IFMSA-Gaza

IFMSA-Gaza الاتحاد الدولي لجمعيات طلبة الطب- غزّة
International Federation of Medical Students' Association-Gaza (LC)

الاتحاد الدولي لجمعيات طلبة الطب - غزة "IFMSA-Gaza" هو جمعية محلية للاتحاد الدولي "IFMSA" الذي تأسس سنة 1951 والذي يمثل 136 منظمة عضو وطنية من 126 دولة حول العالم تمثل شبكة من ما يزيد عن 1.3 مليون طالب طب.
بدأت مسيرتنا بشكلٍ رسمي باعتمادنا كأعضاء في عام 2006 ونحن الآن ما يزيد عن 900 طالب وطالبة بكلية الطب جامعة الأزهر-غزة.
يعتبر الاتحاد الوطني "PMSA-Palestine" فرع الاتحاد الدولي لجمعيات طلبة الطب "IFMSA" في فلسطين والذي يمثل كليات الطب الفلسطينية وطلبة الطب في فروع الاتحاد الوطني الأربع (القدس – نابلس – غزة - الخليل) ويتميز هذا الاتحاد بكونه منظمة منفعة عامة مثالية، لا تتبع لأي فكر أو نشاط سياسي، وهو مؤسسة غير ربحية أنشئت لخدمة طلبة الطب في فلسطين.

الاتحاد الدولي لجمعيات طلبة الطب "IFMSA"
هو منظمة غير حكومية وغير ربحية تمثل جمعيات طلاب الطب في جميع أنحاء العالم. والذي تم الاعتراف به كمنظمة غير حكومية داخل منظومة الأمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية، وتعمل بالتعاون مع الرابطة الطبية العالمية ويمثل عالمًا يتحد فيه طلاب الطب من أجل الصحة العالمية ويكونون مجهزين بالمعرفة والمهارات والقيم لتولي أدوار قيادية صحية محليًا وعالميًا، وذلك لتشكيل مستقبل مستدام وصحي.
في "IFMSA – Gaza" نمثل الفرع الوحيد للاتحاد في قطاع غزة ويُمثل فريق الاتحاد مجموعة منتخبة من طلاب وطالبات كلية الطب بجامعة الأزهر بإشراف عمادة الكلية.
كما ونقوم بأدوار التنفيذ المحلي لأولويات الصحة العالمية وأهداف الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، حيث نحاول رفع مستوى الوعي الصحي للمجتمع من خلال طلاب الطب بجامعة الأزهر. نحن نؤمن بالحق في الصحة للجميع، ونكافح من أجل الحصول على تغطية صحية شاملة في كل من المجالات الصحية المختلفة مثل صحة المهاجرين، والصحة الجنسية، والصحة العقلية وكذلك مجالات مثل الأمراض غير المعدية وضمان جودة مناسبة وعالية الجودة القوى العاملة الصحية.
علاوة على ذلك، نعتقد أن الشباب يجب أن يلعبوا دورًا أكبر وأكثر جدوى في اتخاذ القرارات المتعلقة بالسياسة الصحية، حيث أن الشباب هم أيضًا من يعيشون في المجتمع لفترة أطول مع السياسات التي نتبناها اليوم. The International Federation of Medical Students’ Associations - Gaza (IFMSA-Gaza) is a local committee of IFMSA, which was established in 1951 and represents 136 national member organizations from 126 countries around the world representing a network of more than 1.3 million medical students. Our journey officially began with our accreditation as members in 2006, and now we are more than 900 students from Palestine Faculty of Medicine, Al-Azhar University - Gaza. The National Association “PMSA-Palestine” is the branch of the International Federation of Medical Student Associations (IFMSA) in Palestine, which represents Palestinian medical colleges and medical students in the three branches of the National Association (Jerusalem - Nablus - Gaza) and is distinguished by being an ideal public benefit organization, not affiliated with any thought or Political activity, it is a non-profit organization established to serve medical students in Palestine. International Federation of Medical Students Associations (IFMSA)
Is a non-governmental, non-profit organization that represents associations of medical students around the world. Which has been recognized as a non-governmental organization within the United Nations system and the World Health Organization, and works in cooperation with the World Medical Association, and represents a world in which medical students unite for global health and are equipped with knowledge, skills, and values ​​to assume health leadership roles locally and globally, in order to form a sustainable and healthy future. In IFMSA - Gaza, we represent the only branch of the federation in the Gaza Strip. IFMSA - Gaza team represents an elected group of students from the Faculty of Medicine at Al-Azhar University under the supervision of the faculty deanship. We also play local implementation roles for global health priorities and the United Nations' sustainable development goals, as we try to raise the level of health awareness for the community through medical students at Al-Azhar University. We believe in the right to health for all and strive for universal health coverage in each of the various health areas such as immigrant health, sexual health, and mental health as well as areas such as non-communicable diseases and ensuring an adequate and high-quality health workforce. Moreover, we believe that young people should play a bigger and more meaningful role in making health policy decisions, as young people are also the ones who have been living in society for a long time with the policies we adopt today.

يفتخر الاتحاد الدولي لجمعيات طلبة الطب - غزّة بتخرُج ٨٤ طالب وطالبة من طلبة كلية طبّ فلسطين في قطاع غزة - دفعة (٢٠١٨-٢٠٢...
27/12/2024

يفتخر الاتحاد الدولي لجمعيات طلبة الطب - غزّة بتخرُج ٨٤ طالب وطالبة من طلبة كلية طبّ فلسطين في قطاع غزة - دفعة (٢٠١٨-٢٠٢٤) رغم كل الصعاب والتحدّيات في ظلّ هذا العدوان المرير وظلمة الليالي الطويلة وقسوتها.

هنيئًا لكم تخرجكم، نسأل الله أن يجعله بداية طريق الخير والتوفيق، وأن يسخّركم لخدمة الشعب والوطن.
والرحمة على روح الزميلة الشهيدة: مريم شهاب وكل أبناء
الوطن.

ويأتي هذا الانجاز بعد جهود عمادة كلية طب فلسطين جامعة الأزهر غزّة ممثلةً بالدكتور الفاضل محمد رياض زغبر.
د. محمد رياض زغبر

إنّ شعبي كلَّه وطنٌ مقاوِم.

The International Federation of Medical Students’ Associations - Gaza proudly celebrates the graduation of 84 students from the Faculty of Medicine at Palestine University in the Gaza Strip - Class of (2018-2024) despite all the hardships and challenges amid this cruel aggression and the long, harsh nights.

Congratulations on your graduation, We ask God to make it the beginning of a path of goodness and success.

-Swipe next for English-. ‎على أرضِ غزّة، وقفَ كلٌ منا يلتقط صورة مُحتفِلاً بصعوده خطوةٍ تلو الخطوة على سلم، سلمٍ طويل ي...
04/04/2024

-Swipe next for English-.

‎على أرضِ غزّة، وقفَ كلٌ منا يلتقط صورة مُحتفِلاً بصعوده خطوةٍ تلو الخطوة على سلم، سلمٍ طويل يلامس السماء طموحًا. منتظرًا ذلك العام الذي يحتفي به بوصوله. فمنّا من انتظر ٢٠٢٤، أو ٢٠٢٥ أو ما بعدهم، وبغمضة عين تهتزُ غزّة وأرضها وسُلَّمها، فهذا هو حال أكثر من ألف ومئتي طالب وطالبة من طلبة كلية طبّ فلسطين، فمنهم من رحل عن الأرض ومنهم من فقد من وما له في هذه الأرض، ومنهم من بقي عالقًا حتى أجلٍ مجهول.

‎فأحدُ الأمثلة على ذلك، دفعة "٢٠١٨-٢٠٢٤" من طلبة كلية الطب جامعة الأزهر - غزّة والذي كان يُتوقع تخرجهم خلال شهر يونيو ٢٠٢٤ ارتباطًا بأقرانهم في جامعة القدس أبوديس، فكلٌ منهم أخذ يسعى ويشقى ناظرًا لذة الوصول إلى هذا العام.
‎لكنه لم يَجُل يومًا مخيلة أحدٌ منهم بأنّ الزميلة مريم شهاب ستُقتل هي وأحلامها ولن تبصر وصول مناها في هذه الحياةِ الدنيا، وأن الزميلة نورا عبداللطيف ستعيش فرحة تخرجها وحيدةً بعد بقائها كالناجية الوحيدة من عائلتِها إثر استهدافٍ بربري، ولم يعلم أحدًا البتة ما مصيرهم بعد حرمانِهم من أجملِ أيام عمرهم وسرقة فرحتهم التي طالما انتظروها هم وذويهم.

‎لا ولن يعلم أحدٌ غيرنا ما معنى أن يُسرَق حلمك وأنت تشارفُ على الوصول، بل لم تقتصر على الأحلام، سُرِقت منا حياتنا بأكملها كما سُلِب كل شعبنا حياتَه وحريته وحقه في تقرير مصيره وحقه في عدم ضياع جهد عمره سُدى. فالحقيقة أنّ كل الشعب الفلسطيني يعيش حياتَه مسلوبًا كل الضمانات وكل الحقوق، فكلُ حياتِنا مرهونةٌ بمزاجية من يعتلي زنادَه اليوم.

‎ولكن، ما ذنبنا أن يصادف ربيعُ عمرنا خريفَ الوطن؟
‎ومن هنا، نناشد كل اتحادات الطلبة والمؤسسات الشريكة وذوي القرارات بالتحرك من أجل إنقاذ ما تبقى من أعمارنا بدلاً من أن تُهدر في سراب، نناشد كل الجامعات باحتساب جميع المواد المُنجزَة ضمن خطتنا الدراسية بدون أي نقص، فالنقص والتقصير لم يكن منا بأي يومٍ، بل من العالم أجمع.
‎علمًا بأننا حتى هذه اللحظة لم نشهد سوى استبيانات متكررة لم يتضح لنّا بها أي خطة محددة بجدول زمني واضح، فنحنُ نطالب بمعرفة كيف وأين ومتى سنكمل هذا الطريق، كما نؤكد على أن هذا مطلب جميع طلاب
‎كلية طبّ فلسطين أينما وجدوا.

‎ختامًا، احفظوا وجوههم جيدًا، نراهنكم بأنهم سيصنعون المعجزات يومًا، معجزات باسمِ الوطن، فنحنُ منها ولها إلى أبد الآبدين.
‎والرحمة على روح جميع الزملاء وكل شهداء الوطن.

‎كُتِب وحُرِّرَ هذا المنشور على ضوء الهاتف المحمول من قلب مدينة رفح المغمورة بالظلام، قطاع غزّة، فلسطين، الرابع من إبريل ٢٠٢٤.

-English follows-اعتدنا أن يجمعنا الفرح، وها نحنُ اليوم تجمعنا المأساة، مأساة كلِ طالب وطبيب وقف بين جدرانها، ركض إليها ...
02/04/2024

-English follows-

اعتدنا أن يجمعنا الفرح، وها نحنُ اليوم تجمعنا المأساة، مأساة كلِ طالب وطبيب وقف بين جدرانها، ركض إليها كل صباحٍ يسعى لعلمٍ ينفع وينتفع به، تمسّك بالحياة طوال ١٧٨ يومٍ من الظلام آملاً أن يعودَ إلى أدراجِها، حتى حُرِم هذا الأمل.
هُنا هرولنا نستبق الحضور كل صباح، هُنا كسرنا حاجز الخوف والرهبة في التعامل مع المرضى، هُنا أدركنا الطموح كلما نظرنا إلى طبيبٍ مُعلمٍ آملين أن ندرك مكانته يومًا ما، هنا أحسسنا بصغرِ أنفسِنا وكبر العالم، هنا أحسسنا بمن نكون وما ممكن أن نكون وما نرغبُ بأن نكون، هنا سمعنا دعوات المرضى لنا بالتوفيق والرضا، هنا كنا سويًّا نتعلم، نضحك، نبكي، نشرب القهوة، ثمّ نعود للهرولة كلَّ صباح.
نقف هنا لا نرثي مجرد ماضٍ، بل حاضر ومستقبل لا نعلم بعده، فكلنا في عداد المجهول، ومن هنا، نوّجه رسالة كلّ طالب طب في قطاع غزّة، ما ذنبنا أن نبكي أحلامنا بدلاً من أن نعيشها ونحنُ في مقتبل أعمارنا وذروة عطائنا، أما آن الأوان بإيجاد حلٍ فعلي عن عمرنا المهدور في سراب؟

ليس لنا إلا أن نُعزّي أنفسَنا بخسارة أكبر مجمع طبي في قطاع غزّة والضفة الغربية، لعلَّ مواساتنا تهوّن مأساتنا.

It is a huge grief that gathers us today, who used to be gathered with joy. It is a misery for every Palestinian medical student and doctor who has lived and experienced a lot at his second home, Al-Shifa Hospital.
For more than 178 days, we had the hope of going back to this place. Even this hope is gone after it has been destroyed to an irreversible level by the Israeli occupation
It is more than just a hospital; it filled our journey with a lot of memories. Here we ran every morning, here we broke the ice for the first time in dealing with patients, here we realised the ambition we have inside every time we are inspired by a good teacher, here we felt how young we are and how big this world is, here we recognised what we can be and what we want to be. Here, the patients blessed our day with their good wishes. Here we learned, laughed, cried, drank a lot of coffee, and came back the next morning to run again.
We are not only crying over our past, but also our present and future, as we are swinging in the bottom of uncertainty.
From here, it is a message from every Gazan Medical Student to this world, Ain’t it time to help us restore our future?
RIP our dreams..

We mourn the tragic loss of our colleague Maisara Azmi AlRayyes, had been killed with seven members of his family.A bril...
07/11/2023

We mourn the tragic loss of our colleague Maisara Azmi AlRayyes, had been killed with seven members of his family.

A brilliant doctor who as a student was president of the IFMSA in Gaza for two years. He obtained a Master's degree in Women and Children's Health from King's College London (UK) in 2021 and had so many dreams for the future. Despite the challenges he faced, he returned to Gaza with the ambition to make a positive impact on the health sector and began working with Doctors Without Borders (MSF).
The world has lost a great mind, robbed from the right of a future only because he was palestinian. Tonight my prayers goes out to Maisaras friends, relatives, colleagues.

‎كل يوم نفقد أشخاصًا أعزاء علينا إلى رحمة الله، زميلنا الشهيد بإذن الله، الدكتور
‎ميسرة الريس وعائلته، اثر استهداف منزلهم من قبل الاحتلال. المصاب جلل ونسأل الله أن يربط على قلوب عائلته.
‎ إنا لله وإنا إليه راجعون

We mourn the tragic loss of our colleague Yassin Al-Akhras, a 4th year medical student, his two brothers Muhammad and An...
17/10/2023

We mourn the tragic loss of our colleague Yassin Al-Akhras, a 4th year medical student, his two brothers Muhammad and Anas and their mother Sherine Al-Masry (Al-Akhras) were murdered following the targeting of their house, which contained 30 people of the Al-Masry and Al-Akhras family, by the Israeli military.

We urge the international community to take responsibility in ending this catastrophe and protecting human life and dignity in Gaza.

كل يوم نفقد أشخاصًا أعزاء علينا إلى رحمة الله، الأخوين المحترمين والطيبين والشهداء بإذن الله، الدكتور ياسين جهاد الاخرس وأخيه المهندس محمد جهاد الاخرس وأخيهم الصغير أنس جهاد الاخرس ووالدتهم شيرين جميل المصري (الاخرس)، اثر استهداف المنزل والذي كان يحتوي على ٣٠ مواطن من عائلة المصري والاخرس على رؤوسهم بالأمس من قبل الاحتلال. المصاب جلل ونسأل الله أن يربط على قلوب والدهم وأخيهم.
إنا لله وإنا إليه راجعون

"العنف يؤدي دائماً إلى العنف، وليس هناك فائدة في العنف أبداً" - مهاتما غانديالثاني من أكتوبر، اليوم الدولي للا عنف. العن...
02/10/2023

"العنف يؤدي دائماً إلى العنف، وليس هناك فائدة في العنف أبداً" - مهاتما غاندي
الثاني من أكتوبر، اليوم الدولي للا عنف. العنف هو استخدام القوة لتحقيق أهداف معينة أو إيذاء الآخرين، ويشمل ذلك أشكالاً مختلفة من العنف مثل العنف الجسدي والنفسي والجنسي والاقتصادي والثقافي. يعد العنف من أكبر المشكلات التي تواجه المجتمعات في العالم، ويسبب الكثير من المشاكل والآثار السلبية على الفرد والمجتمع ككل، وتحتاج مكافحة العنف إلى تعزيز الوعي والتعليم وتشجيع الحوار والتسامح والمساواة والعدالة، وتشمل أيضًا إنشاء برامج وخطط وسياسات تهدف إلى الحد من العنف وتشجيع السلمية، يُحتفل باليوم الدولي للاعنف في 2 تشرين الأول/أكتوبر من كل عام. وهذا التاريخ هو تاريخ ميلاد المهاتما غاندي، زعيم حركة استقلال الهند ورائد فلسفة واستراتيجية اللاعنف.
ومع أن اللاعنف يُستخدم في الغالب كمرادف لمذهب السلام، فقد تبنت حركات كثيرة تدعو إلى التغيير الاجتماعي مصطلح اللاعنف منذ منتصف القرن العشرين كما ويمكن استخدام مبدأ اللاعنف ضد سلطة الحكم داخل البلاد بطرق مختلفه مثل الاحتجاج والإقناع بما يشمل المسيرات والاعتصامات، سحب موافقة وتعاون الشعب وأشكال أخرى.

في الآونة الأخيرة، كَثُرَ استخدام أجهزة الليزر لإزالة الشعر. وقد سُبِق تسجيل عدد من الحالات التي أصيبت بفيروس الورم الحل...
30/09/2023

في الآونة الأخيرة، كَثُرَ استخدام أجهزة الليزر لإزالة الشعر. وقد سُبِق تسجيل عدد من الحالات التي أصيبت بفيروس الورم الحليمي البشري وسرطان عنق الرحم بعد استخدام أجهزة الليزر.
فما هي حقيقة الأمر، وما هو الاستخدام الآمن لأجهزة الليزر التي كَثُر استخدامها؟ نقدم لكم إجابة هذه الأسئلة من خلال هذا المنشور التوعوي.

قد لاندرك مدى قُربهم منِّا ومن قلوبنا فهم الأحباب والأقراب ومنهم الأصدقاء والأخِلاء، منهم من وضعوا وما زالوا يضعون بصمته...
29/09/2023

قد لاندرك مدى قُربهم منِّا ومن قلوبنا فهم الأحباب والأقراب ومنهم الأصدقاء والأخِلاء، منهم من وضعوا وما زالوا يضعون بصمتهم في كل طريق ومنهم من هم نور في كل ظلام، هم الذين يشاركوننا جميع تفاصيلنا تاركين لنا أجمل قصة كفاح وتضحية، يعلموننا بأن الحياة ليست بالبسيطة وأن علينا الإقتداء بهم وبأمثالهم لنكون أقوياء كفاية لمواجهة الحياة.

في التاسع والعشرين من سبتمبر، يتحد العالم بأجمعه دعمًا واحتضانًا لمرضى القلب، حيث يعد فرصة لنشر الدعم والوقوف بجانب مرضى القلب في جميع أنحاء العالم.
ومن هنا، نشير بمدى أهمية الفحص المستمر والمتابعة لأمراض القلب، فإن غالبها أمراض ساكنة تظهر أعراضها في مراحل متقدمة، لذا لا بدّ من الكشف الأولي خاصةً للفئات أصحاب عوامل الخطورة كارتفاع ضغط الدم ، ارتفاع نسبة من الكوليسترول والدهون في الدم، مرض السكري، التدخين، السمنة، النظام الغذائي غير الصحي وغير المتكامل، قلة النشاط البدني، العمر(الرجال فوق سن ال 45 والنساء بعد انقطاع الطمث) العوامل الوراثية، الضغوطات النفسية والقلق، كما يعد الجنس الذكري أكثر عرضة للإصابة بأمراض القلب.
لذا نقدمُ لكم بعض النصائح الهامّة للحفاظ على صحة قلوبكم:
1- احرص على نظام غذائي صحي
2- ممارسة تمارين رياضية منزلية أو المشي يوميا ولو لمسافة قصيرة
3- الابتعاد عن التدخين
4- تناول الادوية الموصوفة بشكل منتظم
5- الفحص الطبي المستمر
6- المرض ليس بنهاية الطريق فلا تجعله عائقا في طريق عملك وانجازك واستمتاعك بحياتك
7- الابتعاد عن مصادر القلق والتوتر (اهتم بصحتك النفسية)
الوقاية من أمراض القلب الوعائية يكون باتباع سلوك صحي، وذلك من خلال:

1- الإقلاع عن التدخين.

2-عدم تعاطي الكحول.

3-المحافظة على نظام غذائي صحي يشتمل على الخضار والفاكهة وتجنب الكميات الكبيرة من الملح والدهون.

4-ممارسة نشاط بدني بانتظام.

5-تجنب ارتفاع السكري في الدم وارتفاع ضغط الدم وزيادة الدهون 6.إجراء فحوصات على الصحة بشكل مُنتظِم

دامت قلوبُكم بكل صحةٍ وعافية❤️

"مَثَلُ المؤمنينَ في توادِّهم وتراحمهم وتعاطفهم مثل الجسد إذا اشتكى منه عضو تداعى له سائر الجسد بالسهر والحمى"بكاملِ الح...
12/09/2023

"مَثَلُ المؤمنينَ في توادِّهم وتراحمهم وتعاطفهم مثل الجسد إذا اشتكى منه عضو تداعى له سائر الجسد بالسهر والحمى"
بكاملِ الحُزنِ و الأسى، وكُلُّنا عِلْمٌ بألِم الفقد، نُشاطِر نحنُ الاتَّحاد الدولي لجمعيات طلبة الطِّب- غزَّة فلسطين إخواننا الأشقاء من شعبِ ليبيا الصابر العظِيم في مُصابهم، رحمةٌ من الله تغشى مَن فقدوا، و السلامَة التامَّة للجرحى و المُصابين.

نتمنى السلامة والعافية لأهلنا في المغرب بعد الزلزال العنيف الذي تعرضوا له بالأمس. قلوبنا معكم ونصلي من أجلكم.دعواتنا لأج...
09/09/2023

نتمنى السلامة والعافية لأهلنا في المغرب بعد الزلزال العنيف الذي تعرضوا له بالأمس. قلوبنا معكم ونصلي من أجلكم.
دعواتنا لأجل سلامتكم وعافيتكم.

نسعى في الاتحاد الدولي لجمعيات طلبة الطب-غزة دوما لفتح أبواب الآفاق أمام أعضائنا من خلال برامج التبادل الطلابي  التي توف...
23/08/2023

نسعى في الاتحاد الدولي لجمعيات طلبة الطب-غزة دوما لفتح أبواب الآفاق أمام أعضائنا من خلال برامج التبادل الطلابي التي توفرها لجنة التبادل الطبي الاحترافي للطلبة في المرحلة السريرية.
لأننا نعلم و نثق بقدرات أعضائنا، فالطموح يسري في عروقهم، والمعرفة توقد في عيونهم، والرغبة في اكتشاف العالم تتفتح في نفوسهم الثائرة للعلم و المعرفة.

في عام 2022، وفرنا فرصة التبادل لسبعة من طلابنا المتميزين ليغوصوا في ثقافات شتّى، في رحلات متفرقة إلى مستشفيات فرنسا, إيطاليا,ألمانيا وإسبانيا، ليعودوا وقد امتلأت صدورهم بالعبر والدروس، واتّسعت آفاقهم لتشمل ثقافات مختلفة و متنوعة.
يقول الزميل الطبيب حمزة الذي كان خير ممثل لنا في دولة اسبانيا: "عدنا وقد تبدّلنا.. نضجنا وتفتّح ذهننا.. تعلّمنا عن الحياة والطبّ ما لا يُعَلّم في مقاعد الدراسة".

اما عن العام 2023، سعينا لنشر أجنحة 16 طالباً نحو أفاق تجمع بين الشرق والغرب. بوجود شراكات عالمية متينة، وبرنامج ثري، وأحلام كبيرة، لنجوب بلاد الأرض، لنعيد شبابنا وقد امتطوا جناح المعرفة.
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة.. خطوة نحو التميّز والارتقاء لنكون خير سفراء لغزّة وفلسطين في دنيا الطبّ!

Looking Back on IFMSA-Gaza's local committee on professional medical exchange (SCOPE), we are proud to facilitate global learning opportunities through the SCOPE exchange program. As we reflect on 2022, it was rewarding to provide enriching international experiences for our students. Last year, seven of our medical students traveled to hospitals in France, Italy, Germany and Spain for a month-long clerkships arranged by our SCOPE team.

We have heard from our outgoing students that it was a life-changing journey that impacted their maturity, perspectives, and clinical skills. “We cannot fully encapsulate the impact this had on us. We returned as new people - more mature, worldly, and open-minded. We learned so much about ourselves, our medical careers, and the world around us” said Dr. Hamza, our outgoing exchange student to Spain, Aug 2022.

In 2023, we expanded SCOPE’s exchange to include 16 students traveling to destinations in Europe, Asia, and the Middle East. We have strengthened our global partners and resources to enable immersive cultural experiences. We can’t wait to hear back from them about their personal experience and feedback.

Students who join us next year will build connections worldwide. We encourage all our students to step out of their comfort zone and apply for SCOPE exchanges. It is a chance to expand your mind, elevate your skills, and represent IFMSA-Gaza and Palestine abroad. You will undoubtedly be changed for the better through this program.

Stay tuned!

Address

Faculty Of Medicine, Al-Azhar University, Jamal Abedelnaser Street Strip
Gaza

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when IFMSA-Gaza posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to IFMSA-Gaza:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram

Nearby clinics


Other Gaza clinics

Show All