Thai King

Thai King Hock Ju Edar Sdn Bhd was formed in 1972 and is now one of the largest rice distributors in Malaysia.
(1)

We are wholesale rice, the price range is RM4.90 - RM60 depending on the weight KG and the of type rice. Our products are mainly found in hypermarkets, supermarkets, mini markets and traditional sundry shops. Thai King is a collection of various types of rice; Thai King Fragrant rice, Siam rice and Brown rice. Whether you’re thinking of preparing western or traditional recipes, our page definitely

is for you! Thai King rice is grown far away from pollution, in strong sunlight and fertile soil with pure mountain water and fresh air to produce the highest quality of rice range. We hope you will follow the recipes we share here to get more ideas about your dishes. always.

福裕贸易有限公司成立于 1972 年,现在是马来西亚最大的大米经销商之一。

我们是批发大米,其价格范围RM4.90-RM60取决于公斤和米的类型。

我们的产品主要出现在大卖场、超市、迷你市场和传统杂货店。

暹王泰国米是各种大米的集合;暹王泰国香米、暹罗米和糙米。 无论您是想准备西式食谱还是传统食谱,我们的页面绝对适合您!

由于暹王泰国米种植在远离污染的山脉,并获得艳阳普照,肥沃土壤,天然山水及清新空气的培植,因此所生产的顶级香米无与伦比。。

我们希望您能按照我们在这里分享的食谱获得更多关于您的对菜肴的想法。 永远 #保持安全 #保持健康。

08/05/2026

Szechuan Chicken with Thai King Brown Rice四川雞配泰王糙米飯This traditional recipe originated from Szechuan province China, it i...
05/05/2026

Szechuan Chicken with Thai King Brown Rice
四川雞配泰王糙米飯

This traditional recipe originated from Szechuan province China, it is spicy and fiercely hot. Enjoy this aromatic ginger, scallion and garlic, the most common trio used in Chinese cuisine. Let’s enjoy cooking this at home!
這道傳統菜餚源自中國四川省,香辣可口。薑、蔥、蒜是中式料理中最常使用的三種香料,香氣撲鼻。讓我們在家一起享受烹飪的樂趣吧!

********************

INGREDIENTS: (A)

1 cup Thai King Brown Rice
600g Chicken thigh
1 tsp salt
1 tbsp light soy sauce
1 tbsp cooking wine
1/2 tsp ground white pepper
1/2 egg
2 tbsp cornstarch

OTHER INGREDIENTS: (B)

35g dried chilli
80g groundnuts
2 tbsp szechuan peppercorns
1 stalk scallion
4 cloves garlic
1 thumb-size ginger
1 tbsp doubanjiang
1 tsp douchi
2 tbsp Szechuan chilli oil
Cooking oil


METHOD:

Every 1 cup of Thai King Brown rice cook with 2.5 cup water/liquid. Cook using a rice cooker.

Marinate chicken:
Debone chicken meat with skin on into thumb size. Dry meat with paper towel and marinate with salt, light soy sauce, cooking wine, ground white pepper, 1/2 egg for one hour.

Deep-fry chicken:
Heat up the wok with some cooking oil over medium heat. Add pieces of chicken meat into the wok and stir gently. Deep fry until chicken meat turns light brown. Remove from wok and set aside.

Increase the heat of the oil and return the fried chicken to the oil and deep fry it again. Once colour turn golden brown, remove from the oil and set aside.

Cut the dried chillies and remove the seeds. Blanch with boiling water for a minute then drain.

Sieve groundnuts with a colander to remove any debris and sand. Deep fry until it turning brown. Remove from oil and place them on a paper towel to cool.

Let’s Stir-fry:
Heat work with some oil, sauté the minced garlic, ginger and white section of the scallion until aromatic.

Add Szechuan chilli oil, doubanjiang, douchi, Szechuan peppercorn, soaked dried chilli, 2 tbsps of water and saute until aromatic.

Add in the chicken to the wok and increase heat to stir-fry for a minute. Mix in the groundnuts. Garnish with some chopped scallion and enjoy with a warm bowl of nutritious Thai King Brown rice !

食材:(A)

1 杯泰國糙米
600 克雞腿肉
1 茶匙鹽
1 湯匙生抽
1 大匙料酒
1/2 茶匙白胡椒粉
半顆雞蛋
2 湯匙玉米澱粉

其他食材:(B)

35 克乾辣椒
80 克花生
2 湯匙花椒
1 根蔥
4 瓣蒜
拇指大小的生薑
1 湯匙豆瓣醬
1 茶匙豆豉
2 湯匙四川辣椒油
食用油

做法:

每 1 杯泰王糙米加 2.5 杯水/液體煮熟。使用電飯煲煮飯。

醃漬雞肉:

將帶皮雞肉剔骨,切成大拇指大小的塊狀。用廚房紙巾吸乾雞肉表面的水分,然後用鹽、生抽、料酒、白胡椒粉和半顆雞蛋醃製一小時。

炸雞塊:

中火加熱炒鍋,倒入少許食用油。放入雞塊,輕輕翻炒。炸至雞肉呈淺棕色。撈出備用。

提高油溫,將炸好的雞塊放回油中,再次炸至金黃色。撈出備用。

將乾辣椒切碎,去除辣椒籽。用沸水焯燙一分鐘,瀝乾。

用漏杓過濾花生,去除雜質和沙子。炸至花生呈棕色。撈出後放在廚房紙巾上晾涼。

翻炒:

熱鍋倒入少許油,放入蒜末、薑末和蔥白,煸炒至香味四溢。

加入四川辣椒油、豆瓣醬、豆豉、花椒、泡好的乾辣椒和2湯匙水,炒至香味四溢。

將雞肉放入鍋中,調大火翻炒一分鐘。拌入花生碎。撒上蔥花,配上一碗熱騰騰的營養泰式糙米飯享用吧!

********************

17/04/2026

Hong Kong - Style Vegan Claypot with Thai King Fragrant Rice港式素食砂鍋配泰王香米Rice will cooked down in a claypot where the rice...
17/04/2026

Hong Kong - Style Vegan Claypot with Thai King Fragrant Rice
港式素食砂鍋配泰王香米

Rice will cooked down in a claypot where the rice absorbs all the juices and flavours from the mushrooms, tofu and sauce until super tasty and aromatic!

This is a complete meal all packed with goodness, perfectly hearty and satisfying. You can also make this without a claypot and use a dutch oven regulate pot/pan. Just make sure your cooking vessel has a lid and you’re set! Happy cooking at home!

米飯在砂鍋中慢慢煮軟,充分吸收蘑菇、豆腐和醬汁的汁水和味道,變得香噴噴、美味無比!

這是一道營養均衡、飽足感強、令人滿足的佳餚。您也可以不用砂鍋,用普通的荷蘭鍋或平底鍋來做。只要確保您的鍋子具有蓋子,就可以啦!祝您在家烹飪愉快!

INGREDIENTS:

3/4 cup Thai King Fragrant Rice (150g)
3/4 cup vegetable broth or water
1 tbsp Cooking oil
2 clove Garlic
100g Smoked tofu (extra firm)
1/2 tbsp Sugar
1/2 tbsp Regular Soya sauce
1 tbsp Cooking Wine
150g Fresh mushrooms/Shiitake/King Oyster/ Trumpet mushrooms
1.8 tsp Ground white pepper
2 small heads Bok Choy/spinach/kale/mustard greens etc

SAUCE (mix well):

1/2 tbsp Dark soya sauce
1 tbsp sugar
1/4 cup Vegetable broth/water
1 tsp vegan seasoning powder

GARNISHING:
2 tsp Perilla oil
Chopped Scallions

METHOD:

Rinse rice with water and place rice in the claypot. Pour in the vegetable broth. Leave to soak for at least 1 hour.

Tofu, Mushrooms and Bok Choy:
Slice tofu and mushrooms into strips. Heat a large pan or wok over high heat. Sauté garlic with cooking oil for one minute then add in sliced tofu. Brown tofu for 3 minutes, add in sugar and soya sauce then lower heat then mix well.

Add cooking wine then, mushrooms and cook until slightly brown. Season with soy sauce and pepper. Mix well for 1-2 minutes. Turn off heat then set aside.

Sauté bok choy with some cooking oil until half-cooked. Set aside as well. Let’s come back to the rice.

After an hour, place it on your stove with broth and starts boiling it with low medium heat, gently mixing it until rice has absorbed almost all the broth, cover the rice and then leave it to cook over very low heat for 8 minutes. Low heat is essential.

Once rice has absorbed pretty much all of the broth, place in the tofu, mushrooms, Vege over the rice. Pour over half of the sauce around the toppings and rice. Cover pot with a lid for another 15 minutes until rice is completely cooked through.

Add the perilla oil on the sides of the pot halfway through cooking to create a rice crisp as it cooks. Cooking it over low heat for longer also helps create that nice crisp bottom!

Turn off the heat and then pour the remaining sauce. Garnish with some scallions and enjoy!

食材:

3/4 杯泰王香米 (150克)
3/4 杯蔬菜高湯或水
1 大匙食用油
2 瓣蒜
100 克煙燻豆腐(特硬)
1/2 湯匙糖
1/2 湯匙普通醬油
1 大匙料酒
150 克新鮮蘑菇/香菇/杏鮑菇/喇叭菇
1.8 茶匙白胡椒粉
2 小棵小白菜/菠菜/羽衣甘藍/芥菜等

醬汁(混合均勻):

1/2 湯匙老抽
1 大匙糖
1/4 杯蔬菜高湯/水
1 茶匙素食調味粉

裝飾:

2 茶匙紫蘇油
蔥花

做法:

將米淘洗乾淨,放入砂鍋中。倒入蔬菜高湯。浸泡至少 1 小時。

豆腐、蘑菇和小白菜:

將豆腐和蘑菇切成條狀。大火加熱平底鍋或炒鍋。放入蒜末,用食用油煸炒 1 分鐘,加入豆腐條。將豆腐煎至金黃,約 3 分鐘。加入糖和醬油,轉小火翻炒均勻。

加入料酒,然後加入蘑菇,炒至略為焦黃。用醬油和胡椒粉調味。翻炒 1-2 分鐘。關火,盛出備用。

用少許食用油將小白菜炒至半熟。盛出備用。接下來我們再來處理米飯。

一小時後,將米飯連同高湯一起放在爐子上,用中小火煮沸,輕輕攪拌,直到米飯吸收了幾乎所有高湯。蓋上鍋蓋,用極小的火燜煮8分鐘。小火慢煮至關重要。

待米飯吸收了大部分高湯後,放入豆腐、蘑菇和蔬菜,鋪在米飯上。將一半的醬汁淋在食材和米飯上。蓋上鍋蓋,再燜15分鐘,直到米飯完全煮熟。

汆煮過程中,在鍋邊淋上紫蘇油,這樣可以使米飯在烹調過程中形成一層酥脆的鍋巴。用小火燜煮更長時間也有助於形成漂亮的鍋巴!

關火,淋上剩餘的醬汁。撒上一些蔥花,即可享用!

#香米食譜 #泰王素食 #素食食譜 #泰王香港素食 #砂鍋食譜 #泰王素食

23/03/2026

Nasi Ulam dengan Beras Perang Thai KingHerbed Rice (Ulam) with Thai King BrownNikmati keenakan Nasi Ulam yang disediakan...
22/03/2026

Nasi Ulam dengan Beras Perang Thai King
Herbed Rice (Ulam) with Thai King Brown

Nikmati keenakan Nasi Ulam yang disediakan menggunakan pelbagai herba segar. Kini anda boleh menyediakannya di rumah dengan beras perang Thai King.
Selamat Menyambut Hari Raya bersama keluarga tersayang.

***************
Discover the beauty of Nasi Ulam - The best Nasi Ulam is made with freshly harvested natural herbs. You can now serve this with a 100% natural Thai King Brown rice at home! Selamat Hari Raya at home!

MAIN INGREDIENTS:

2 cups Thai King Brown rice
20g Salted Fish (deep fry and then shred finely)
50g Dried Shrimps (soak in water)
20g Grated Coconut
20g Turmeric (kunyit)
1.5 tbsp Pepper
Sugar to taste
Salt to taste

ULAM INGREDIENTS:

125g shallots (finely sliced)
25g lemongrass (finely sliced)
5cm young ginger (finely sliced)
1 bunga kantan (torch ginger flower bud - finely chopped)
5 stalks coriander (finely sliced)
5 stalks basil leaves (finely sliced)
5 stalks mint leaves (finely sliced)
2 turmeric leaves (finely sliced)
10 kaffir lime leaves (finely sliced)
2-4 galangal (finely sliced)
4-5 betel leaves (finely sliced)

METHOD:

Every 1 cup of Thai King Brown rice cook with 2.5 cup water/liquid. Cook using a rice cooker.

For the Coriander, basil and mint pick all the leaves off of the stalks. Keep the leaves only.

For convenience, all herb leaves should be cut using chiffonade method.

Finely slice all of the non-leafy herbs (ginger, torch ginger flower, shallots and galangal)

TO COOK:

Deep fry the salted fish in some oil until crispy and golden, then shred with a knife.

Using a mortar and pestle, pound the dried shrimps until broken up into fine pieces. Dry fry the dried shrimps in a wok or pan until aromatic.

Toast the grated coconut in a pan until golden brown and then pound with a mortar and pestle.

Add all the prepared ingredients in a large bowl together with the rice and mix well with a wooden spoon.

Add salt and sugar to taste and serve immediately.

***************

Bahan Utama:

2 cawan beras perang Thai King Brown
20g ikan masin (digoreng dan dicarik halus)
50g udang kering (direndam hingga lembut)
20g kelapa parut
20g kunyit
1.5 sudu besar lada hitam kisar
Garam
Gula

Bahan Ulam:

125g bawang merah (dihiris halus)
25g serai (dihiris halus)
5cm halia muda (dihiris halus)
1 bunga kantan (dihiris halus)
5 tangkai daun ketumbar (dihiris halus)
5 tangkai daun selasih (dihiris halus)
5 tangkai daun pudina (dihiris halus)
2 helai daun kunyit (dihiris halus)
10 helai daun limau purut (dihiris halus)
2–4 cm lengkuas (dihiris halus)
4–5 helai daun sirih (dihiris halus)

Kaedah Penyediaan:

Basuh beras dan masak menggunakan 2.5 cawan air bagi setiap 1 cawan beras perang menggunakan periuk nasi.

Untuk daun ketumbar, selasih dan pudina, ambil daunnya sahaja dan buang tangkai.

Semua daun herba boleh dihiris halus menggunakan kaedah chiffonade.

Hiris halus bahan lain seperti halia, bunga kantan, bawang merah dan lengkuas.

Cara Memasak:

Goreng ikan masin dengan sedikit minyak sehingga garing dan keemasan, kemudian carik halus.

Tumbuk udang kering menggunakan lesung dan alu hingga hancur, kemudian goreng sehingga harum.

Sangai kelapa parut di dalam kuali sehingga berwarna keperangan, kemudian tumbuk kasar.

Masukkan nasi bersama semua bahan yang telah disediakan ke dalam mangkuk besar. Gaul rata.

Perasakan dengan garam dan gula secukupnya.

Hidangkan segera.

19/03/2026
19/03/2026

16/03/2026

Address

No. 26, 28, 30 Persiaran 118C, Desa Tun Razak
Kuala Lumpur
56000

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Thai King posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share