09/10/2025
Zdarza Ci się z automatu powiedzieć po angielsku HE o pacjencie?
W języku polskim „pacjent” to rzeczownik rodzaju męskiego.
Więc nasz mózg automatycznie dobiera męski zaimek „he”, nawet jeśli mówimy o kobiecie lub nie wiemy, kim ta osoba jest.
To czysta interferencja językowa - przenoszenie struktur z polskiego na angielski.
Dlatego warto świadomie zmienić ten nawyk.
Zamiast HE, mów:
The patient said they had pain.
The student told me they felt anxious.
To mała zmiana, która sprawia, że brzmisz jak profesjonalista z międzynarodowego środowiska.
#γιατρικηορολογια