Life is finite. Let’s cherish each moment with gratitude.

✨ We often forget to appreciate life’s small joys. Today, I want to feel them deeply, honoring the lives we’ve lost.

Please, take a moment to appreciate today. It’s a way to honor life and reflect on our journey🙏

🇫🇷🇯🇵🇺🇸Back-to-school もうすぐ新学期🇫🇷 rentrée peut être une période stressante pour nos enfants. 😔 Entre la peur de l'échec, le...
01/09/2024

🇫🇷🇯🇵🇺🇸Back-to-school もうすぐ新学期
🇫🇷 rentrée peut être une période stressante pour nos enfants.
😔 Entre la peur de l'échec, le regard des autres, et les difficultés scolaires, les raisons de leurs angoisses peuvent être nombreuses. Mais il existe des solutions pour les apaiser et les aider à retrouver leur sérénité.

🌸 En tant que Maître praticienne Reiki, je vous propose des séances adaptées pour accompagner vos petits à travers ce grand changement.

😃Offrons-leur la tranquillité dont ils ont besoin pour une rentrée réussie ! ✨

🇯🇵もうすぐ新学期。
環境が大きく変わる新学期は、失敗を恐れたり、他人の目を気にしたり、勉強についていけないのではと不安になったり、といった重い気持ちを抱えてしまう子供もいます。環境の変化は大人にとってもストレスになりがちですが、それは子供だって同じ。新しい居場所に馴染めるかどうか心配になるのは自然なことです。

🍀このようなストレスを克服する効果的な方法として、レイキがおすすめです。レイキセッションでは、お子様が穏やかな気持ちで、自信を持って新しいステージに取り組めるようにお手伝いします。

😃さあ、一緒に、新学期を前向きで実りあるものにしましょう。

🇺🇸Back-to-school can be a stressful time for our children.
😔 Between the fear of failure, the gaze of others, and difficulties at school, the reasons for their anxieties can be numerous.

But there are solutions to soothe them and help them regain their serenity.

🌸 As a Reiki Master, I offer tailored sessions to accompany your little ones through this big change.

😃Let's give them the peace they need for a successful back-to-school!

🇫🇷😃Les inscriptions pour l'atelier gratuit de bien-être pour les résidents de Saint-Germain-en-Laye sont ouvertes ! ✨Rej...
31/08/2024

🇫🇷😃Les inscriptions pour l'atelier gratuit de bien-être pour les résidents de Saint-Germain-en-Laye sont ouvertes !

✨Rejoignez-nous pour libérer votre stress quotidien grâce à des techniques de respiration et de méditation guidée.

👉Consultez les dates et le programme via le lien ci-joint. Les places sont limitées, alors inscrivez-vous rapidement avant que la liste d'attente ne se remplisse !

Les ateliers de l'appartement 6C

🇯🇵🇫🇷🇺🇸Merci YouTubeが運んでくれたご縁に感謝🇯🇵3年前、YouTubeでレイキについてお話しする機会がありました。インタビュアーは、NHKの番組などを手掛けるテレビディレクターの方。レイキの実践とエゴというテーマで盛り上が...
17/07/2024

🇯🇵🇫🇷🇺🇸Merci YouTubeが運んでくれたご縁に感謝
🇯🇵3年前、YouTubeでレイキについてお話しする機会がありました。インタビュアーは、NHKの番組などを手掛けるテレビディレクターの方。レイキの実践とエゴというテーマで盛り上がり、視聴者の皆さんからも沢山の素敵な反応をいただきました😃

先月、その番組を見た日本の方から連絡がありました。過去に西洋レイキを学ばれた方で、レイキとエゴという問題にぶち当たり、ネットで検索しているうちに私の動画を発見されたとのこと。そして、もう一度初めから日本のレイキを学び直したいと考えられたそうです。その学び直しのパートナーに私を選んでくださいました🙏

今月から、これからのレイキの学びのベースとなる基礎知識部分の伝授に入りました。ゆっくりと時間をかけて学ぶプライベートのZoomセミナーです。

対面伝授のみが許されている中で、この基礎知識の部分だけはリモート形式で講義することが許可されています。次回、私が日本に行った時に、対面セミナーで続きのレベル1をお伝えする予定です。

こうしてご縁のある方と一緒にレイキを深めていけることを、とても嬉しく感じています☺️

🇫🇷Il y a 3 ans, j'ai eu l'opportunité de parler de Reiki sur YouTube en Japonais. L'intervieweur était une réalisatrice de télévision au Japon. Nous avons eu un débat animé sur le thème de la pratique du Reiki et de l'ego, et nous avons reçu beaucoup de réactions de la part des spectateurs😃

Le mois dernier, j'ai été contactée par une personne au Japon qui avait vu cette émission. Elle avait déjà appris le Reiki occidental mais s'était heurtée à la question de l'ego et, en cherchant sur Internet, elle est tombée sur ma vidéo.

Elle a alors décidé de réapprendre le Reiki japonais depuis le début et m'a choisie en tant que son Maître Reiki pour ce nouveau départ. Je suis vraiment reconnaissante🙏

Depuis ce mois-ci, nous avons commencé des formations privées sur Zoom pour transmettre les connaissances de base qui seront la fondation de son apprentissage du Reiki. C'est un séminaire privé où nous prenons notre temps pour apprendre.

Bien que la transmission de l'enseignement en personne soit strictement requise, cette partie des connaissances de base est autorisée en télétravail. Lors de ma prochaine visite au Japon, nous continuerons la formation de niveau 1 en face à face.

Je suis profondément reconnaissante de pouvoir approfondir le Reiki avec ceux qui souhaitent sincère de l'apprendre sérieusement☺️

🇺🇸Three years ago, I had the opportunity to talk about Reiki on YouTube in Japanese. The interviewer was a Japanese TV director. We had a lively discussion on the topic of Reiki practice and ego, and we received a lot of feedback from viewers😃

Last month, I was contacted by someone from Japan who had seen that show. This person had previously studied Western style Reiki but ran into the issue of ego. While searching online, she discovered my video.

She decided to re-learn Japanese Reiki from scratch and chose me as her Reiki Master for this new journey. I am truly grateful🙏

Starting this month, we began private Zoom sessions to cover the basic knowledge that will form the basis of the Reiki learning. It's a private seminar where we take our time to learn.

While in-person transmission is strictly required, this basic knowledge part is allowed to be taught remotely. During my next visit to Japan, we plan to continue the level 1 training in person.

I am deeply grateful to deepen Reiki with those who have a sincere desire to learn it seriously😊

Colloque : « 14èmes Rencontres pour la Santé au Travail », le 26 mars à la Maison de la Chimie à Paris.« Comment enfin p...
29/03/2024

Colloque : « 14èmes Rencontres pour la Santé au Travail », le 26 mars à la Maison de la Chimie à Paris.
« Comment enfin prendre le virage de la prévention ? »
« L’IA peut être un atout pour la santé et la sécurité au travail ? »
« Comment mieux prendre en compte la santé des femmes au travail ? »
« 1 an après la loi : Quel premier bilan et quels nouveaux défis pour la santé au travail ? »

Les débats très intéressants et enrichissants comme toujours, notamment sur les sujets de la Sensibilisation à la prévention et à la santé mentale à l’école.

Un grand merci à M&M Conseil
ainsi qu'à tous les intervenants pour cette matinée instructive.

3月26日「第14回職場における健康の為の会議」がパリで開催されました。
「予防への方向転換をどのようにすべきか?」
「人工知能は労働安全衛生の鍵となり得るか?」
「職場における女性の健康により配慮するには?」
「労働安全衛生法施行から1年:初期評価と新たな課題とは?」

今回も興味深く、充実した討論会でした。
私は特に、学校における予防とメンタルヘルスへの意識向上というテーマに興味を惹かれました。

この貴重な機会を与えて下さった、企画のM&Mコンセイユ、そして講演者の皆様に感謝申し上げます。

Symposium: "14th Meeting on Workplace Wellness", March 26 at the Maison de la Chimie in Paris.
"How can we finally turn the corner towards prevention?"
"Can AI be an asset for health and security in the workplace?"
"How can we better take into account women's health in the workplace?"
"1 year after the law: What initial assessment and what new challenges for workplace wellness?"

Interesting and enriching debates as always, particularly on the subjects of Raising awareness of prevention and mental health at school.

Many thanks to M&M Conseil
and all the speakers for this instructive morning.

女性の連帯を考える国際フォーラム Le samedi 9 mars à l’hôtel de Ville de Saint-Germain-en-Laye, la fondation WICCI Poland-India a organis...
20/03/2024

女性の連帯を考える国際フォーラム Le samedi 9 mars à l’hôtel de Ville de Saint-Germain-en-Laye, la fondation WICCI Poland-India a organisé un forum international dédié à la solidarité féminine, vecteur principal de l’entrepreneuriat des femmes.

L’événement a débuté par un discours de Monsieur le Maire, Arnaud Pericard . C’était un événement très inspirant pour les femmes entrepreneuses.

Merci Cyril OGEE d’AC MENTORING pour cette invitation, c’était une soirée très riche.

3月9日(土)、サンジェルマン・アン・レー市庁舎にて、WICCIポーランド・インド財団主催の、女性の連帯を考える国際フォーラムが開催されました。

市長のスピーチで開幕したこのイベント。様々な分野で活躍する女性起業家の皆さんがシェアして下さった挑戦のお話は、インスピレーションに満ちたものでした。

ご招待下さったAC Mentoringのシリル・オジェさん、どうも有難うございました。

On Saturday March 9 at the Saint-Germain-en-Laye town hall, the WICCI Poland-India foundation organized an international forum dedicated to female solidarity, the main vector of women’s entrepreneurship.

The event began with a speech by Mayor. It was a very inspiring event for women entrepreneurs.

Merci Cyril OGEE d’AC MENTORING pour cette invitation, c’était une soirée très riche

😊J'ai animé l'atelier "Harmonie Intérieure" sur le thème du premier chakra : Connectez et augmentez votre force vitale.🌈...
20/03/2024

😊J'ai animé l'atelier "Harmonie Intérieure" sur le thème du premier chakra : Connectez et augmentez votre force vitale.

🌈C'était un plaisir de partager cette énergie avec tous les participants.

🙏✨Merci à tous pour votre motivation. Merci à la ville de Saint-Germain-en-Laye pour cette belle opportunité.

J'ai hâte de vous retrouver lors du prochain atelier dans deux semaines! 🙏✨

😊週末の市民ワークショップの講師をさせて頂いています。

🧘今回は 第一チャクラ「生命エネルギーアップ」をテーマにワーク。参加者の皆さまと一緒に楽しい時間を共有できました。

🙏✨皆様の熱意そして、このような機会を与えて下さっているサン・ジェルマン・アン・レイ市に感謝します🙏✨

Atelier "Harmonie intérieure : Apaiser les nerfs et bien dormir" a été une véritable bouffée d'oxygène pour tous les par...
20/03/2024

Atelier "Harmonie intérieure : Apaiser les nerfs et bien dormir" a été une véritable bouffée d'oxygène pour tous les participants 💤😴
🙏Merci à tous ceux qui ont rejoint cette expérience enrichissante ✨
🙏Merci à et

久しぶりの快晴の土曜日🌞に、週末の市民ワークショップ。

「自律神経を整えてぐっすり眠ろう」をテーマに、ナチュラルな方法で睡眠の質をアップさせるテクニックをお伝えさせて頂きました😴

参加者の皆様、サンジェルマンアンレイ市、どうも有難うございました。

Workshop "Inner harmony: Soothing nerves and sleep well" was a real breath of oxygen for all participants 💤

🙏Thank you to all attendees who joined this enriching experience ✨ and to

✨Equinoxe de printemps✨L’énergie des « nouveaux départs »🌱La nouvelle saison apporte la croissance et la transformation🌷...
20/03/2024

✨Equinoxe de printemps✨
L’énergie des « nouveaux départs »🌱

La nouvelle saison apporte la croissance et la transformation🌷

Ouvrez votre cœur aux merveilles de la nature et ressentez l’énergie des nouveaux départs. ✨✨

Passez du temps aujourd’hui à vous harmoniser avec la nature et à équilibrer votre corps et votre esprit☺️🙏

春分。新たな始まりへのエネルギー🌱

新しい季節が豊かな成長と変容をもたらします。

自然の営みに心を開き、新たな始まりへのエネルギーを感じてみませんか✨

今日は自然との調和して、心身のバランスを整える時間を過ごしましょう😊🌸

Spring equinox🌸
The energy of « new beginnings »🌱

New season brings growth and transformation✨

Open your heart to the wonders of nature and feel the energy of new beginnings🌷✨

Spend time today harmonizing with nature and balancing your body, mind and sprit🙏☺️🍀

Colloque « 2e édition : Les femmes et les maladies rares », le 28 février, sous la direction du Professeur Serge Guérin,...
01/03/2024

Colloque « 2e édition : Les femmes et les maladies rares », le 28 février, sous la direction du Professeur Serge Guérin, Professeur de
Sociologie INSEEC GE, Directeur scientifique pôle santé, INSEEC MSC & MBA Paris.

Ces rencontres sont toujours intéressantes, et les discussions très enrichissantes.

Merci à tous les intervenants.
Merci à M&M Conseil pour l’organisation de cet évènement enrichissant.

パリにて、INSEEC経済商業高等学院社会学教授、INSEEC MSC & MBAパリ保健衛生部門科学部長セルジュ・ゲラン氏の監修のもと、第2回女性と希少疾病シンポジウムが開催されました。

患者さんとそのご家族、行政、医療従事者による討論から沢山の事を学ばせて頂きました。

講演者の皆様と企画運営に携わって下さったM&M conseilに感謝致します。

2nd Edition: Women and Rare Diseases” symposium, February 28, under the direction of Professor Serge Guérin, Professor of Sociology at INSEEC GE, Scientific Director of Health, INSEEC MSC & MBA Paris.

These meetings are always rich, and the discussions very rewarding.

Thank you to all the speakers.
Thanks to M&M Conseil for organizing this enriching event.

偶然というご縁🙏C'est arrivé lors du séminaire de maître Reiki à Tokyo. Yoshiko-san, s’est trouvée assise à côté de moi par hasa...
31/01/2024

偶然というご縁🙏C'est arrivé lors du séminaire de maître Reiki à Tokyo.

Yoshiko-san, s’est trouvée assise à côté de moi par hasard. Elle a été victime du grand séisme à Ishikawa, Japon.

Elle se demandait si c'était bien de venir à Tokyo alors que tout le monde était en train de traverser des moments très difficiles, mais finalement participer à cette réunion a été d'un grand soutien mental pour elle.

J'avais dans mon sac une petite boîte de chocolats français. J’avais pensé que si je rencontrais des maîtres venant de la zone touchée par le séisme, je la leur offrirais en cadeau.

Même si je ne peux rien faire de grand, je peux apporter un petit cadeau.

Par le biais de ces chocolats, Yoshiko-san transmettra mes pensées de soutien venues de France aux habitants de sa région.

Nous sommes très reconnaissants toutes les deux d'avoir pu tissé ce lien. Gratitude !

Puissent ces petits chocolats devenir ton courage et ton espoir.

🇯🇵東京で行われたレイキマスターのセミナー後の懇親会であったことをシェアします。

偶然にお隣の席に座られたよしこさんは、先日の能登半島地震で大きな被害に遭われた方でした。「皆が大変な時に自分だけ東京に来て良いの?」と思い悩んだ一方、この会に出席するのを心の支えに今日まで頑張ってこられたそうです。

実は私、もしセミナー会場で被災地からいらした方に出会ったらお渡ししようと、サプライズプレゼントを用意していました。
それは、フランス製の小さなチョコレートボックス。

大きなことはできないけれど、小さなお土産に思いを託すことなら出来るかしら、と思って持参したのでした。

よしこさんが、このチョコを通してフランスからの応援の思いを現地の皆さんに届けてくださる。。。この偶然の出会いの中に、意味深いご縁を感じます。感謝🙏

一粒のチョコレートが皆さんの勇気となり、希望となりますように。

🇺🇸It happened at the Reiki Master seminar in Tokyo.

Yoshiko-san, was sitting next to me by chance. She was a victim of the great earthquake in Ishikawa, Japan.

She wondered whether it was right to come to Tokyo when everyone was going through such a difficult time, but finally attending this meeting brought her great mental support.

In my bag I had a small surprise, a box of French chocolates.
I thought that if I met any masters from the area affected by the earthquake, I'd give it to them.

Even if I can't do anything big, I can give a small present.

Through these chocolates, Yoshiko-san will pass on my thoughts of support from France to the people in her region.

We are both very grateful to have made this connection.
Gratitude!
May these little chocolates become your courage and hope.

Adresse

Saint-Germain-en-Laye
78100

Heures d'ouverture

Lundi 10:00 - 19:00
Mardi 10:00 - 19:00
Mercredi 10:00 - 19:00
Jeudi 10:00 - 19:00
Vendredi 10:00 - 19:00
Samedi 09:00 - 17:00

Téléphone

+33781339614

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Hiroko Bessho / Maître praticienne Reiki publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter La Pratique

Envoyer un message à Hiroko Bessho / Maître praticienne Reiki:

Partager