25/11/2025
O Natal para mim tem um só rosto. É mágico e intemporal. É aquele momento em que, livres de condicionamentos, abrimos o coração uns aos outros. Nele, os afetos tornam-se laços luminosos, e embrulhamo-nos com o universo numa enorme festa de gratidão por existirmos e estarmos juntos — na verdade e no amor. Nesse Natal, a inocência e a espontaneidade brilham no céu, como se todas as estrelas se acendessem só para lembrar que, apesar de tudo, ainda sabemos ser essência.
Cabe a cada um de nós escolher que Natal quer viver. Podemos desapegar do que nos afasta da essência e levar a atenção para dentro. Aí, onde mora a paz, nasce o Natal verdadeiro.
Aí, podemos sentir novamente o Natal mágico, e simplesmente caminhar dentro dessa magia.
—
Christmas for me has only one face.
It’s magical and timeless. It’s that moment when, free from conditioning, we open our hearts to one another. In it, affections become luminous bonds, and we wrap ourselves with the universe in a huge celebration of gratitude for existing and being together—in truth and in love. In that Christmas, innocence and spontaneity shine in the sky, as if all the stars lit up just to remind us that, despite everything, we still know how to be essence.
It’s up to each of us to choose which Christmas we want to experience. We can detach ourselves from what distances us from our essence and turn our attention inward. There, where peace dwells, true Christmas is born.
There, we can feel the magic of Christmas again, and simply walk within that magic.
# advaitavedanta