Delcio FranCizzy

Delcio FranCizzy não tenho medo do inimigo que me ameaça, mas sim do falso amigo que me abraça

25/05/2021

You can Continue to break your own heart for someone but the moment you realize your own worth you won't waste anymore time trying to fix something that just isn't worth it anymore. LIFES WAY TO SHORT TO BE HURT AND UNHAPPY

22/05/2021

To be alone not sounds so lonely

10/05/2021

not everybody's trust issues come from failed relationships. some of us had family members that hurt us or friends that betrayed us... disloyalty from anybody can result in trust issues.

05/04/2021

Either you go after the life you want or settle for the life you get

26/10/2020

Life is like a roller coaster with all its up and Down

15/10/2020

Cheer up, your blessing is coming

03/09/2020

BAD Luck
Don't save me, I'm in no need of savin' (yeah)
And if you stay with me, I know you need patience (yeah, yeah)
Blood and cologne on the fragrance (ooh, yeah)
'Cause if you deal with me, I know you know what pain is (you know about it)
So if you're gonna love me
You gotta love all of me
You gotta love deeper than that
Now, if you're gonna leave me
You better run far away
I'd hate for you to leave me a chance
'Cause I'm in love with bad luck
I'm in love with bad luck
Move too close, get caught up
Move too close, get caught up
I'm in love with bad luck
I'm in love with bad luck
Move too close, get caught up
Move too close, get caught up
I'm in love with bad luck (I'm in love)
And I don't even like to think about it
On my own, but still so crowded
Walls come down…

03/09/2020

Você sabe que às vezes
You know that sometimes

Eu penso em nós de vez em quando
I think about us now and then

Mas eu nunca mais quero cair de novo, ah-ah-ah
But I never wanna fall again, ah-ah-ah

Yo no te quisiera olvidar (eh-eh)
Yo no te quisiera olvidar (eh-eh)

Pero contigo es todo o na '(eh-eh)
Pero contigo es todo o na' (eh-eh)

Sim Sim
Yeah-yeah
Você está fundo na água, sim, você está nos afogando
You're deep in the water, yeah, you're drownin' us

Você questiona meu amor como se não fosse o suficiente
You question my love like it's not enough

Mas eu odeio que você sabe, você sabe, você sabe
But I hate that you know, you know, you know

Você me amarrou
You got me tied up

Você se arrepende agora, mas é seu erro
You regret it now, but it's your mistake

O que te faz pensar que minha mente vai mudar?
What makes you think that my mind will change?

E você odeia saber, você sabe, você sabe
And you hate that you know, you know, you know

Você sabe que você estragou tudo
You know you messed up
Um dia você vai me amar de novo
One day you'll love me again

Um dia você vai me amar com certeza
One day you'll love me for sure

Um dia você vai acordar sentindo como eu estou me sentindo
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'

Baby, voce vai bater na minha porta
Baby, you'll knock at my door

Um dia você vai me amar de novo
One day you'll love me again

Me abrace de novo até o fim
Hug me again 'til the end

Um dia você vai me implorar para tentar
One day you'll beg me to try

Um dia você perceberá que sou mais do que seu amante
One day you'll realize I'm more than your lover

Sou mais que seu amante sou seu amigo
I'm more than your lover, I'm your friend
Acércate un poquito nomá '
Acércate un poquito nomá'

Que yo quiero que te quedes conmigo
Que yo quiero que te quedes conmigo

Deja a tus amiga 'allá atrás
Deja a tus amiga' allá atrás

Que no 'vamos en un viaje escondido'
Que no' vamos en un viaje escondido'

Não 'vamo' pa 'Turks e Caicos
No' vamo' pa' Turks and Caicos

Y ahí calmamo 'las ganas
Y ahí calmamo' las ganas

Suéltate conmigo, mamá
Suéltate conmigo, mamá

Que ya no hay marcha atrás
Que ya no hay marcha atrás

Una noche sin ti
Una noche sin ti

No es tan fácil, baby
No es tan fácil, baby

Que yo soy pa 'ti
Que yo soy pa' ti

Y te eres pa 'mí
Y tú eres pa' mí
Nunca me dejes de querer
Nunca me dejes de querer

Ai na-na-na
Oh, na-na-na

Contigo por siempre, bebê
Contigo por siempre, baby

No quiero dejarte esta vez
No quiero dejarte esta vez
Um dia você vai me amar de novo
One day you'll love me again

Um dia você vai me amar com certeza
One day you'll love me for sure

Um dia você vai acordar sentindo como eu estou me sentindo
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'

Baby, voce vai bater na minha porta
Baby, you'll knock at my door

Um dia você vai me amar de novo
One day you'll love me again

Me abrace de novo até o fim
Hug me again 'til the end

Um dia você vai me implorar para tentar
One day you'll beg me to try

Um dia você perceberá que sou mais do que seu amante (sim, sim, sim)
One day you'll realize I'm more than your lover (yeah, yeah, yeah)

Sou mais que seu amante sou seu amigo
I'm more than your lover, I'm your friend
Yo sé que estoy en tu corazón, quizás en el fondo
Yo sé que estoy en tu corazón, quizás en el fondo

Otra baby me escribe, nunca le respondo (não)
Otra baby me escribe, nunca le respondo (no)

La vida da vuelta 'y el mundo es redondo
La vida da vuelta' y el mundo es redondo

Você viaja a que te beso de Nuevo em Londres
Y yo voy a que te beso de nuevo en London

O si no en Marbella (wuh)
O si no en Marbella (wuh)

Encima de la arena viendo las estrella '
Encima de la arena viendo las estrella'

Yo sé que ni la 'ola' han borrao 'mi huella (yeh)
Yo sé que ni la' ola' han borrao' mi huella (yeh)

Pero tu pichaera es lo que me atropella
Pero tu pichaera es lo que me atropella

Sol, playa y en la arena, vamo 'allá (wuh)
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (wuh)

Baby, não te quedes callá '
Baby, no te quedes callá'

Yo sé que tú quiere 'guayar conmigo
Yo sé que tú quiere' guayar conmigo

Otra vez me tienes en depresión
Otra vez me tienes en depresión

Fumando en la habitación, eh
Fumando en la habitación, eh

Pero yo sé que
Pero yo sé que
Um dia você vai me amar de novo (wuh)
One day you'll love me again (wuh)

Um dia você vai me amar com certeza
One day you'll love me for sure

Um dia você vai acordar sentindo como eu estou me sentindo
One day you'll wake up feelin' how I've been feelin'

Baby, voce vai bater na minha porta
Baby, you'll knock at my door

Um dia você vai me amar de novo
One day you'll love me again

Me abrace de novo até o fim
Hug me again 'til the end

Um dia você vai me implorar para tentar
One day you'll beg me to try

Um dia você perceberá que sou mais do que seu amante
One day you'll realize I'm more than your lover

Sou mais que seu amante sou seu amigo
I'm more than your lover, I'm your friend
Bebê (ay-a-a-ai)
Baby (ay-ay-ay-aye)

Um dia você vai me amar de novo
One day you'll love me again

Um dia você perceberá que sou mais do que seu amante
One day you'll realize I'm more than your lover

Sou mais que seu amante sou seu amigo
I'm more than your lover, I'm your friend

J Balvin, cara
J Balvin, man

Coelhinho mau, bebê
Bad Bunny, baby

Tainy
Tainy

Gangue latina (sim)
Latino Gang (yeah)

La Familia
La Familia

01/09/2020

Eyed peas

19/07/2020

So true. That it can decrease your confidence whenever someone give a complement about my fu**in nose!😑 And what sucks most? Even my relatives sees it as an example for their jokes. Hehehehe I just pretended to laugh like it doesn't pain me.😊 But honestly, it kills me on the inside

10/07/2020

I don't message people who would do any of these.

26/05/2020

Coaster
Com o passar do tempo, me sinto tão baixo
As time passes, I feel so low

Procurando por peças, encobrindo os buracos
Searchin' for pieces, covering up the holes

Eu lutarei por seu amor, lutarei por sua alma
I'll fight for your love, I'll fight for your soul

Vou jogar todas as minhas preocupações para você
I'll throw all of my cares away for you

Eu estarei lá para esperar por você
I'll be there to wait for you

Talvez você não fosse o único para mim
Maybe you weren't the one for me

Mas no fundo eu queria que você fosse
But deep down I wanted you to be

Eu ainda vou te ver nos meus sonhos
I'll still see you in my dreams

Todas as coisas que eu fiz por você, não foi por você
All the things that I did for you, just wasn't it for you
Então, eu vou estar de costas, de costas
So I'll be coasting, roller-coasting

Através da minha emoção
Through my emotion

Estarei navegando, navegando
I will be coasting, roller-coasting

Espero que você volte para mim
I'm hoping that you'll come back to me
Seguir em frente parece mais difícil de fazer
Moving on seems harder to do

Quando aquele que você ama se move mais rápido do que você
When the one that you love moves faster than you

Eu te dei tudo de mim, mostrei a prova de suas mentiras
I gave you my all, I showed the proof of your lies

E você não valeu a pena, você não me merece
And you weren't worth it, you don't deserve me

Conforme o tempo passa, estou me sentindo alto
As time passes I'm feeling high

Você não é quem eu estou pensando esta noite
You're not the one I'm thinking of tonight

Eu posso não te esquecer, mas vou tentar por dentro
I may not be over you, but I'll try inside

Estou me sentindo melhor agora, finalmente me sentindo especial agora, oh
I'm feeling better now, finally feeling special now, oh
Costeira, costeira
Coasting, roller-coasting

Nas minhas emoções, oh
In my emotions, oh

Estarei navegando, navegando
I will be coasting, roller-coasting

Notei que você não era o único para mim
I noticed you weren't the one for me
Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Não era o único para mim
Weren't the one for me

Você não era o único
You weren't the one

Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Então não volte para mim, não
So don't come back to me, no

Não, não volte para mim, não
No, don't come back to me, no

Não, não volte para mim
No, don't come back to me

Não, não volte para mim, não
No, don't come back to me, no

Não, não volte para mim
No, don't come back to me

Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Você não era o único para mim
You weren't the one for me

Dirección

Huambo
HUAMBO

Teléfono

938027404

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Delcio FranCizzy publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram