Semmelweis Egyetem Egészségtudományi szakfordító-tolmácsképzés

Semmelweis Egyetem Egészségtudományi szakfordító-tolmácsképzés Egészségtudományi szakfordító-tolmács (angol,német) szakirányú továbbképzési szak

11/05/2026

🩺Lecture on Simulation-based clinical education🩺

We are pleased to announce an upcoming hybrid lecture on Simulation-based clinical education by Natalya Pasklinsky DNP, ACNP-BC, CHSE, FNYAM from Columbia University Irving Medical Center (CUMC), New York:
• organized by the Institute of Languages for Specific Purposes
• for all Semmelweis University clinicians
• join online or in-person
• followed by a Q&A session.

📆Date and Time:
June 4 2026, 3-4 PM

📌Venue:
Semmelweis University, Basic Medical Science Center, Hevesy Lecture Hall

Registration: https://forms.cloud.microsoft/e/GWuQ2SGxjM?origin=lprLink
More information: https://semmelweis.hu/szaknyelv/en/natalya-pasklinsky-lecture/

11/05/2026

When patients and healthcare providers don’t share a common language, essential medical information may be lost or misunderstood, affecting both patient safety, treatment outcomes and patientsatisfaction.

📢 A new research project called LangCare is coordinated by Ágnes Horváth, Assistant Professor at Semmelweis University. 📢

The project aims to
👉improve well-being,
👉protect linguistic diversity,
👉and foster intercultural communication.

While the project is led by academic staff and students from Semmelweis University, it is a shared effort with five other EUniWell partner Universities:
📌National Institute for Oriental Languages and Civilizations (INALCO)
📌Universities of Birmingham, Florence, Murcia and Santiago de Compostela,
📌Associated Partners Universidad de Granada,
📌Universitad de La Laguna,
📌Universidad Autónoma de Barcelona,
📌Universidad de Alicante.

🔗Find out more here: https://www.euniwell.eu/what-we-offer/seed-funding-programme/projects-of-the-ninth-seed-funding-call-2025/langcare-multilingual-patient-safety-comparative-study-of-language-assistance-in-Certification Commission for Healthcare Interpreters - CCHI

📝Looking for an opportunity to turn your innovative idea into reality?

Apply now to EUniWell’s 10th Seed Funding Call and fund your project with up to EUR 25,000!

➡️The deadline for applications is 17 May 2026.

🔗Apply here: https://www.euniwell.eu/news-events/article/make-growth-happen-euniwells-10th-seed-funding-call-is-open-for-applications

08/05/2026

🇩🇪👩‍⚕️👨‍⚕️ telc Deutsch B2·C1 Medizin Fachsprachprüfung medical German language exam, PREP COURSE organized by the Institute of Languages for Specific Purposes 🇩🇪👩‍⚕️👨‍⚕️
🎯 Upcoming exam date: 19 June, 2026
➡️Exam registration form:
https://forms.cloud.microsoft/e/185FEykMZ2?origin=lprLink
A successful exam is necessary for a medical license in German-speaking countries.

📚Complete preparation course:
– Targeted preparation for the written and oral exam,
– 7 occasions, 4×45 mins/day (28 lessons),
– 100% online,
– between May 26 – June 16 2026, every Tuesday and Friday, between 8-11.15 AM,
– B2-C1,
– the more applicants, the greater the discount,
– registration and payment deadline: May 25 2026
➡️ Course registration form:
https://forms.cloud.microsoft/e/LemZFrhNfi?origin=lprLink
Interested? Get in touch with us!
📧 Contact: csorba.adrienn.livia@semmelweis.hu
*20% discount for Semmelweis University citizens

02/04/2026
01/04/2026

🎉A Semmelweis Egyetem Szaknyelvi Intézete ismét részt vesz a Wunderbar Fesztiválon, 2026.04.20-26. között. 🎉
Csatlakozz alábbi nyílt online óráinkhoz!

➡️Felkészítés a telc FSP Medizin, valamint az oszták orvosi kamara német szakmai nyelvvizsgájára: 2026.04.22. 17.30-19.00
Szeretettel várunk a Semmelweis Egyetem Szaknyelvi Intézetének tájékoztatóján, ahol a telc Medizin FSP (Fachsprachprüfung) és az Osztrák Orvosi Kamara német nyelvű orvosi szaknyelvi vizsgáit mutatjuk be.
A rendezvény célja a szaknyelvi kommunikáció-központú, B2-C1 szinten lévő nyelvvizsgák és a nyelvvizsgákra való felkészülés bemutatása. Kurzusaink, one-to-one képzéseink során a külföldi munkavállaláshoz szükséges szaknyelvi készségek megszerzéséig juttatjuk el résztvevőinket. A kurzuson felkészítjük a résztvevőket a Németország egyes tartományaiban akkreditált és az approbációs folyamat egyik lépcsőjét biztosító telc Medizin FSP vizsgára, mely Intézetünk akkreditált vizsgahelyén évente három alkalommal érhető el.
A résztvevők természetesen az Osztrák Orvosi Kamara német nyelvű orvosi szaknyelvi vizsgáját is megismerhetik, számtalan ötletet, tanácsokat kaphatnak nagy tapasztalattal bíró, vizsgafelkészítő tanárunktól.
Az érdeklődők regisztrációt követően "bekukkanthatnak" zoomos online tájékoztatónkra a megadott időpontban, a rendezvény kezdete előtt küldjük a linket.

✍️Az alábbi linken bárki csatlakozhat, nincs létszámkorlát:
https://forms.office.com/e/Wp04SmTAgm?origin=lprLink

➡️Bevezetés a tolmácsolás elméletébe: 2026.04.25. 08:00-09:30
Az előadás áttekintést ad a nyelvi közvetítői piac helyzetéről, majd röviden ismerteti a tolmácsolás gyakorlatát és szabályozási kereteit az Európai Unióban és Magyarországon, kitérve a nemzetközi és hazai fordító- és tolmácsszervezetek működésére és minőségbiztosítási törekvéseire, etikai kódexeire. Terítékre kerül az egészségügyi tolmácsolás szerepe és jogi szabályozása is a világ különböző országaiban és Magyarországon. Az előadás nem csak jövendő fordítók és tolmácsok számára ad betekintést a szakma rejtelmeibe és műhelytitkaiba, de a felhasználói oldal és a téma iránt érdeklődők számára is hasznos lehet.

✍️Az alábbi form-on bárki csatlakozhat, nincs létszámkorlát:
https://forms.office.com/e/Wp04SmTAgm?origin=lprLink

Minden kedves érdeklődőt szeretettel várunk!

🎉 Wunderbar Fesztivál - egy hét, amikor minden a német nyelv körül forog! 🎉

Cím

Üllői út 25
Budapest
1085

Értesítések

Ha szeretnél elsőként tudomást szerezni Semmelweis Egyetem Egészségtudományi szakfordító-tolmácsképzés új bejegyzéseiről és akcióiról, kérjük, engedélyezd, hogy e-mailen keresztül értesítsünk. E-mail címed máshol nem kerül felhasználásra, valamint bármikor leiratkozhatsz levelezési listánkról.

Megosztás