Jánosi Dalma pszichoterapeuta

Jánosi Dalma pszichoterapeuta Mindannyiunkban ott van a változás lehetősége – de szükségünk van egy kapcsolatra, ahol ez felszínre kerülhet.

Fiecare dintre noi poartă în sine potențialul schimbării – dar avem nevoie de o relație în care acest potențial să poată ieși la suprafață. Despre mine / Rólam / About

Psihoterapeut sistemic familial sub supervizare, totodată și pedagog, psiholog clinician și sociolog, lucrez cu familii, cupluri și indivizi, față în față dar și online. Szupervízió alatt álló, rendszerszemléletű családterapeutaként dolgozom, mindemellett pedagógus, klinikai pszichológus és szociológus is vagyok. Egyénekkel, családokkal dolgozom személyes részvétellel vagy online térben. Tanulásban megkésett, tanulási nehézségekkel küzdő gyermekek pedagógiai fejlesztését is vállalom. Systemic family psychotherapist under supervision, also pedagogue, clinical psychologist and sociologist, I work with families, couples and individuals, face to face but also online.

Az adventi időszak lejártával szeretnénk megköszönni, hogy követtek/ követtetek minket. Kellemes karácsonyi ünnepet kívá...
25/12/2025

Az adventi időszak lejártával szeretnénk megköszönni, hogy követtek/ követtetek minket. Kellemes karácsonyi ünnepet kívánunk!
_________

La sfârșitul perioadei de advent, vă mulțumim că ne ați urmărit și vă urăm sărbători fericite!

__________

At the end of the Advent period we would like to thank you for following us and wish you a merry christmas!

Mi az, ami ma reménnyel tölt el? / Ce îmi oferă o sursă de speranță azi? / What fills me with hope today?Reményt adhat a...
24/12/2025

Mi az, ami ma reménnyel tölt el? / Ce îmi oferă o sursă de speranță azi? / What fills me with hope today?

Reményt adhat az, hogy nem kell mindent megoldanunk, elég ha most csak jelen vagyunk. Különös módon az is adhat reményt, ha valami fáj, mert az azt jelzi, hogy fontossággal bír számunkra. A remény ma bármiben ott lehet: egy meleg ölelésben, vagy annak a hiányában, egy mondatban ami megérint, vagy egy pillanatban, ami ma már nem fájt annyira. A remény ma lehet őszinteség magammal.

Mi az, ami ma reménnyel tölt el?
Hogyan tudom megélni az örömöt?
__________

Speranța poate veni din faptul că nu trebuie să rezolvăm totul; este suficient ca acum să fim pur și simplu prezenți. În mod ciudat, speranța poate apărea și atunci când ceva doare, pentru că asta ne arată că acel lucru are importanță pentru noi. Speranța poate fi astăzi oriunde: într-o îmbrățișare caldă sau în lipsa ei, într-o propoziție care ne atinge sau într-un moment care astăzi nu a mai durut atât de tare. Speranța poate fi astăzi onestitatea față de mine însumi/însămi.

Ce îmi oferă o sursă de speranță azi?
Cum pot trăi bucuria?
__________

Hope can come from realizing that we don’t have to solve everything; it is enough to simply be present right now. Strangely enough, hope can also arise when something hurts, because it shows that it matters to us. Hope today can be found in anything: in a warm hug or in its absence, in a sentence that touches us, or in a moment that didn’t hurt quite as much today. Hope today can be honesty with myself.

What fills me with hope today?
How can I experience joy?

Milyen belső fényt, békét szeretnék magammal vinni karácsonyra? / Ce lumină interioară, ce pace aș vrea să duc cu mine d...
23/12/2025

Milyen belső fényt, békét szeretnék magammal vinni karácsonyra? / Ce lumină interioară, ce pace aș vrea să duc cu mine de Crăciun? / What inner light and peace would I like to carry with me into Christmas?

A belső fény jelenléte mindenkinek mást jelent. Talán azt lehetne mondani, hogy ez a fény egyfajta belső boldogság, egyfajta megelégedettség érzés. Mindannyian mások vagyunk ezért a kiteljesedés, a belső jelenlét is mindannyiunknak valami mást jelent.
Talán a kapcsolataink mélysége, és nyugodtsága, talán önmagunk szeretete, vagy épp az elfogadás hozza el nekünk azt, amit most belső fénynek hívunk. Ha meg tudjuk teremteni a belső egyensúlyt azzal, hogy most nem sürgetek, nem kérek számon, nem hasonlítok össze, máshogy érek az ünnep küszöbére. Tartozok-e hálával azért, ami megtartott? Nem muszáj mindig megoldást találnom, elég lehet néha csak a megértés, hogy “így is elég vagyok”.

Milyen belső fényt, békét szeretnék magammal vinni karácsonyra?
Mitől illetve mikor érzem azt, hogy valami magasabbrendűnek vagy valami nagyobbnak a része vagyok?

__________

Prezența luminii interioare înseamnă ceva diferit pentru fiecare dintre noi. Poate că am putea spune că această lumină este un fel de fericire lăuntrică, un sentiment de mulțumire. Suntem cu toții diferiți, de aceea și împlinirea, prezența interioară, capătă pentru fiecare un sens aparte.
Poate că profunzimea și liniștea relațiilor noastre, poate iubirea de sine sau chiar acceptarea ne aduc ceea ce numim acum lumină interioară. Dacă reușim să creăm un echilibru interior prin faptul că nu ne grăbim, nu cerem socoteală, nu comparăm, ajungem altfel în pragul sărbătorilor. Oare datorez recunoștință pentru ceea ce m-a susținut? Nu este întotdeauna necesar să găsesc o soluție; uneori poate fi suficientă doar înțelegerea că „așa cm sunt, sunt suficient(ă)”.

Ce lumină interioară, ce pace aș vrea să duc cu mine de Crăciun?
De la ce anume sau în ce momente simt că fac parte din ceva mai înalt sau din ceva mai mare?
__________

The presence of inner light means something different to each of us. Perhaps it could be said that this light is a kind of inner happiness, a sense of contentment. We are all different, and therefore fulfillment and inner presence mean something unique for each of us.

Perhaps the depth and calmness of our relationships, perhaps self-love, or even acceptance, bring us what we now call inner light. If we can create inner balance by not rushing, not demanding, not comparing, we arrive at the threshold of the holidays in a different way. Do I owe gratitude for what has sustained me? I don`t always have to find a solution; sometimes it may be enough simply to understand that “as I am, I am enough.”

What inner light and peace would I like to carry with me into Christmas?
From what, or in which moments, do I feel that I am part of something higher or something greater?

Milyen álmom vagy vágyam éledhet újjá ma bennem? / Ce vis sau dorință ar putea renaște astăzi în mine? / What dream or d...
22/12/2025

Milyen álmom vagy vágyam éledhet újjá ma bennem? / Ce vis sau dorință ar putea renaște astăzi în mine? / What dream or desire might come alive again in me today?

Sokaknak a karácsony előtti időszak készülődés arra, hogy együtt töltse szeretteivel, rég nem látott rokonokkal, barátokkal az ünnepet. Ez gyakorta stresszel, aggályokkal tarkított időszak. De vajon saját magunknak helyet tudunk-e szorítani a tennivalók között ezekben a napokban? Elgondolkodni azon, hogy mit értünk el s mi az amit még szeretnénk?

Milyen álmom vagy vágyam éledhet újjá ma bennem?
Mi az, amit már régóta halogatok, de szívből szeretnék megtenni?
__________

Pentru mulți, perioada de dinaintea Crăciunului este un timp de pregătire pentru a petrece sărbătorile alături de cei dragi, de rude sau prieteni pe care nu i-au mai văzut de mult. De multe ori, aceasta este o perioadă presărată cu stres și îngrijorări. Dar oare reușim să ne facem loc și pentru noi înșine printre toate lucrurile de făcut în aceste zile? Să reflectăm asupra a ceea ce am realizat și asupra a ceea ce ne-am mai dori?

Ce vis sau dorință ar putea renaște astăzi în mine?
Ce este acel lucru pe care îl tot amân de mult timp, dar pe care mi-aș dori din toată inima să-l fac?

_________

For many people, the period before Christmas is a time of preparation to spend the holidays together with loved ones—relatives and friends they haven’t seen in a long time. This is often a time filled with stress and concerns. But do we manage to make space for ourselves among all the tasks during these days? To reflect on what we have achieved and what we still wish for?

What dream or desire might come alive again in me today?
What is something I have been postponing for a long time, but would truly love to do from the bottom of my heart?

Hogyan tudok hinni akkor is, amikor a dolgok nem úgy alakulnak, ahogy szeretném? / Cum pot să am credință chiar și atunc...
21/12/2025

Hogyan tudok hinni akkor is, amikor a dolgok nem úgy alakulnak, ahogy szeretném? / Cum pot să am credință chiar și atunci când lucrurile nu se desfășoară așa cm mi-aș dori? / How can I keep believing even when things do not turn out the way I want them to?

Mindenki érezte magát már reményvesztettnek, szomorúnak, kilátástalannak. A dolgaink néha (vagy gyakran) nem várt módon alakulnak, vagy épp nem akkor amikor nagyon vágyunk rá. Teljesen rendben van, ha ilyenkor szomorúság, vagy fájdalom vegyes érzései kerítenek hatalmukba. Vajon mi lehet az erőforrás egy ilyen pillanatban vagy élethelyzetben?
Ha el tudjuk fogadni, hogy az életünk alakulása nincs teljes mértékben és a szó szoros értelmében a kezünkben, ez a fajta szorongásunk csökkenhet, hiszen, ha nem tőlem függ (minden) akkor bármit is tennék, bárhogyan is szoronganék, nem lehetek hatással minden részletre. Ez a fókuszváltás alapja lehet egy másik jellegű belső nyugalomnak… ahonnan már kicsit kevésbé szorongva tekinthetek a jövőbe.

Hogyan tudok hinni akkor is, amikor a dolgok nem úgy alakulnak, ahogy szeretném?
Milyen üzenetet küldenék a jövőbeli énemnek?
__________

Fiecare dintre noi s-a simțit deja, la un moment dat, lipsit de speranță, trist, fără perspective. Uneori (sau adesea) lucrurile nu evoluează așa cm ne așteptăm sau nu atunci când ne dorim cu adevărat. Este absolut în regulă ca, în astfel de momente, să fim copleșiți de sentimente amestecate de tristețe sau durere. Oare care poate fi resursa într-un astfel de moment sau într-o asemenea situație de viață?
Dacă putem accepta că evoluția vieții noastre nu se află în totalitate și în sensul strict al cuvântului în mâinile noastre, acest tip de anxietate se poate diminua, deoarece, dacă nu depinde (totul) de mine, atunci, indiferent ce aș face sau cât de anxios(-oasă) aș fi, nu pot influența fiecare detaliu. Această schimbare de perspectivă poate sta la baza unui alt tip de liniște interioară… din care pot privi viitorul cu ceva mai puțină anxietate.

Cum pot să am credință chiar și atunci când lucrurile nu se desfășoară așa cm mi-aș dori?
Ce mesaj i-aș transmite eului meu din viitor?
___________

Everyone has felt hopeless, sad, or without prospects at some point. Sometimes (or often) things do not turn out the way we expect, or not at the time we deeply wish for. It is completely okay if, in such moments, mixed feelings of sadness or pain take hold of us. What could be a resource in such a moment or life situation?
If we are able to accept that the course of our lives is not entirely, and in the strictest sense, in our hands, this kind of anxiety may decrease. Because if not everything depends on me, then no matter what I do or how much I worry, I cannot influence every detail. This shift in focus can become the foundation of a different kind of inner calm… from which I can look toward the future with a little less anxiety.

How can I keep believing even when things do not turn out the way I want them to?
What message would I send to my future self?

Mit jelent a kapcsolataimban az elfogadás? / Ce înseamnă acceptarea în relațiile mele? / What does acceptance mean in my...
20/12/2025

Mit jelent a kapcsolataimban az elfogadás? / Ce înseamnă acceptarea în relațiile mele? / What does acceptance mean in my relationships?

Mindenki szeretne elfogadva lenni és igazán szerencsés az, akinek van legalább egy olyan kapcsolata ahol bármilyen lehet, nem fogják megróni érte.
Az elfogadás azt jelenti, hogy a másikkal szembeni viszonyomban, nincs az, hogy szerintem milyen kéne legyen, nincsenek követelések, megtudom érteni, hogy a másik nem ellenem cselekszik, olyankor, amikor nem a nem várt szerint vagy a számomra nem kedves forgatókönyv szerint viselkedik. Ennek megértéséhez alázatra és önreflexióra is szükségünk van, mert nem gondolhatjuk azt, hogy állandóan “nekünk van igazunk” sem pedig azt, hogy “minden rólunk szól”. Ha ezeket közel tudjuk engedni magunkhoz, ki tudunk alakítani egy olyan attitűdöt, ami alkalmas az elfogadásra és egy olyan teret, ahol mi is elfogadhatóvá válhatunk mások számára.

Ki az akit minden áron meg akarok változtatni?
Mit jelent a kapcsolataimban az elfogadás?
__________

Toată lumea își dorește să fie acceptată, iar cu adevărat norocos este cel care are măcar o relație în care poate fi oricum, fără să fie mustrat pentru asta.
Acceptarea înseamnă că, în relația mea cu celălalt, nu există o imagine despre cm ar trebui să fie, nu există cerințe; pot înțelege că celălalt nu acționează împotriva mea atunci când nu se comportă conform așteptărilor mele sau unui scenariu care nu îmi este pe plac. Pentru a înțelege acest lucru, avem nevoie de smerenie și auto-reflecție, deoarece nu putem crede nici că „noi avem mereu dreptate”, nici că „totul se învârte în jurul nostru”. Dacă reușim să ne apropiem de aceste idei, putem dezvolta o atitudine deschisă către acceptare și putem crea un spațiu în care și noi devenim acceptabili pentru ceilalți.

Pe cine încerc să schimb cu orice preț?
Ce înseamnă acceptarea în relațiile mele?
__________

Everyone wants to be accepted, and truly fortunate is the person who has at least one relationship in which they can be themselves in any way, without being reproached for it.
Acceptance means that, in my relationship with the other, there is no image of how they should be, no demands; I can understand that the other person is not acting against me when they behave differently from my expectations or from a scenario that feels pleasant to me. To understand this, we also need humility and self-reflection, because we cannot believe either that “we are always right” or that “everything is about us.” If we can allow these ideas close to us, we can develop an attitude that supports acceptance and create a space in which we, too, can become acceptable to others.

Who is the person I am trying to change at all costs?
What does acceptance mean in my relationships?

Van-e valaki, akinek meg szeretnék bocsátani? / Există cineva pe care aș dori să îl/o iert? / Is there someone I would l...
19/12/2025

Van-e valaki, akinek meg szeretnék bocsátani? / Există cineva pe care aș dori să îl/o iert? / Is there someone I would like to forgive?

A megbocsátás terápiás értelemben azt jelenti, hogy elengedem a haragomat és nem engedem, hogy az többé (engem) bántson. Ilyen értelemben a megbocsátás nem is a másikról szól, hanem saját magamról. Ameddig haragszom, addig az az érzés engem mardos, bánt, fullaszt. Elengedni a haragot nem azt jelenti, hogy elfelejtem ami történt, hanem azt, hogy integrálom és többé nem tekintek úgy magamra, mint aki a helyzet áldozata, mint akivel “jól elbántak”. A harag elengedése, önmagunk felszabadítása abból a börtönből ahová magunkat zárjuk, miután mélyen bántódunk.

Van-e valaki, akinek meg szeretnék bocsátani?
Haragszol-e valakire? Gondoltad-e végig, miért tartod fenn a haragodat?
__________

Iertarea, în sens terapeutic, înseamnă să îmi eliberez furia și să nu îi mai permit să mă rănească. În acest sens, iertarea nu este despre celălalt, ci despre mine. Atâta timp cât sunt furios/oasă, acest sentiment mă roade, mă rănește, mă sufocă. A renunța la furie nu înseamnă să uit ce s-a întâmplat, ci să integrez experiența și să nu mă mai privesc ca pe o victimă a situației, ca pe cineva „căruia i s-a făcut rău”. Renunțarea la furie înseamnă eliberarea de sine, ieșirea din închisoarea în care ne închidem singuri după ce am fost profund răniți.

Există cineva pe care aș dori să îl/o iert?
Sunt supărat/ă pe cineva? Oare de ce îmi mențin furia?
__________

Forgiveness, in a therapeutic sense, means letting go of my anger and not allowing it to hurt me anymore. In this sense, forgiveness is not about the other person, but about myself. As long as I am angry, that feeling gnaws at me, hurts me, and suffocates me. Letting go of anger does not mean forgetting what happened, but integrating the experience and no longer seeing myself as a victim of the situation, as someone who was “mistreated.” Letting go of anger means freeing ourselves, releasing ourselves from the prison we lock ourselves into after being deeply hurt.

Is there someone I would like to forgive?
Am I angry with someone? What is the reason I am holding onto my anger?

Mitől érzem, hogy meghallgatnak és megértenek? / Ce mă face să mă simt ascultat(ă) și înțele(a)s(ă)? / What makes me fee...
18/12/2025

Mitől érzem, hogy meghallgatnak és megértenek? / Ce mă face să mă simt ascultat(ă) și înțele(a)s(ă)? / What makes me feel heard and understood?

A meghallgatottság és megértettség érzése akkor jelenik meg, amikor a másik ember valódi figyelemmel fordul felém. A valódi figyelem egyre ritkább ajándék, abban a zajban ami minden nap körülvesz, a sok képernyő és értesítéshalmaz között amely a figyelmünkért harcol. Hol tudok valódi figyelemmel jelen lenni és meddig? Milyen hatással van ez a kapcsolataimra? Hol érzem magam otthon? Sokan akkor érzik, hogy „otthon vannak”, amikor egy biztonságos kapcsolatban vannak: egy ember mellett, aki mellett megpihenhetnek, aki mellett vagy aki jelenlétében letehetik a terheiket. Mások számára ez az érzés egy tevékenységhez kapcsolódik, valamilyen alkotáshoz, természetben való jelenléthez, imához, elmélyült gondolkodáshoz, vagyis olyan tevékenységhez amelyben megszűnik a külvilág zaja, és közelebb kerülnek önmagukhoz, saját értékeinkhez. Ilyenkor nem feszít a belső konfliktus, hanem egyfajta nyugalom és teljesség jelenik meg. Végső soron ott érzem, hogy otthon van a lelkem, ahol kapcsolódhatok.

Mitől érzem, hogy meghallgatnak és megértenek?
Hol érzem leginkább, hogy otthon vagyok (otthon van a lelkem)?

__________

Sentimentul de a fi ascultat și înțeles apare atunci când celălalt se îndreaptă spre mine cu o atenție reală. Atenția autentică devine un dar tot mai rar în zgomotul care ne înconjoară zi de zi, între mulțimea de ecrane și avalanșa de notificări care luptă pentru atenția noastră. Unde pot fi prezent(ă) cu adevărat, cu atenție deplină, și până unde? Ce impact are acest lucru asupra relațiilor mele?
Unde mă simt acasă?
Mulți oameni se simt „acasă” atunci când se află într-o relație sigură: alături de o persoană lângă care se pot odihni, lângă care sau în a cărei prezență pot lăsa jos greutățile. Pentru alții, acest sentiment este legat de o activitate: un act de creație, prezența în natură, rugăciunea, reflecția profundă – adică acele activități în care zgomotul lumii exterioare dispare și se apropie mai mult de sine, de propriile valori. Atunci, conflictul interior se domolește și apare un sentiment de liniște și de plenitudine. În cele din urmă, simt că sufletul meu este acasă acolo unde pot relaționa, unde pot fi în legătură.

Ce mă face să simt ascultat(ă) și înțele(a)s(ă)?
Unde simt cel mai mult că sunt acasă (că sufletul meu este acasă)?
__________

The feeling of being heard and understood arises when the other person turns toward me with genuine attention. True attention is becoming an increasingly rare gift in the noise that surrounds us every day, among the many screens and the flood of notifications competing for our attention. Where am I able to be truly present, with real attention, and for how long? How does this affect my relationships?
Where do I feel at home?
Many people feel “at home” when they are in a safe relationship: next to someone with whom they can rest, beside whom they can lay down their burdens. For others, this feeling is connected to an activity: creating something, being in nature, praying, deep reflection, thus activities in which the noise of the outside world fades away and they move closer to themselves and to their own values. In these moments, inner conflict loosens, and a sense of calm and wholeness emerges. Ultimately, I feel that my soul is at home where I can connect.

What makes me feel heard and understood?
Where do I feel most that I am at home (that my soul is at home)?

Ki az, akinek több figyelmet szeretnék adni? / Cui aș dori să îi ofer mai multă atenție? / Who is someone I would like t...
17/12/2025

Ki az, akinek több figyelmet szeretnék adni? / Cui aș dori să îi ofer mai multă atenție? / Who is someone I would like to give more attention to?

Néha jól esik, sőt, kifejezetten érdemes tudatosítani, milyen szociális háló, milyen emberi kapcsolatok vesznek körül minket. Teljesen természetes, hogy egyes kapcsolataink közelebbiek, mások pedig távolabbiak érzelmi szempontból. Az is természetes, hogy ezek a kapcsolatok időről időre változnak, átalakulnak. Ami viszont nem változik, az a figyelem ereje. Tudatos odafigyeléssel a kapcsolataink minősége állandó maradhat, még akkor is, ha az életkörülményei változnak.
Érdemes időnként megkérdezni magunktól: Vajon fordítok elég figyelmet a legfontosabb kapcsolataimra? Vagyok-e bennük elég előzékeny, elfogadó, őszinte és törődő? Működik-e az adok–kapok egyensúlya? A figyelem az egyik legnagyobb ajándék, amit adhatunk. Nem kerül semmibe, mégis gyökereiben változtathatja meg a kapcsolataink, a napunk vagy azt, ahogy a mindennapokban érezzük magunkat.

Ki az, akinek több figyelmet szeretnék adni?
Kinek szeretném most kimondani: „köszönöm, hogy vagy”?

__________

Uneori este bine, ba chiar deosebit de util, să conștientizăm ce fel de rețea socială și ce relații umane ne înconjoară. Este pe deplin firesc ca unele relații să fie mai apropiate, iar altele mai îndepărtate din punct de vedere emoțional. La fel de natural este ca aceste relații să se schimbe și să se transforme din când în când. Ceea ce nu se schimbă însă este puterea atenției. Printr-o atenție conștientă, calitatea relațiilor noastre poate rămâne constantă, chiar și atunci când circumstanțele vieții se modifică.
Merită ca din când în când să ne întrebăm: Ofer suficientă atenție relațiilor mele cele mai importante? Sunt suficient de atent(ă), acceptant(ă), sincer(ă) și grijuliu/grijulie în cadrul lor? Funcționează echilibrul dintre a oferi și a primi? Atenția este unul dintre cele mai mari daruri pe care le putem oferi. Nu costă nimic, și totuși poate schimba din temelii relațiile noastre, ziua noastră sau felul în care ne simțim în viața de zi cu zi.

Cui aș dori să îi ofer mai multă atenție?
Cui aș vrea să îi spun acum: „mulțumesc că exiști”?

__________

Sometimes it feels good and it is even truly worthwhile to consciously reflect on what kind of social network and human relationships surround us. It is completely natural that some of our relationships are closer, while others are more distant emotionally. It is also natural for these relationships to change and transform over time. What does not change, however, is the power of attention. With conscious attention, the quality of our relationships can remain stable, even when our life circumstances change.
From time to time, it is worth asking ourselves: Do I devote enough attention to my most important relationships? Am I attentive, accepting, honest, and caring enough within them? Does the balance of giving and receiving work? Attention is one of the greatest gifts we can give. It costs nothing, yet it can fundamentally change our relationships, our day, or the way we feel in our everyday lives.

Who is someone I would like to give more attention to?
Who would I like to say to right now: “thank you for being here”?

Kivel vagy igazán mély, örömteli kapcsolatban most? / Cu cine ești acum într-o relație cu adevărat profundă și plină de ...
16/12/2025

Kivel vagy igazán mély, örömteli kapcsolatban most? / Cu cine ești acum într-o relație cu adevărat profundă și plină de bucurie? / With whom are you currently in a truly deep and joyful relationship?

Társas kapcsolatokra mindannyiunknak szükségünk van. A pozitív, szeretetteljes kapcsolódásaink által élhetjük meg igazán, milyen jó érzés szeretve lenni — milyen felemelő, amikor valaki őszintén és teljes figyelemmel kapcsolódik hozzánk.
Természetes és egészséges emberi igény, hogy szükségünk van másokra, hiszen mások tükrében gyakran önmagunkat is jobban megismerjük, sőt: rajtuk keresztül néha önmagunkat is megtanulhatjuk szeretni.
Mindez azonban csak akkor teremt egyensúlyt az életünkben, ha az adok-kapok harmóniában van. Azok, akiknek vannak őszinte, kölcsönös „én látlak – te látsz” kapcsolataik, általában kiegyensúlyozottabbak és örömtelibbek.
Nem minden kapcsolatunk ilyen. Vannak, amelyek nyíltan vagy rejtetten rombolóak, bántóak, leértékelőek. Ezeket nem kötelességünk fenntartani. Jogunk van hátralépni, vagy akár elengedni őket, ha nincs kölcsönösség.
Vannak olyan kapcsolataink is, amelyekről mostanában ismertük fel, mennyire értékesek. Ezeket érdemes tovább táplálni, időt és figyelmet adni nekik.

Kivel vagy igazán mély, örömteli kapcsolatban most?
Mely kapcsolatodban hiányzik a kölcsönösség?
__________

Relațiile sociale sunt necesare pentru fiecare dintre noi. Prin conexiunile pozitive și pline de iubire putem trăi cu adevărat ce bine este să fim iubiți, cât de înălțător este atunci când cineva se conectează cu noi sincer și cu întreaga sa atenție.
Este o nevoie umană firească și sănătoasă să avem nevoie de ceilalți, deoarece adesea ne cunoaștem mai bine pe noi înșine în oglinda celorlalți și, mai mult decât atât, uneori putem învăța să ne iubim pe noi înșine prin intermediul lor.
Toate acestea creează echilibru în viața noastră, însă doar atunci când există armonie între a oferi și a primi. Cei care au relații sincere și reciproce de tipul „eu te văd – tu mă vezi” sunt, de obicei, mai echilibrați și mai plini de bucurie.
Nu toate relațiile noastre sunt astfel. Există unele care sunt, deschis sau subtil, distructive, dureroase, devalorizante. Nu este datoria noastră să le menținem. Avem dreptul să facem un pas înapoi sau chiar să le lăsăm să plece, dacă nu există reciprocitate.
Există și relații despre care am realizat recent cât de valoroase sunt. Pe acestea merită să le hrănim mai departe, să le oferim timp și atenție.

Cu cine ești acum într-o relație cu adevărat profundă și plină de bucurie?
În care dintre relațiile tale lipsește reciprocitatea?
__________

We all need social connections. Through positive, loving relationships we can truly experience how good it feels to be loved, how uplifting it is when someone connects with us sincerely and with full presence. It is a natural and healthy human need to rely on others, as we often come to know ourselves better through the mirror of others, and sometimes we can even learn to love ourselves through them. All of this creates balance in our lives only when giving and receiving are in harmony. Those who have sincere, mutual “I see you – you see me” relationships are usually more balanced and joyful.
Not all of our relationships are like this. Some are openly or subtly destructive, hurtful, or devaluing. We are not obliged to maintain these. We have the right to step back or even let them go if there is no reciprocity.
There are also relationships whose value we have only recently recognized. These are worth continuing to nurture, giving them time and attention.

With whom are you currently in a truly deep and joyful relationship?
In which of your relationships is reciprocity missing?

15/12/2025

Hogyan reagálok, ha szeretetet kapok? / Cum reacționez atunci când primesc iubire? / How do I
react when I receive love?

“Mondd el, hogyan szerettek és megmondom hogyan szeretsz”
- egy mondás szerint.
Ugyanakkor nagy valószínűséggel azt is meg tudjuk jósolni, hogyan tudja az illető befogadni a
szeretetet. Ha a szeretet, amit gyermekkorban kapott valaki feltétel nélküli volt legtöbbször,
akkor nem esik nehezére kedvességet, jó szót, támogatást, szeretetet el- és befogadni.
Ellenkező esetben, ha a gyermekkori tapasztalatok többször feltételhez kötöttek voltak, a
szeretetet ki kellett érdemelni, annak ára volt, vagy bizonyos dolgokért megvonták azt, a
személynek a feléje érkező szeretetteli gesztusokat nehéz befogadnia.
Ez azért van, mert ha ilyenkor a személy befogadná a szeretetet egy identitásválságba kerülne,
mert szembe kellene néznie azzal, hogy ki ő valójában. Így egyszerűbb a múltbeli
tapasztalatokhoz ragaszkodva, a régi önmagunkról alkotott képet megtartani, akkor nem
következik be a krízis, mely során rájöhetnénk arra, mennyi időt és energiát fektettünk abba,
hogy fenntartsunk egy saját magunk által kialakított negatív képet magunkról, hogy nem
vagyunk szerethetőek.
Érdemes tehát elgondolkodni rajta, ha nehezünkre esik elfogadni a szeretetet, vajon mitől félünk
valójában, miért tudunk nehezen elfogadni. Tegyünk egy apró lépést magunk fele és a
következő felénk érkező bókot, ne tagadással (ó, ugyanmár), hanem egy apró nyitással (igazán
köszönöm!) próbáljuk befogadni.
Hogyan reagálok, ha szeretetet kapok?
Mit jelent számomra „jelen lenni” egy kapcsolatban?
__________
„Spune-mi cm ai fost iubit și îți voi spune cm iubești”
- spune o zicală. În același timp, este
foarte probabil să putem prezice și modul în care o persoană este capabilă să primească
iubirea. Dacă iubirea primită în copilărie a fost, în cea mai mare parte, necondiționată, atunci
persoanei nu îi este dificil să ofere și să primească bunătate, cuvinte frumoase, sprijin și iubire.
În schimb, dacă experiențele din copilărie au fost adesea condiționate – dacă iubirea trebuia
câștigată, avea un preț sau era retrasă în anumite situații –
, atunci gesturile de iubire îndreptate
către acea persoană pot fi greu de primit.
Acest lucru se întâmplă deoarece, dacă ar primi iubirea, persoana ar putea intra într-o criză de
identitate, fiind nevoită să se confrunte cu cine este ea cu adevărat. Astfel, devine mai simplu să
se agațe de experiențele din trecut și să păstreze imaginea veche despre sine; în acest fel,
criza nu apare — acea criză în care ar putea realiza cât timp și câtă energie a investit pentru a
menține o imagine negativă construită despre sine, aceea că nu este demnă de iubire.
De aceea, merită să reflectăm: dacă ne este greu să acceptăm iubirea, de ce ne temem de
fapt? Ce anume ne face dificil să primim? Să facem un mic pas către noi înșine și, data viitoare
când primim un compliment, să încercăm să nu răspundem prin negare („eh, nici vorbă”), ci
printr-o mică deschidere („mulțumesc din suflet!”).
Cum reacționez atunci când primesc iubire?
Ce înseamnă pentru mine să fiu „prezent(ă)” într-o relație?
__________
There is a saying that goes: “Tell me how you were loved, and I will tell you how you love.
” At
the same time, we can very likely predict how a person is able to receive love as well. If the love
someone received in childhood was mostly unconditional, then it is not difficult for them to give
and receive kindness, supportive words, care, and love.
However, if childhood experiences were often conditional—if love had to be earned, came at a
price, or was withdrawn for certain behaviors—then loving gestures directed toward that person
can be difficult to accept.
This happens because, in such cases, truly receiving love could trigger an identity crisis: the
person would have to face who they really are. It can therefore feel easier to cling to past
experiences and to maintain the old self-image; this way, the crisis does not occur — the crisis
in which one might realize how much time and energy has been invested in maintaining a
self-created negative image of being unlovable.
Therefore, it is worth reflecting: if we find it hard to accept love, what are we actually afraid of?
Why is receiving so difficult for me? Let’s take a small step toward ourselves and, the next time
we receive a compliment, try not to respond with dismissal (“oh, come on”), but by acceptance
(“thank you so much!”).
How do I react when I receive love?
What does it mean to me to be “present” in a relationship?

Kapcsolataim / Relațiile mele / My relationsA harmadik héten a kapcsolatokra fókuszálunk, mit tanítanak a kapcsolataink ...
14/12/2025

Kapcsolataim / Relațiile mele / My relations

A harmadik héten a kapcsolatokra fókuszálunk, mit tanítanak a kapcsolataink önmagunkról, határainkról, milyen kapcsolati minták jellemzik a mindennapjaink.

Mely kapcsolataimban érzem azt, hogy önmagam lehetek?
Mely kapcsolataimban érzem azt, hogy elvárásokhoz kell igazodnom?
__________

În a treia săptămână ne concentrăm pe relații: ce ne învață relațiile noastre despre noi înșine, despre limitele noastre și ce tipare relaționale ne caracterizează viața de zi cu zi.

În care dintre relațiile mele simt că pot fi eu însămi?
În care dintre relațiile mele simt că trebuie să mă adaptez unor așteptări?
__________

In the third week, we focus on relationships: what our relationships teach us about ourselves, our boundaries, and the relational patterns that shape our everyday lives.

In which of my relationships do I feel that I can truly be myself?
In which of my relationships do I feel that I need to adapt to expectations?

Address

Targu-Mures

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Jánosi Dalma pszichoterapeuta posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Jánosi Dalma pszichoterapeuta:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram