Maternal and Child Health Project for Safe and Secure Delivery in Pokhara

  • Home
  • Nepal
  • Kaski
  • Maternal and Child Health Project for Safe and Secure Delivery in Pokhara

Maternal and Child Health Project for Safe and Secure Delivery in Pokhara Project office is in Matrishishu Miteri Hospital
プロジェクトオフィス: 母子友好病院 https://msmhospital.gov.np/

2025年もあと少し!今年分のふるさと納税期間もあと少し!ネパールでは今、「お母さんと赤ちゃんのための、この取り組みは続けられる」と信じ、皆さまの応援を力に、現場での実践を懸命に積み重ねています。日本ではこのつながりを生かし、子どもたちから...
31/12/2025

2025年もあと少し!今年分のふるさと納税期間もあと少し!

ネパールでは今、「お母さんと赤ちゃんのための、この取り組みは続けられる」と信じ、皆さまの応援を力に、現場での実践を懸命に積み重ねています。

日本ではこのつながりを生かし、子どもたちから大人まで、
「世界とつながる楽しさ」「誰かのために動ける喜び」を広げています。

この循環のために、どうしても資金が必要です。
今年の締めくくりに、どうか力をお貸しください。

ふるさと納税はこちらからお願いします。
ふるさと納税でなく、通常のご寄付も同じくこちらでできますので、どうぞよろしくお願いします。
https://www.furusato-tax.jp/gcf/5037

【Gandaki州保健人口省のトレーニングセンター主催・第5回乳房ケア研修 START! 12/29】今回も7日間の集中コース★祝日も返上で、参加している保健医療者の皆さんに頭が下がります。そしては指導にあたるプロジェクトの仲間たちの目を見...
31/12/2025

【Gandaki州保健人口省のトレーニングセンター主催・第5回乳房ケア研修 START! 12/29】
今回も7日間の集中コース★
祝日も返上で、参加している保健医療者の皆さんに頭が下がります。
そしては指導にあたるプロジェクトの仲間たちの目を見張るほど指導力がアップしていく姿に驚かされます。
この積み重ねが、ネパールの母親と赤ちゃんの未来につながっていく----そう信じて、今日も現場は動いています。

12/28、東京・新宿でKaski Pokhara Society Japan の忘年会が開催されました!駒ヶ根市からネパール交流市民の会メンバーも参加し、市民同士がつながる国際交流の面白さを、あらためて実感する時間でした。2025年は、二...
31/12/2025

12/28、東京・新宿でKaski Pokhara Society Japan の
忘年会が開催されました!
駒ヶ根市からネパール交流市民の会メンバーも参加し、市民同士がつながる国際交流の面白さを、あらためて実感する時間でした。
2025年は、二つの団体が出会い、つながり、少しずつ関係を育ててこられた、とても記念すべき一年だったと感じています。

これからも、ネパールと日本をつなぐ、あたたかな交流を大切に、一歩ずつご一緒できればと思います。

कास्की पोखरा समाज जापानद्वारा प्रथम बोनेनकाई कार्यक्रम भव्य रूपमा सम्पन्न

टोकियो — जापानमा रहेका कस्केलीहरूको साझा संस्था कास्की पोखरा समाज, जापान ले आफ्नो प्रथम बोनेनकाई कार्यक्रम भव्य र व्यवस्थित रूपमा सम्पन्न गरेको छ।
“बोनेनकाई विशेष साँझ : कस्केलीहरूको मिलन” शीर्षकमा आयोजित उक्त कार्यक्रम डिसेम्बर २८, २०२५ का दिन टोकियोको सिन्जुकुस्थित काठमाडौं लाउन्ज एन्ड बारमा सम्पन्न भएको हो।

कार्यक्रममा कास्की–पोखरासँग आत्मीय सम्बन्ध राख्ने कस्केली दाजुभाइ तथा दिदीबहिनीहरूको उल्लेखनीय सहभागिता रहेको थियो। साथै जापानी समुदायका व्यक्तिहरूको पनि उल्लेखनीय उपस्थिति रहेको थियो। विशेषगरी कोमागानेमा रहेको जापान लाइब्रेरी जापानका फाउन्डर डा. इतो युकी तथा कोमागाने सिटिजन एक्सचेन्जका प्रेसिडेन्ट किताहारा तेरुमी को समेत उपस्थिति रहेको थियो। आपसी भेटघाट, माया–ममता तथा सद्भाव साटासाट गर्ने उद्देश्यले आयोजना गरिएको कार्यक्रम आत्मीय, सौहार्दपूर्ण र उत्साहजनक वातावरणमा सम्पन्न भएको हो।

कार्यक्रमको सुरुवातमा उपाध्यक्ष सरोज कार्कीले स्वागत मन्तव्य राख्दै उपस्थित अतिथिहरूलाई हार्दिक स्वागत गर्नुभएको थियो।

कार्यक्रमबारे धारणा राख्दै युवा संयोजक सुमन कुवरले कार्यक्रम भव्य र व्यवस्थित रूपमा सम्पन्न भएको उल्लेख गर्दै सधैं कस्केलीहरू एकजुट भएर अघि बढ्नुपर्नेमा जोड दिनुभयो।

कार्यक्रमको समापन समारोहमा संस्थाका अध्यक्ष कमल बास्तोलाले उपस्थित सम्पूर्ण महानुभावहरूलाई धन्यवाद व्यक्त गर्दै आगामी दिनहरूमा पनि आपसी सहकार्य र एकताको निरन्तरताका लागि अनुरोध गर्नुभयो।

कार्यक्रमसम्बन्धी जानकारी महासचिव जीवन पोखरेल कञ्चनले प्रदान गर्नुभएको हो। साथै उहाँले जापानमा रहेका विभिन्न नेपाली समाजहरूमध्ये कास्की पोखरा समाजले पृथक पहिचानसहितका कार्यक्रमहरू गर्दै आएको र भविष्यमा पनि यस्ता कार्यक्रमहरूलाई निरन्तरता दिने जानकारी दिनुभयो।

कास्की पोखरा समाज, जापानले कार्यक्रम सफल बनाउन प्रत्यक्ष तथा अप्रत्यक्ष रूपमा सहयोग पुर्‍याउने सम्पूर्ण व्यक्ति तथा संस्थाहरूप्रति हार्दिक आभार व्यक्त गरेको छ।

【祝🎊MIDSONとの7日間の乳房ケアトレーニング修了式】このカトマンズでのトレーニングを通じて、今後につながる確かな一歩を踏み出すことができました。 まず何より、 Midwifery Society of Nepalの皆さんに心から感謝し...
22/12/2025

【祝🎊MIDSONとの7日間の乳房ケアトレーニング修了式】
このカトマンズでのトレーニングを通じて、今後につながる確かな一歩を踏み出すことができました。 まず何より、 Midwifery Society of Nepalの皆さんに心から感謝します。
そして、この研修は パロパカル産科女性病院 (PMWH) の全面的なご協力なくしては決して実現できませんでした。深く御礼申し上げます。
KBMを考案した川手幸子先生は、これまで6万人以上のお母さんのケアを続けてこられました。
それを体系化してきた日本人の母子保健専門家のみなさん、 見事にトレーニングを成し遂げたネパール人プロジェクトチームのみなさん、 ご苦労様でした!Good job ✨
この手技を信じ、真剣に学び、実践してくださっている皆さんと出会えたことを、本当にうれしく思っています。
「お母さんの笑顔がモチベーションになる」という言葉が、強く心に残っています。 お母さんの喜びが、まわりの人も幸せにしてくれる。
この学びを、次へ、そして未来へとつなげていきます。

Through this seven-day Breast Care Training conducted in collaboration with MIDSON, we were able to take a solid and meaningful step toward the future.
Above all, I would like to express my heartfelt gratitude to all members of MIDSON.

This training would not have been possible without the full cooperation of Paropakar Maternity Women's Hospital.
We sincerely thank the hospital staff for opening their busy clinical setting to us and for their generous support throughout the program.

Congratulations and appreciation to all the participants who believed in this method and engaged in learning and practice with such dedication.

Sachiko Kawate san, the developer of the KBM (Kawate Breast Massage) method, has provided care to more than 60,000 mothers over the years. We are deeply grateful to the Nepali project team who successfully carried out the training with KBM method, also great respect to the Japanese MCH experts who helped systematize this approach

The words, “A mother’s smile is our motivation,” left a strong impression on me.
We will carry this learning forward—to the next steps, and into the future.

🌏【ネパール × 赤穂中×青年会議所 オンライン交流】🌏 12/19赤穂中学校2年5組の教室と、ネパール・母子友好病院がZoomでつながりました! 中学生たちは、10月に自分たちで販売した“ソースカツ丼”の売上を、ネパールの母子保健プロジェ...
20/12/2025

🌏【ネパール × 赤穂中×青年会議所 オンライン交流】🌏 12/19
赤穂中学校2年5組の教室と、ネパール・母子友好病院がZoomでつながりました! 中学生たちは、10月に自分たちで販売した“ソースカツ丼”の売上を、ネパールの母子保健プロジェクトに寄付(at みなこいワールドフェスタ)。その活動の先に、「寄付先のネパールとつながる」オンライン交流会が実現しました!
生徒たちの質問に、プロジェクトスタッフや看護師さんがひとつひとつ答えてくれて、画面越しにもぬくもりを感じる、心あたたまる時間に。
「自分たちの活動が、遠い国の誰かの役に立っている」と実感できたのかな、みんなの目がキラキラしてました✨
駒ケ根青年会議所と担任の先生とのコラボに、レストラン、プロジェクト関係者、ラマ色コラボが連携した素敵な取り組みとなりました! こういう「循環」、もっともっと広げていきたいです

Great program
17/12/2025

Great program

第2回目 जनवरी ११ (आइतबार) १:३० – ३:०० बनाएर खेलौँ

🇳🇵तोयो विश्वविद्यालयका विद्यार्थीहरूसँगै मिलेर खेल्दै जापानी भाषा सिकौँ!

नर्सरी/डेकेयर (保育園) मा, किन्डरगार्टेन (幼稚園) मा, वा पार्कमा (公園) जापानी भाषा बोल्न नसक्दा उनीहरूलाई साथी बनाउन गाह्रो भइरहेको हुन सक्छ।
त्यस्तो बेलामा आमाबुवाहरूलाई धेरै चिन्ता लाग्छ, होइन र?
आउनुहोस्, तपाईं र तपाईंको बालबालिका दुवैले मिलेर साथी बनाउन र शिक्षकसँग रमाइलो कुरा गर्न सक्ने जापानी भाषा सिकौँ।
किताब वा पाठ्यपुस्तक प्रयोग गरेर सिक्नुको सट्टा, यो कार्यशाला “हेर्ने, छुने र बनाउने” जस्ता खेलहरूका माध्यमबाट जापानी भाषा सिक्ने विशेष तरिका हो।
कार्यशालाबाट घर जाँदा,त्यो दिन सिकेका कुराहरू घरमै सँगै प्राकटिस गर्न मिल्ने ‘उपहार’ (अभ्यास सामग्री) पनि दिइनेछ।
आमाबुवा र बालबालिका लाई सँगै यस कार्यक्रममा सहभागी हुन हार्दिक अनुरोध गर्दछौँ!

कहिले:
जनवरी ११ (आइतबार) १:३० – ३:०० बनाएर खेलौँ
जनवरी २५ (आइतबार) १:३० – ३:०० नक्कल गरेर खेल्ने (रोल प्ले)

क कसको लागि:
करिब ३ देखि ५ वर्षका बालबालिका र उहाँका बुबा-आमा (जम्मा १० जोडी)

कहाँ:
टोयो विश्वविद्यालय WELLB HUB-2 को छैटौँ तल्ला (6th floor)
東洋大学(とうようだいがく) WELLB HUB-2 6階(かい)
अकाबाने स्टेशनबाट ८ मिनेट पैदल

दोभाषेको व्यवस्था छ।

यहाँबाट दर्ता गर्नुहोस्(申込み)
https://mothers-tree-japan.org/nepali/workshop/learn-japanese-at-toyo-university/

कहिलेकाहीँ कन्फरमेसन इमेल तपाईको Spam/Junk फोल्डरमा जान सक्ने भएकोले कृपया ध्यान दिनुहोला।
यदि ईमेल प्राप्त नभएमा Spam/Junk फोल्डर चेक गर्नुहोस्।

https://mothers-tree-japan.org/nepali/workshop/learn-japanese-at-toyo-university/

【MIDSONとの母乳ケアトレーニング】(English below)Midwifery Society of Nepal (MIDSON)との協働による乳房ケアトレーニングが、 7日間プログラムのうち、3日間を無事に終えました。 MIDS...
17/12/2025

【MIDSONとの母乳ケアトレーニング】(English below)
Midwifery Society of Nepal (MIDSON)との協働による乳房ケアトレーニングが、 7日間プログラムのうち、3日間を無事に終えました。
MIDSONは、ネパール全国の助産分野をけん引する専門職団体で、助産師の専門性向上と母子保健の質の向上を目指して活動されています。MIDSONの力&当事業が積み重ねてきた技術を掛け合わせることで、より良い母乳育児支援が可能になると考え、今回の協働が実現しました。
会場はポカラを飛び出し、カトマンズのパロパカル産科女性病院(Paropakar Maternity and Women’s Hospital)で実施しています。この病院は、ネパールで最初に設立された大規模な産科専門病院です。
参加しているMIDSONの皆さんは、とても真剣に、そして同時に楽しそうに学びと実践に取り組んでおられ、現場につながる学びが着実に積み重なっています。
研修の実施にあたり、全面的にご協力くださっているパロパカル病院の皆さまにも、心から感謝いたします。
産後早期の母乳育児支援を、 ネパールで大切にされてきた助産の実践を組み合わせながら、より良い形で広げていく―― その第一歩として、とても意義深い時間が流れています。
残りの研修も、MIDSON、そしてパロパカル病院の皆さまと力を合わせて、丁寧に進めていきます。

---
The Breast Care Training conducted in collaboration with MIDSON (Midwifery Society of Nepal) has successfully completed three days of its seven-day program.

MIDSON is a leading professional organization in Nepal’s midwifery field, working to strengthen midwives’ professional capacity and improve the quality of maternal and child health care nationwide. This collaboration was realized because we believe that combining the strength of MIDSON with the technical skills and experience accumulated through this project will enable better breastfeeding support.

The training is being held in Kathmandu at Paropakar Maternity and Women’s Hospital, moving beyond Pokhara. This hospital is the first large-scale maternity specialty hospital established in Nepal.

The MIDSON participants are engaging in learning and practice with great seriousness, while also clearly enjoying the process, and learning that connects directly to clinical practice is steadily being built.

We would like to express our sincere gratitude to the Paropakar Maternity and Women’s Hospital for the full cooperation in making this training possible.

By combining our early postpartum breastfeeding support with practices that have long been valued in Nepal, we are working to expand this support in a better and more effective way. These days represent a very meaningful first step toward that goal.

We will continue the remaining days of the training with care and dedication, working closely together with MIDSON and Paropakar Hospital.

📻 ニュース❣📻 明日の朝、声で想いを届けます。SBCラジオ「あさまる」の中の「あさまるボイス」(6:47頃〜)に駒ヶ根市企画振興課 兼 ネパール交流市民の会事務局の吉澤職員が出演♪駒ヶ根の皆さんと積み重ねてきた国際協力の歩みや、ふるさと納...
15/12/2025

📻 ニュース❣📻 明日の朝、声で想いを届けます。
SBCラジオ「あさまる」の中の「あさまるボイス」(6:47頃〜)に
駒ヶ根市企画振興課 兼 ネパール交流市民の会事務局の吉澤職員が出演♪

駒ヶ根の皆さんと積み重ねてきた国際協力の歩みや、
ふるさと納税クラウドファンディングを通じて
これからつないでいきたい未来についてお話しします。

地域の力が誰かの支えになるお話を、
ぜひ耳を傾けていただけたらうれしいです。

ぜひラジオや radiko でお聴きください。

そして・・・聞けた方も、聞けなかった方も、ふるさと納税型の寄付で、事業へのご協力をどうぞ、どうぞ、よろしくおねがいします🍀

SBCラジオ「あさまる」のホームページです。 - SBC信越放送

駒ヶ根とポカラをつなぐ今回の訪問について、カスキ・ポカラ・サマジュ・ジャパンのページで紹介してくださいました。対話の様子が伝わる投稿です。ぜひご覧ください。
14/12/2025

駒ヶ根とポカラをつなぐ今回の訪問について、カスキ・ポカラ・サマジュ・ジャパンのページで紹介してくださいました。
対話の様子が伝わる投稿です。ぜひご覧ください。

जापान। कास्की पोखरा समाज जापान र जापानको नागानो प्रान्तस्थित कोमागाने सहरका नगर प्रमुखबीच आपसी सहकार्यलाई थप व.....

【駒ヶ根でつながった、カスキ・ポカラの輪】 12/13 (English follows after Japanese)Kaski Pokhara Samaj Japan (カスキポカラ人協会)の東京に住むネパール人の方々が駒ヶ根市を訪問さ...
14/12/2025

【駒ヶ根でつながった、カスキ・ポカラの輪】 12/13 (English follows after Japanese)
Kaski Pokhara Samaj Japan (カスキポカラ人協会)の東京に住むネパール人の方々が駒ヶ根市を訪問され、 伊藤祐三 駒ヶ根市長、一般社団法人ネパールライブラリー、私たちネパール交流市民の会と、今後の交流や協働の可能性について意見交換を行いました。
日本に暮らしながらも、故郷カスキ・ポカラへの思いと、次の世代につながる日本での関係づくりを大切にされている皆さんの姿勢に、多くの学びがありました。
伊藤市長からは、駒ケ根のコミュティ力の強さに言及したネパールへの提言などもあり、駒ケ根の良さを再認識する機会でもありました。

ネパールには人々が集い、語り合い、休息をするチャウタリと呼ばれる場所が、村や町のあちこちにあります。
今回の駒ヶ根での出会いは、そんなチャウタリでおこりそうな温かで自然で、建設的な合意を生むような時間だったと感じています。
訪問されたネパール人の皆さんが、「ネパール交流市民の会」の会員としても加わってくださったことは、 大きな励みであり、新たな一歩です。 これまで駒ヶ根市とネパール(ポカラ市)の間で育まれてきた市民レベルの交流の歴史を大切にしながら、 より多くの人が関わる未来を一緒に描いていきたいと思います。

お越しくださった方々:
海外在住ネパール人協会(NRNA/国際調整評議会・ICC))副会長 兼 カスキ・ポカラ・サマジュ・ジャパン日本顧問: ロビン・シェルチャンさん、
カスキ・ポカラ・サマジュ・ジャパン(カスキポカラ人協会)
ー 会長の カマル・バンストラさん、
-副会長の ビッシュ・バンダリさん、
ー 前会長の サンデシュ・アディカリさん、
ー 会員の ダレル・イソルさん、
そしてご友人の ダレル・ウメシュさん(カトマンズで日本語学校を運営)

いつも強力なコーディネートをしてくださる Keshar Giriさんありがとうございます!

On December 13, Kaski Pokhara Samaj Japan visited Komagane City.
We had a meaningful exchange of ideas with Mayor Yuzo Ito of Komagane, representative of Nepal Library, and Citizens Association for Nepal Exchange, discussing future possibilities for cooperation and exchange.

While living in Japan, the members of Kaski Pokhara Samaj Japan continue to cherish their deep connection to their hometown of Kaski–Pokhara and place great importance on building relationships in Japan that can be passed on to the next generation. We learned a great deal from their sincere and forward-looking attitude.

In Nepal, there are places called “Chautari”, found throughout villages and towns, where people gather, talk, rest, and share ideas.
The time we spent together in Komagane felt very much like a chautari — warm, natural, and open, creating space for thoughtful and constructive dialogue.

We are truly encouraged that all of our visitors also chose to join the Citizens Association for Nepal Exchange as members. This marks a meaningful new step for us.

Honoring the long history of grassroots, citizen-led exchange between Komagane City and Nepal (Pokhara), we look forward to continuing to imagine and build a future where even more people can take part together.

シェアしますhttps://www.facebook.com/tabunka.clair/posts/pfbid024b55uM3xYtt8YrDmt9uqNE2NAoakJAUqNz4bE1ix2Ycjbt4geobGCDqQXEsKNw...
14/12/2025

シェアします
https://www.facebook.com/tabunka.clair/posts/pfbid024b55uM3xYtt8YrDmt9uqNE2NAoakJAUqNz4bE1ix2Ycjbt4geobGCDqQXEsKNw1Zl

☆★ 自治体国際化協会(クレア)より「多文化 Opinion Exchange〜外国人保護者のリアルな声から学ぶ日本での出産と子育て」のご案内 ☆★

外国にルーツを持つ保護者は、言葉や文化の違いから、日本での出産や子育てについて理解するために必要な情報にアクセスしにくく、周囲からも孤立してしまうことがあります。
本セミナーでは、日本での出産・子育ての経験を持つ外国人の保護者をお招きし、事例発表やパネルディスカッションを通じて、困りごとや必要な支援について一緒に考え、誰もが安心して子どもを育てられる社会を目指します。皆さまのご参加をお待ちしております。

日 時:2026年1月9日(金)14:00~16:00
形 式:Zoomウェビナー
対象者:自治体職員、地域国際化協会・市区町村国際交流協会職員、多文化共生マネージャー、多文化共生の推進に関わるNPO・NGO等関係団体の職員
定 員:400名
参加費:無料
申 込:https://forms.gle/GEDvCyTTALvETCEGA 
申込締切:2025年1月7日(水)
詳 細:https://www.clair.or.jp/j/multiculture/jiam/community.html

動画 「小さな命の宿るところで」プロジェクトの取り組みを Samjanaさんご夫婦の力を借りて以前、動画にしました。ずっとこの思いで続けています。ご覧いただけたら嬉しいです。
10/12/2025

動画 「小さな命の宿るところで」
プロジェクトの取り組みを Samjanaさんご夫婦の力を借りて以前、動画にしました。ずっとこの思いで続けています。ご覧いただけたら嬉しいです。

健康なお母さんから、赤ちゃんが元気で安全に生まれてきますように・・・。ネパールポカラ市で、ひとりひとりに寄り添いながら、幸せな出産が増えるように取り組んでいます。―長野県駒ケ根市&ネパール交流市民の会...

Address

Matrishishu Miteri Hospital, Batulechaur, Pokhara/16
Kaski

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Maternal and Child Health Project for Safe and Secure Delivery in Pokhara posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram

Category