IOM Poland

IOM Poland Telefon działa od poniedziałku do piątku, od 9.00 do 17.00. Oprócz infolinii prowadzony jest również portal informacyjny dla migrantów www.migrant.info.pl.

W celu zwiększenia świadomości migrantów na temat ich praw i obowiązków w Polsce, została uruchomiona specjalna infolinia udzielająca porad oraz informacyjny portal internetowy. Pod numerem telefonu 22 490 20 44 cudzoziemcy w Polsce mogą uzyskać informacje dotyczące praw i obowiązków w kraju, w szczególności warunków pobytu i pracy w Polsce. Podobne infolinie działają także w Armenii (08 000 10 20), Białorusi (+375 162 21 8888) i Ukrainie (0 800 505 501 lub 527). Na stronie znajdują się informacje dotyczące m.in. wjazdu i pobytu w Polsce oraz pracy i obywatelstwa polskiego. Portal zawiera także wiele praktycznych wskazówek dotyczących życia codziennego w Polsce, takich jak koszty życia, system edukacyjny czy opieka zdrowotna. Strona dostępna jest w języku polskim, angielskim, francuskim, rosyjskim, ukraińskim, ormiańskim oraz wietnamskim. Wkrótce zostanie uruchomiona także wersja w języku chińskim. W ramach projektu „Prawa migrantów w praktyce” migrantom, którzy przebywają w Polsce i znaleźli się w trudnej sytuacji życiowej może zostać także udzielona pomoc. Migranci mogą uzyskać m.in. poradę prawną, informację o możliwości dochodzenia swoich praw oraz pomoc w mediacji z pracodawcą. W szczególnie trudnych sytuacjach, migranci mogą także uzyskać doraźną pomoc materialną. Udzielana pomoc jest każdorazowo dostosowana do indywidualnych potrzeb. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o kontakt z infolinią w Polsce.

Seven million people have been forced to flee the war in Ukraine, and many of them continue to face difficult living con...
24/02/2026

Seven million people have been forced to flee the war in Ukraine, and many of them continue to face difficult living conditions.

In Poland, IOM supports the most vulnerable, providing comprehensive assistance that promotes stability, well-being, social and economic integration.

We support people fleeing the war in Ukraine, accompanying them in rebuilding their daily lives and independence. 💙

-------------------

Siedem milionów osób zostało zmuszonych do ucieczki przed wojną w Ukrainie, a wiele z nich wciąż mierzy się z trudnymi warunkami życia.

W Polsce IOM działa na rzecz osób najbardziej narażonych, oferując kompleksową pomoc sprzyjającą stabilizacji, dobrostanowi oraz integracji społecznej i zawodowej.

Wspieramy osoby uciekające przed wojną w Ukrainie, towarzysząc im w odbudowie codziennego życia i samodzielności. 💙

EN/PL4 years since the escalation of the war in Ukraine, millions of people in frontline areas continue to live with unc...
24/02/2026

EN/PL

4 years since the escalation of the war in Ukraine, millions of people in frontline areas continue to live with uncertainty.

Access to electricity, health care, and safe shelter remains fragile, particularly during the winter.

Sustained humanitarian support remains critical.

IOM Ukraine💙
------------------

Cztery lata od eskalacji wojny w Ukrainie miliony ludzi na terenach przyfrontowych wciąż żyją w poczuciu niepewności.

Dostęp do energii elektrycznej, opieki zdrowotnej oraz bezpiecznego schronienia pozostaje niestabilny, szczególnie w okresie zimowym.

Niezmiennie kluczowe znaczenie ma długofalowe wsparcie humanitarne.

We have launched another series of our macramé workshops for seniors in Kraków 🧵✨.  These workshops, designed by our Men...
23/02/2026

We have launched another series of our macramé workshops for seniors in Kraków 🧵✨.

These workshops, designed by our Mental Health and Psycho-Social Support team, focus on supporting mental well-being through creative engagement. They help reduce stress, improve concentration, and provide a meaningful way to spend time.
Just as importantly, they create space for seniors to come together, build connections, share experiences, and feel part of a community.

Thank you Kocham Dębniki for partnering with us 💛.

------------

Rozpoczęliśmy kolejną edycję warsztatów tworzenia makramy dla seniorów w Krakowie 🧵✨.

Warsztaty te, przygotowane przez nasz Zespół ds. Wsparcia Psychicznego i Psychospołecznego, wspierają dobrostan i dobre samopoczucie uczestników poprzez działania twórcze. Pomagają redukować stres, poprawiają koncentrację, i dają poczucie satysfakcji z tworzenia. Co równie ważne, tworzą przestrzeń, w której seniorzy mogą się spotykać, nawiązywać relacje i dzielić doświadczeniami.

Dziękujemy Fundacji Kocham Dębniki za współpracę i udostępnienie przestrzeni 💛.

📢 We’re hiring: MEAL Assistant📍 Warsaw, PolandJoin IOM Poland to support the Monitoring, Evaluation, Accountability and ...
19/02/2026

📢 We’re hiring: MEAL Assistant

📍 Warsaw, Poland

Join IOM Poland to support the Monitoring, Evaluation, Accountability and Learning (MEAL) team, helping ensure projects are effective and respond to the needs of migrants and refugees.

• Implement projects, develop monitoring tools, and collect data
• Assist with reporting, data analysis, and sharing findings
• Support the Complaints & Feedback Mechanism (CFM)
• Conduct field visits and coordinate with programme teams and partners

🔗 Learn more & apply:

For internal candidates: https://lnkd.in/dYaRwgxj

For external candidates: https://lnkd.in/dAAnnncf

📅 Deadline: 03.03.2026

Ramadan Kareem! 🌙✨Ramadan is a time for reflection, care, and standing with others. May this month bring peace, warmth, ...
18/02/2026

Ramadan Kareem! 🌙✨

Ramadan is a time for reflection, care, and standing with others. May this month bring peace, warmth, and moments of connection to all observing.

-------------

Ramadan to czas refleksji, troski i wspierania innych. Niech ten miesiąc przyniesie wszystkim obchodzącym spokój, ciepło i chwile prawdziwej bliskości.

📢 We’re hiring: 📍 Warsaw, Poland - Project Associate (Integration Center) 📍 Rzeszów, Poland - Field LMI CoordinatorBoth ...
17/02/2026

📢 We’re hiring:

📍 Warsaw, Poland - Project Associate (Integration Center)
📍 Rzeszów, Poland - Field LMI Coordinator

Both roles offer the opportunity to contribute directly to IOM’s operations and strengthen migrant and refugee integration in Poland.

🔗 Learn more & apply:
Project Associate (Integration Center)
Internal application: https://lnkd.in/efZj69b5
External application: https://lnkd.in/et9YsVG2
📅 Deadline: 28.02.2026

Field LMI Coordinator
Internal application: https://lnkd.in/ekXYhHQB
External application: https://lnkd.in/etuwJkEz
📅 Deadline: 01.03.2026

EN/PLLast week, IOM Poland had the opportunity to participate in the European Job Fair “Work Expo” in Rzeszów, where our...
17/02/2026

EN/PL

Last week, IOM Poland had the opportunity to participate in the European Job Fair “Work Expo” in Rzeszów, where our team operated an information stand, providing direct support to migrants and refugees. 🤝🌍

During the two-day event, we offered guidance on access to the labour market, career pathways, entrepreneurship, and issues related to legal stay in Poland.

In IOM, we believe that access to safe and fulfilling employment is one of the most important steps in the integration process. Employment is not only about income — it's also about independence, confidence, and a sense of belonging. Meaningful participation in the labour market allows migrants and refugees to contribute their skills, build professional networks, and become active members of the communities in which they live.

IOM remains committed to supporting safe, inclusive, and sustainable labour market integration — because when people are given fair opportunities, both individuals and communities thrive. ✨

------------------

W zeszłym tygodniu mieliśmy okazję uczestniczyć w Europejskich Targach Pracy „Work Expo” w Rzeszowie, gdzie nasz zespół prowadził stoisko informacyjne, oferując bezpośrednie wsparcie dla migrantów i uchodźców. 🤝🌍

Podczas dwudniowego wydarzenia udzielaliśmy porad dotyczących dostępu do rynku pracy, ścieżek kariery, przedsiębiorczości oraz kwestii związanych z legalnym pobytem w Polsce.

W IOM wierzymy, że dostęp do odpowiedniego, bezpiecznego zatrudnienia jest jednym z najważniejszych kroków w procesie integracji. Zatrudnienie to nie tylko źródło dochodu — to także niezależność, pewność siebie i poczucie przynależności. Pełne uczestnictwo w rynku pracy pozwala migrantom i uchodźcom wykorzystać swoje umiejętności, budować kontakty zawodowe i aktywnie uczestniczyć w życiu lokalnej społeczności.

IOM pozostaje zaangażowana we wspieranie bezpiecznej i inkluzywnej integracji na rynku pracy —bo gdy każdy ma równe szanse, zyskują zarówno jednostki, jak i całe społeczności. ✨

Social resilience is at the heart of effective crisis preparedness.  IOM is working alongside the Government, regional a...
13/02/2026

Social resilience is at the heart of effective crisis preparedness. IOM is working alongside the Government, regional authorities, local communities and NGO partners to strengthen social resilience.

This week, IOM participated in the Social Resilience Conference in Warsaw, a high-level cross-sector dialogue advancing Poland’s crisis preparedness framework. As a contributor to the systemic recommendations and the “Lessons from the Crisis” publication from the outset, IOM led discussions on crisis management architecture and presented key recommendations at the Senate of the Republic of Poland, highlighting the importance of structured cooperation between public institutions and civil society.

We thank the Mapuj Pomoc Network and all co-organizers for the invitation and for the fruitful collaboration. We look forward to continuing our joint efforts to strengthen social resilience and preparedness in Poland.

We’re excited to share our February events calendar, covering Warsaw, Kraków, Rzeszów and nearby areas! Whether you’re l...
10/02/2026

We’re excited to share our February events calendar, covering Warsaw, Kraków, Rzeszów and nearby areas!

Whether you’re looking for individual consultations or information sessions, we've gathered everything in one place so you can easily plan the upcoming weeks.

More info on our Telegram channels: https://t.me/iompoland

EN/PLMariia is in her late twenties and is a performance artist and choreographer. For the ”Voices from the Nightingale'...
03/02/2026

EN/PL

Mariia is in her late twenties and is a performance artist and choreographer. For the ”Voices from the Nightingale's Land” project, she shared with us her story of growing up in her beloved Kharkiv. As a representative of the younger generation, she made a conscious decision to use the Ukrainian language, developing her skills through both classical and contemporary literature 📚.

Although her work as a choreographer opened many paths for her, until the spring of 2022 she had never considered leaving Ukraine. Today, her experience of living as a refugee in Poland brings mixed emotions: gratitude for the people she has met and their empathy, and a feeling that the experience of being forced to flee a war can be difficult to fully understand for those who have not lived through it.

Explore her story: https://poland.iom.int/pl/mariia-l

---------------

Mariia ma niespełna trzydzieści lat i jest artystką performatywną i choreografką. W ramach projektu "Głosy ze Słowiczej Krainy", podzieliła się z nami swoją historią dorastania w ukochanym Charkowie. Jako przedstawicielka młodszego pokolenia świadomie zdecydowała się mówić w języku ukraińskim, rozwijając go poprzez literaturę współczesną i klasyczną 📚.

Choć zawód choreografki otworzył jej wiele dróg, do wiosny 2022 roku nie myślała o wyjeździe z Ukrainy. Doświadczenie życia uchodźczyni w Polsce przynosi jej dziś mieszane emocje: wdzięczność za spotkanych ludzi oraz ich empatię i jednocześnie poczucie, że doświadczenie przymusowej ucieczki przed wojną bywa trudne do zrozumienia dla osób, które nie miały podobnych doświadczeń.

Poznaj jej historię: https://poland.iom.int/pl/mariia-l

EN/PLAs Poland’s legislative and humanitarian context continues to evolve, IOM Poland remains active and engaged. We con...
30/01/2026

EN/PL

As Poland’s legislative and humanitarian context continues to evolve, IOM Poland remains active and engaged. We continue to support local governments, public institutions, and partner organisations, while providing services to migrants, refugees, and host communities.

📍IOM Poland operations are centered around Warsaw, Kraków, Rzeszów, Przemyśl, and Białystok, with activities implemented both in these cities and in surrounding areas.

We remain ready to partner, support, and respond where needed.
💙

-------------------

W miarę jak zmienia się kontekst legislacyjny i humanitarny w Polsce, IOM Polska pozostaje aktywna i zaangażowana w swoje działania. Kontynuujemy wsparcie dla samorządów lokalnych, instytucji publicznych oraz organizacji partnerskich, jednocześnie świadcząc usługi na rzecz migrantów, uchodźców i społeczności przyjmujących.

📍Działania IOM Polska koncentrują się w regionie Warszawy, Krakowa, Rzeszowa, Przemyśla oraz Białegostoku. Nasze inicjatywy realizowane są zarówno w tych miastach, jak i w okolicznych miejscowościach.

Pozostajemy gotowi do współpracy, oraz udzielania wsparcia tam, gdzie jest to najbardziej potrzebne. 💙

EN/PLThe Polish Center for International Aid (PCPM) has recently published a report examining access to social assistanc...
28/01/2026

EN/PL

The Polish Center for International Aid (PCPM) has recently published a report examining access to social assistance, legal stay options, accommodation, and support for foreigners experiencing homelessness in Poland.

The report also references IOM Assisted Voluntary Return and Reintegration (AVRR) programme as one of the available support options. In Poland, the IOM AVRR programme has been operating since 2006, supporting migrants who choose to return voluntarily to countries of origin, but are unable to do so independently.

ℹ️ More information about AVRR program in Poland is available here: https://avr.iom.pl/about.html

👉Read the full report:https://pcpm.org.pl/wp-content/uploads/2026/01/PCPM-Dostep-cudzoziemcow-w-kryzysie-bezdomnosci-do-pomocy-spolecznej-w-Polsce.pdf

-------------------

Fundacja Polskie Centrum Pomocy Międzynarodowej (PCPM) opublikowała niedawno raport analizujący dostęp do pomocy społecznej, możliwości legalizacji pobytu, zakwaterowania oraz formy wsparcia dla cudzoziemców doświadczających kryzysu bezdomności w Polsce.

W raporcie wskazano również Program Pomocy w Dobrowolnym Powrocie (AVRR) realizowany przez IOM, jako jedną z dostępnych form wsparcia. Program AVRR działa w Polsce od 2006 roku i wspiera osoby, które decydują się na powrót do kraju pochodzenia, lecz nie mają możliwości zrobienia tego samodzielnie.

ℹ️ Więcej informacji o programie AVRR w Polsce: https://avr.iom.pl/about.html

Pełna treść raportu:
👉https://pcpm.org.pl/wp-content/uploads/2026/01/PCPM-Dostep-cudzoziemcow-w-kryzysie-bezdomnosci-do-pomocy-spolecznej-w-Polsce.pdf

Adres

Wiejska 12
Warsaw

Godziny Otwarcia

Poniedziałek 09:00 - 17:00
Wtorek 09:00 - 17:00
Środa 09:00 - 17:00
Czwartek 09:00 - 17:00
Piątek 09:00 - 17:00

Telefon

22 490 20 44

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy IOM Poland umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Praktyka

Wyślij wiadomość do IOM Poland:

Udostępnij

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram