Lewisham Polish Centre

Lewisham Polish Centre Polski Ośrodek Lewisham (Lewisham Polish Centre – LPC)
8 Waldram Park Road, London SE23 2PN
WWW.LPCUK.ORG Deklarację Powiernictwa

Polski Ośrodek Lewisham (Lewisham Polish Centre – LPC) jest organizacją charytatywną (Registered under the Charities Act 1960 No. 264998), założoną w 1963 roku w południowo-wschodnim Londynie przez polskich emigrantów. Głównym celem była pomoc Polakom, których los i wydarzenia II wojny światowej rzuciły na te obce tereny. Pomoc zarówno materialną, jak i moralną, czy to poprzez pomoc w sprawach urzędowych, mieszkaniowych, czy też potrzeby duchowe, takie jak zachowanie polskiej mowy czy możliwość kontynuowania wiary w obrządku rzymsko-katolickim. Sprawy organizacyjne zostały uregulowane w roku 1972, kiedy to opracowano i zatwierdzono Statut Ośrodka, tzw.

Drodzy Państwo!Z radością ogłaszamy, że ukazał się kwietniowy numer Biuletynu Informacyjnego Lewisham Polish Centre!Biul...
09/04/2026

Drodzy Państwo!

Z radością ogłaszamy, że ukazał się kwietniowy numer Biuletynu Informacyjnego Lewisham Polish Centre!

Biuletyn tworzony jest po to, abyście mogli być na bieżąco z tym, co dzieje się w naszym ośrodku – zarówno w codziennych aktywnościach, jak i podczas nadchodzących wydarzeń. W kwietniowym wydaniu znajdziecie nowe informacje, zapowiedzi inicjatyw, spotkań oraz inspirujące treści, które towarzyszą kolejnemu miesiącowi naszej wspólnej działalności.

To także doskonała okazja, aby lepiej poznać osoby tworzące Lewisham Polish Centre – komitet, zarząd oraz wszystkich, którzy angażują się w życie ośrodka. Dowiecie się, kim jesteśmy, co robimy i jak możecie włączyć się w nasze działania w nadchodzących miesiącach.

📖 Biuletyn w wersji papierowej dostępny jest w naszym ośrodku, a wersję online możecie przeczytać, klikając w poniższy link:
👉 https://lpcuk.org/pl/biuletyn/

Serdecznie zapraszamy do lektury i wspólnego wejścia w wiosenny czas.
Przed nami wiele ciekawych inicjatyw – warto być na bieżąco!

🇵🇱 🤝 🇬🇧

Dear Friends,

We are delighted to announce the release of the April issue of the Lewisham Polish Centre Newsletter!

The newsletter is designed to keep you up to date with everything happening at the Centre, from our regular activities to upcoming events. In this April edition, you will find fresh updates, new initiatives, meeting announcements, and inspiring content as we continue another month together.

It is also a great opportunity to get to know the people behind Lewisham Polish Centre – our committee, board members, and everyone who contributes to the life of the Centre. Learn who we are, what we do, and how you can get involved in the months ahead.

📖 The printed version of the newsletter is available at the Centre, and you can read the online version by clicking the link below:
👉 https://lpcuk.org/pl/biuletyn/

We warmly invite you to read and enjoy the spring season with us.
There is much to look forward to!

Polacy w UK – macie prawo głosu‼️Nie przegapcie okazji, aby oddać swój głos i mieć realny wpływ na to, co dzieje się w W...
07/04/2026

Polacy w UK – macie prawo głosu‼️

Nie przegapcie okazji, aby oddać swój głos i mieć realny wpływ na to, co dzieje się w Waszej okolicy

Kto może głosować?
Jako obywatel Polski mieszkający legalnie w Wielkiej Brytanii, macie prawo brać udział w brytyjskich wyborach lokalnych. Nie trzeba posiadać brytyjskiego paszportu, aby decydować o sprawach swojej społeczności

Ważne daty✅
Jeśli chcecie zagłosować w wyborach lokalnych 7 maja, musicie zarejestrować się najpóźniej do 20 kwietnia.

Rejestracja zajmuje tylko kilka minut. Jest szybka, prosta i naprawdę ważna. Wasz głos ma znaczenie✅

Zarejestruj się tutaj;
https://www.gov.uk/register-to-vote

Udostępnij ten post i przypomnij znajomym✅

🇵🇱🇬🇧

Polish community in the UK – you have the right to vote‼️

Don’t miss the opportunity to have your say and influence what happens in your local area.

Who can vote✅
As a Polish citizen legally living in the UK, you have the right to vote in UK local elections. You do not need a British passport to take part in decisions that affect your community

Important dates ✅
If you want to vote in the local elections on 7 May, you must register by 20 April

Registration only takes a few minutes. It’s quick, simple and truly important. Your vote matters

Register here;
https://www.gov.uk/register-to-vote

Share this post to remind others✅

Dziś obchodzimy Lany Poniedziałek, znany również jako Śmigus-Dyngus – jedną z najbardziej lubianych i radosnych polskich...
06/04/2026

Dziś obchodzimy Lany Poniedziałek, znany również jako Śmigus-Dyngus – jedną z najbardziej lubianych i radosnych polskich tradycji wielkanocnych 💧

Obchodzony w pierwszy poniedziałek po Wielkanocy, od pokoleń kojarzy się z oblewaniem wodą – zwyczajem, który do dziś wywołuje uśmiech i wprowadza lekkość do świątecznego czasu.

Dawniej chłopcy oblewali dziewczęta wodą i delikatnie smagali je gałązkami wierzby, co według tradycji miało przynieść powodzenie, zdrowie i… szybkie zamążpójście. Następnego dnia role się odwracały i to dziewczęta rewanżowały się chłopcom.

Korzenie tej tradycji sięgają prawdopodobnie czasów przedchrześcijańskich i wiążą się z obrzędami związanymi z wiosną, odrodzeniem i płodnością. Inne interpretacje łączą Śmigus-Dyngus z chrztem Polski i symbolicznym oczyszczeniem wodą.

Dziś Lany Poniedziałek to przede wszystkim czas radości, zabawy i bycia razem – bez względu na wiek. Wiele osób wierzy, że oblana tego dnia woda przynosi szczęście na cały rok. 🤍❤️

To także wyjątkowy moment, kiedy Polacy spotykają się z rodziną, dzielą się tradycyjnymi potrawami i pielęgnują swoje zwyczaje – gdziekolwiek na świecie są 🌸

Życzymy Wam radosnego, pełnego uśmiechu i dobrej energii Lanego Poniedziałku 💙

🇵🇱 🇬🇧

Today we celebrate Wet Monday, known in Polish as Śmigus Dyngus or Lany Poniedziałek – one of the most beloved and joyful Polish Easter traditions 💧

It is celebrated on the first Monday after Easter, and one of its most recognisable customs is playfully splashing others with water. What may seem surprising to outsiders is, for many, a cherished and long awaited part of the Easter celebrations.

Traditionally, boys would pour water over girls and gently tap them with p***y willow branches. According to folklore, the girl who was the most soaked had the best chances of getting married soon. The following day, Tuesday, girls would return the favour by doing the same to boys.

This tradition has deep roots and is believed to date back to before the 14th century. Some link it to old Slavic pagan rituals connected with fertility and spring renewal, while others associate it with the Christian celebration of the baptism of Prince Mieszko I, marking the beginning of Christianity in Poland.

Today, Śmigus Dyngus is celebrated by people of all ages. Being splashed with water is said to bring good luck for the year ahead. 🤍❤️

It is also a special time when families come together, share traditional Easter meals and celebrate their heritage – wherever they are in the world 🌸

Wishing you a joyful, smile filled and uplifting Wet Monday 💙

Photo: Pexels

Wielkanoc to czas pięknych, żywych tradycji, które towarzyszą nam niezależnie od miejsca, w którym jesteśmy.Dziś parafia...
04/04/2026

Wielkanoc to czas pięknych, żywych tradycji, które towarzyszą nam niezależnie od miejsca, w którym jesteśmy.

Dziś parafianie z parafii, której msze odbywają się w Lewisham Polish Centre, mieli możliwość tradycyjnie poświęcić wielkanocne pokarmy i przynieść do koszyczków cząstkę polskiej kultury, pamięci i rodzinnego domu.

Święconka to nie tylko zwyczaj, ale symboliczne opowieści ukryte w prostych produktach.

🥚 Jajka oznaczają nowe życie i odrodzenie
🍞 Chleb symbolizuje codzienność i dostatek
🧂 Sól to trwałość i oczyszczenie
🥩 Wędlina jest znakiem siły i dobrobytu
🌿 Chrzan przypomina o wytrwałości
🐑 Baranek wielkanocny symbolizuje nadzieję i zwycięstwo życia

To właśnie te znaczenia sprawiają, że nawet z dala od Polski możemy pielęgnować to, co nas łączy i buduje poczucie wspólnoty.

Dla wielu z nas to również moment zatrzymania, wspomnień i bycia razem. A dla tych, którzy spędzają ten czas inaczej lub w ciszy, niech będzie to przestrzeń na odpoczynek, spokój i dobre myśli.

Jak wyglądała Wasza święconka w tym roku?

🇵🇱🇬🇧

Easter is a time of beautiful, living traditions that stay with us no matter where we are.

Today, parishioners from the parish whose services take place at Lewisham Polish Centre had the opportunity to traditionally bless their Easter food baskets and bring a piece of Polish culture, memory and home into their celebrations.

The Easter basket is not just a custom, but a collection of symbolic meanings hidden in simple foods.

🥚 Eggs represent new life and rebirth
🍞 Bread symbolises everyday life and prosperity
🧂 Salt stands for purity and preservation
🥩 Meat represents strength and abundance
🌿 Horseradish reminds us of resilience
🐑 The Easter lamb symbolises hope and the victory of life

These meanings allow us to stay connected to our roots and to each other, even when we are far from Poland.

For many, this is also a moment to pause, reflect and be together. And for those spending this time in a different way or in solitude, may it be a space for rest, calm and gentle thoughts.

What did your Easter basket look like this year?

Wielkanoc to czas spokoju, oddechu i bycia bliżej tego, co naprawdę ważne.Życzymy Wam, aby te Święta przyniosły ukojenie...
04/04/2026

Wielkanoc to czas spokoju, oddechu i bycia bliżej tego, co naprawdę ważne.
Życzymy Wam, aby te Święta przyniosły ukojenie, ciepło i chwilę zatrzymania w codziennym biegu.

Niech będą pełne bliskości, rozmów przy stole, uśmiechu i obecności tych, których kochacie.
A jeśli spędzacie ten czas w samotności, niech będzie to dla Was przestrzeń na odpoczynek, regenerację i łagodność wobec siebie.

Życzymy Wam słońca, nadziei, lekkości serca i wielu małych momentów, które przynoszą radość.
Niech ta Wielkanoc otuli Was spokojem i przypomni, że zawsze jest miejsce na nowy początek.

Wesołych Świąt Wielkanocnych 🐰🌼🐣

🇵🇱🇬🇧

Easter is a time of calm, reflection and returning to what truly matters.
We wish you a season filled with peace, warmth and a gentle pause from everyday life.

May it be a time of connection, shared moments, smiles and the presence of those you love.
And if you are spending this time on your own, may it bring you rest, renewal and kindness towards yourself.

We wish you sunshine, hope, a light heart and many small moments of joy.
May this Easter wrap you in peace and remind you that there is always space for a new beginning.

Happy Easter 🐰🌼🐣

Szukasz miejsca na wydarzenie w Londynie?Lewisham Polish Centre oferuje możliwość wynajmu przestrzeni na różnego rodzaju...
03/04/2026

Szukasz miejsca na wydarzenie w Londynie?

Lewisham Polish Centre oferuje możliwość wynajmu przestrzeni na różnego rodzaju wydarzenia. Do dyspozycji są zarówno sale na górze, jak i przestrzeń na dole, które świetnie sprawdzą się przy wielu okazjach.

Zapraszamy do organizacji m.in.:
• konferencji i spotkań biznesowych;
• warsztatów i szkoleń;
• wystaw i wydarzeń artystycznych;
• koncertów i wydarzeń kulturalnych;
• spotkań społecznościowych;
• imprez prywatnych i okolicznościowych.

To przestrzeń, która już wielokrotnie gościła inspirujące wydarzenia, spotkania i inicjatywy – być może kolejne z nich będzie właśnie Twoje.

Aby uzyskać więcej informacji o dostępności i warunkach wynajmu, prosimy o wiadomość na Messenger. W odpowiedzi prześlemy dane kontaktowe do osoby zajmującej się wynajmem (kontakt w języku polskim i angielskim).

🇵🇱🇬🇧

Looking for a venue for your event in London?

Lewisham Polish Centre offers spaces available for hire for a wide range of events. Both the downstairs hall and the rooms upstairs can be used for many different occasions.

Perfect for:
• conferences and business meetings
• workshops and training sessions
• exhibitions and art events
• concerts and cultural events
• community gatherings
• private parties and celebrations

This is a space that has already hosted many inspiring events, meetings and initiatives – perhaps your event will be the next one.

For more information about availability and hire conditions, please send us a message on Messenger. We will provide contact details for the person responsible for venue hire (communication available in Polish and English).

W niedzielę, 29 marca 2026 roku, w Lewisham Polish Centre odbył się po raz pierwszyFestiwal Filmów Outdoorowych PGTK.Wyd...
02/04/2026

W niedzielę, 29 marca 2026 roku, w Lewisham Polish Centre odbył się po raz pierwszy
Festiwal Filmów Outdoorowych PGTK.

Wydarzenie zgromadziło twórców i miłośników aktywnego stylu życia, a zaprezentowane filmy zostały przygotowane głównie przez członków PGTK – Polskiej Grupy Turystyczno-Krajoznawczej. Produkcje ukazały różnorodne sposoby spędzania wolnego czasu oraz realizowania pasji – od wędrówek górskich, przez jazdę na rowerze, aż po sporty wodne i zimowe.

Do festiwalu zakwalifikowano 13 filmów, podzielonych na trzy kategorie:

Kategoria Rowery
Little Monster on the Trail - Livia Żuk
Roam Free South Downs Way – George Marshall
Chalk Ridge Extreme – Marcin Kaszubowski
Męska wyprawa do lasu – Michał Kopaczewski
Tour De Normandy – Lukasz Kekus
Rowerowe Love – Pawel Kuna
Dunwich Dynamo 2022 – P. Thrower

Kategoria Hiking
Vanguard Way – Film niemy – Adam Wujkowski
Scrambling Snowdonia – Piotr Passowicz
Pireneje – Brama Rolanda – Piotr S.

Kategoria Szybkość
Pagham Kitesurfing Sunny Session – Rafał Wiatr
Stubai – Michał Pierzch
Les Orres – Piotr Passowicz

Na zakończenie wydarzenia przyznano Nagrody Publiczności dla trzech najlepszych filmów:

I miejsce: Les Orres – Piotr Passowicz
II miejsce: Pireneje – Brama Rolanda – Piotr S.
III miejsce: Tour De Normandy – Łukasz Kękuś

Serdecznie gratulujemy wszystkim uczestnikom kreatywności oraz pasji, którymi podzielili się z publicznością.

Festiwal spotkał się z bardzo ciepłym przyjęciem i już teraz możemy zapowiedzieć jego kolejną edycję pod koniec roku. Zapraszamy do śledzenia naszych wydarzeń.

Dziękujemy Ewa Kucharska za organizację tego wydarzenia w naszym Ośrodku.

🇵🇱
🇬🇧

On Sunday, 29 March 2026, the first Outdoor Film Festival took place at Lewisham Polish Centre.

The event brought together creators and enthusiasts of an active lifestyle. The films presented were mainly prepared by members of PGTK – the Polish Tourism and Sightseeing Group. The productions showcased a variety of ways to spend free time and pursue passions, from mountain hiking and cycling to water and winter sports.

A total of 13 films were selected across three categories:

Category Cycling
Little Monster on The Trail – Livia Żuk
Roam Free South Downs Way – George Marshall
Chalk Ridge Extreme – Marcin Kaszubowski
Męska wyprawa do lasu – Michał Kopaczewski
Tour De Normandy – Łukasz Kękuś
Rowerowe Love – Paweł Kuna
Dunwich Dynamo 2022 – P. Thrower

Category Hiking
Vanguard Way – Silent Film – Adam Wujkowski
Scrambling Snowdonia – Piotr Passowicz
Pireneje – Brama Rolanda – Piotr S.

Category Speed
Pagham Kitesurfing Sunny Session – Rafał Wiatr
Stubai – Michał Pierzch
Les Orres – Piotr Passowicz

At the end of the event, Audience Awards were presented based on viewers’ votes:

1st place: Les Orres – Piotr Passowicz
2nd place: Pireneje – Brama Rolanda – Piotr S.
3rd place: Tour De Normandy – Łukasz Kękuś

We warmly congratulate all participants for their creativity and for sharing their passions with the audience.

The festival was met with a very positive response, and we are already looking forward to hosting the next edition later this year. We warmly invite you to join us

Wielkanoc po Polsku – piękne spotkanie, które zostanie z nami na długo. 🐣🌿22 marca 2026 roku w Polskim Ośrodku Lewisham ...
27/03/2026

Wielkanoc po Polsku – piękne spotkanie, które zostanie z nami na długo. 🐣🌿

22 marca 2026 roku w Polskim Ośrodku Lewisham odbyły się warsztaty „Wielkanoc po Polsku”, które wypełniły naszą przestrzeń dziecięcym śmiechem, radością i ciekawością polskich tradycji.

W spotkaniu uczestniczyły dzieci w wieku od 6 do 11 lat, także z rodzin mieszanych, w których na co dzień używany jest głównie język angielski. Tym bardziej cieszyło nas ich zaangażowanie w odkrywanie polskich zwyczajów i symboli Wielkanocy.

🐣 Co robiliśmy razem?
Dzieci tworzyły własne pisanki – malowały je markerami, ozdabiały naklejkami oraz poznawały tradycyjne metody barwienia przy użyciu cebuli i buraka. Powstawały też piękne kartki wielkanocne z myślą o bliskich. Szczególnie poruszający był moment gdy jeden z chłopców powiedział, że swoją kartkę przygotuje w dwóch językach – po polsku i po angielsku, ponieważ jego mama jest Polką, tata Anglikiem a on chce mieć jedną wspólną kartkę dla obojga rodziców. To pokazało nam jak ważne są takie spotkania.

🌿 Poznawaliśmy tradycje wszystkimi zmysłami
Dzieci zobaczyły prawdziwy koszyczek wielkanocny i dowiedziały się, co się w nim znajduje. Mogły spróbować rzeżuchy a odważniejsi także chrzanu! Ogromną ciekawość wzbudziła swojska kiełbasa uwędzona przez tatę jednej z prowadzących oraz domowy chleb przygotowany specjalnie na tę okazję.
Warsztaty rozpoczęły się prezentacją o przygotowaniach do Świąt Wielkanocnych – dzieci poznawały palmy wielkanocne, tradycyjne potrawy oraz różne sposoby zdobienia jajek.

🎨 Powstała też piękna dekoracja dla Ośrodka
Gałązki z baziami zostały ozdobione drewnianymi pisankami przygotowanymi przez dzieci. Dekoracja pozostaje w Ośrodku jako pamiątka wspólnej pracy i dziecięcej kreatywności.

📚 Każde dziecko zabrało do domu wyjątkową książeczkę
Książeczka do kolorowania opowiadająca o Wielkim Tygodniu – od Niedzieli Palmowej po Śmigus-Dyngus – stała się zaproszeniem do rozmów z rodzicami o polskich tradycjach w domach rodzinnych.

🥚 Była też zabawa i radość
Dzieci brały udział w poszukiwaniu jajek w ogrodzie. Na zakończenie każdy otrzymał certyfikat „Ambasadora Polskiej Wielkanocy” oraz czekoladowego króliczka a pan fotograf wykonał pamiątkowe zdjęcia.

💛 Z całego serca dziękujemy wszystkim, którzy współtworzyli to wydarzenie:

🌟 Rodzicom – za zaufanie, obecność i wsparcie działań Ośrodka.

💰🐣 Firmie „Smart Choice” – za ufundowanie czekoladowych jajek i króliczków, które sprawiły dzieciom ogromną radość.

🌿Paniom: Ewelinie, Olivi, Monice, Ewie, Małgosi i Gosi – za przygotowanie i sprzedaż domowych wypieków oraz troskę o poczęstunek dla rodziców.

🌿 Pani Małgosi Lisik - Hulak – za przygotowanie koszyczka wielkanocnego i wyjątkowych produktów, które dzieci mogły zobaczyć i spróbować.
🌿Pani Małgosi Zalejasz – za przygotowanie i pokazanie różnych metod zdobienia pisanek oraz możliwość spróbowania “kolorowych jajek”.
🌿 Pani Ewie Dąbkowskiej – za wprowadzenie dzieci w temat palm wielkanocnych i tradycji Śmigusa-Dyngusa.

📸 Panu Marcinowi Libera – za profesjonalne działania techniczno-fotograficzne i stworzenie pięknych pamiątek.

🌿 Pani Uli Ejsmont-Jenczelewskiej – za połączenie treści kulturowych, działań dydaktycznych oraz organizację warsztatów.

Dla wielu z nas szczególnie poruszający był widok dzieci ponownie wypełniających przestrzeń Ośrodka radością i wspólnym działaniem.

💬 Drodzy Rodzice – bardzo chcielibyśmy usłyszeć Wasze opinie:
Co Waszemu dziecku podobało się najbardziej?
Jak czuło się podczas warsztatów?
Czy książeczka już jest kolorowana w domu?

Wasze komentarze pomagają nam planować kolejne wydarzenia – być może spotkamy się ponownie na warsztatach Andrzejkowych lub Mikołajkowych.

Dziękujemy za wspólny czas i do zobaczenia na kolejnych spotkaniach 🐣🌿

W minioną niedzielę w Lewisham Polish Centre odbyło się wyjątkowe wydarzenie „Kreacja JEST Kobietą”.To już piąta edycja ...
22/03/2026

W minioną niedzielę w Lewisham Polish Centre odbyło się wyjątkowe wydarzenie „Kreacja JEST Kobietą”.

To już piąta edycja spotkania, które tym razem zgromadziło zarówno kobiety, jak i mężczyzn pod wspólnym hasłem: „Wspólna Przestrzeń Świadomego Rozwoju Kobiet i Mężczyzn”.

Jak zawsze panowała wspaniała atmosfera, pełna otwartości, inspiracji i wzajemnego wsparcia. Uczestnicy mieli okazję wziąć udział w warsztatach, prelekcjach oraz prezentacjach, a także w mniej formalnych rozmowach przy kawie i herbacie. Nie zabrakło również pysznego jedzenia, przygotowanego przez LangosBoys.

Organizatorką wydarzenia jest Bożena Krasowska, która z pasją tworzy przestrzeń do rozwoju, wymiany doświadczeń i budowania świadomej społeczności.

„Kreacja JEST Kobietą” to wydarzenie, które łączy, inspiruje i zostaje w sercu na długo. Kolejna edycja planowana jest na listopad i już teraz serdecznie zapraszamy do udziału.

Jednocześnie zapraszamy wszystkich, którzy poszukują przestrzeni na organizację własnych wydarzeń takich jak warsztaty, konferencje czy prelekcje.

Lewisham Polish Centre oferuje:
- salę na około 60 osób
- rzutnik i ekran
- profesjonalne nagłośnienie
- przestrzeń idealną na wykłady i spotkania
- dostęp do ogrodu w cieplejsze dni
mniejsze sale na kameralne wydarzenia.

Jesteśmy otwarci na współpracę, użyczając i wynajmując nasze wnętrza na Wasze wydarzenia oraz chętnie wspierając realizację Waszych pomysłów.

Osoby zainteresowane prosimy o kontakt przez Messengera. Tam otrzymacie informacje, do kogo się zgłosić oraz numer telefonu.

Serdecznie zapraszamy do kontaktu.

Fotorelacja: Marcin Libera 📸 Podziękowania i docenienie 🙌🏻

🇵🇱🇬🇧

Last Sunday, a unique event “Creation IS Woman” took place at Lewisham Polish Centre.

This was already the fifth edition of the event, bringing together both women and men under the theme: “A Shared Space for the Conscious Development of Women and Men”.

As always, the atmosphere was warm, inspiring and full of openness and connection. Participants had the opportunity to take part in workshops, talks and presentations, as well as enjoy more informal conversations over coffee and tea. Delicious food was also provided by Langoz Boys.

The event is organised by Bożena Krasowska, who passionately creates a space for growth, sharing experiences and building a conscious community.

“Creation IS Woman” is an event that connects, inspires and stays with you long after it ends. The next edition is planned for November and you are warmly invited to join.

We also invite anyone looking for a space to host their own events such as workshops, conferences or talks.

Lewisham Polish Centre offers:
- a hall for up to 60 people
- projector and screen
- professional sound system
- a space ideal for talks and gatherings
- access to a garden during warmer days
smaller rooms for more intimate meetings

We are open to collaboration, offering and renting our space for your events while also supporting the delivery of your ideas.

If you are interested, please contact us via Messenger. There you will receive information on who to contact and a phone number.

Feel free to get in touch.

🐣 To już jutro! 🐣Praktyczne Warsztaty Wielkanocne dla DzieciJeśli jeszcze się zastanawiasz — to ostatni moment 💛Twoje dz...
21/03/2026

🐣 To już jutro! 🐣
Praktyczne Warsztaty Wielkanocne dla Dzieci

Jeśli jeszcze się zastanawiasz — to ostatni moment 💛

Twoje dziecko może stworzyć własnoręczne prezenty wielkanocne zamiast kupnych drobiazgów ✨
Spędzi twórczy czas i zabierze do domu coś naprawdę wyjątkowego

Co będziemy robić?
🎨 tworzyć 3–4 wielkanocne upominki
✍️ pisać życzenia po polsku
✈️ przygotowywać lekkie prace idealne do podróży

📅 22 marca 2026
⏰ 12:00–16:00
📍 Lewisham Polish Centre

👧👦 Wiek: 6–13 lat
💷 Tylko £3

⚠️ Liczba miejsc bardzo ograniczona — zapisy trwają!

📩 education@akademiapol.org
📞 0758 746 49 45

Do zobaczenia 💛

🇵🇱🇬🇧

🐣 Last call! It’s tomorrow! 🐣
Hands-On Easter Workshop for Children

If you’re still thinking about it — this is your last chance 💛

Your child can create handmade Easter gifts instead of store-bought ones ✨
A lovely, creative time with something truly special to take home

What will we do?
🎨 create 3–4 Easter gifts
✍️ write Easter wishes in Polish
✈️ make light items perfect for travel

📅 22 March 2026
⏰ 12:00–16:00
📍 Lewisham Polish Centre

👧👦 Age: 6–13
💷 Only £3

⚠️ Limited places available — booking recommended!

📩 education@akademiapol.org
📞 0758 746 49 45

See you there 💛

Szukasz miejsca na wydarzenie w Londynie?Lewisham Polish Centre oferuje możliwość wynajmu przestrzeni na różnego rodzaju...
20/03/2026

Szukasz miejsca na wydarzenie w Londynie?

Lewisham Polish Centre oferuje możliwość wynajmu przestrzeni na różnego rodzaju wydarzenia. Do dyspozycji są zarówno sale na górze, jak i przestrzeń na dole, które świetnie sprawdzą się przy wielu okazjach.

Zapraszamy do organizacji m.in.:
• konferencji i spotkań biznesowych
• warsztatów i szkoleń
• wystaw i wydarzeń artystycznych
• koncertów i wydarzeń kulturalnych
• spotkań społecznościowych
• imprez prywatnych i okolicznościowych

To przestrzeń, która już wielokrotnie gościła inspirujące wydarzenia, spotkania i inicjatywy – być może kolejne z nich będzie właśnie Twoje.

Aby uzyskać więcej informacji o dostępności i warunkach wynajmu, prosimy o wiadomość na Messenger. W odpowiedzi prześlemy dane kontaktowe do osoby zajmującej się wynajmem (kontakt w języku polskim i angielskim).

🇵🇱🇬🇧

Looking for a venue for your event in London?

Lewisham Polish Centre offers spaces available for hire for a wide range of events. Both the downstairs hall and the rooms upstairs can be used for many different occasions.

Perfect for:
• conferences and business meetings
• workshops and training sessions
• exhibitions and art events
• concerts and cultural events
• community gatherings
• private parties and celebrations

This is a space that has already hosted many inspiring events, meetings and initiatives – perhaps your event will be the next one.

For more information about availability and hire conditions, please send us a message on Messenger. We will provide contact details for the person responsible for venue hire (communication available in Polish and English).

Address

8 Waldram Park Road
London
SE232PN

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Lewisham Polish Centre posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Lewisham Polish Centre:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram