Wang Shan Dietotherapy 王膳养生馆

Wang Shan Dietotherapy 王膳养生馆 养生之道,不单单只是身体的健康,也包括了人的情绪健康。“养生即养身养心也” Nonetheless, Covid-19 pandemic had made me realized that one’s health is especially crucial, and You Only Live Once!

大家好,我是佩君。为什么我会对中医药膳有兴趣呢?说起来算是缘分吧!小时候虽然妈妈和外婆阿姨们都经常去看中医,年纪还小的我却完全不懂中医到底是一种什么样的概念,长大了也没有想过要往那个方面去发展。直到我认识了一位好朋友,他告诉我中医和药草的好处,因为亚健康问题,他也一直在寻找中医帮他调理。从那时开始我就对中草药产生了兴趣,再加上我的妈妈是一位经验丰富、擅长烹煮美味营养月子餐的陪月妇,促使我对中医药调理的兴趣更加浓厚。

为了让自己更加了解中草药可以如何融入到食物当中而起到养生调理的作用,我参加了新加坡中医学院的中华药膳班。在这个课程里面,我更加深入了解关于中医的基础理论、中草药的运用、养生的学问、中医的营养食疗以及如何烹调色香味俱全的药膳。

疫情当下,让我深深的体会到人的身心健康是非常重要的。我们都必须好好增强自身的免疫力来保护我们的五脏六腑。通过食物,不单可以提供身体所需的能量和营养,还可以让人的心情愉悦!因此我想和大家分享关于身心养生的方式与知识。

王膳养生馆所烹调的食物是采用高品质的食材而且无添加剂的。王膳结合了传统的烹饪技巧和现代的烹调概念,以帮助大家可以透过食物把爱与关怀带给您和您的家人。

如果您有兴趣尝试王膳的养生料理, 可以点击以下的链接来预订。
https://wangshandietotherapy.cococart.co/

I am Jass Wong, it all started with my goal to keep my loved ones in a healthy state through a balanced nutrition diet, and incorporating with my passion for 养生Yang Shen ‘Nourishes Life’ through Traditional Chinese Food Therapy. Wang Shan Dietotheraphy, is where I will share my knowledge of TCM nutrition and therapeutic delicacies and cuisine to all for a Healthier You. Specially curated and crafted with love, adopting traditional culinary skills and modern processing methods, bringing them to you and your family with just a few clicks.

“Share Food with LOVE, Share Knowledge with CARE”
– Wang Shan Dietotheraphy –

There are NO MSG in the recipe. Minimum order is $40 and we offer island wide lunch and dinner delivery at $12. Free delivery above $100. For groupbuys and other queries, please whatsapp us at 8909 5239. Currently only accept Paynow at the moment.

15/02/2022
我们的药膳关东煮正式开卖啦👏🎉🎊我们的关东煮加入了药膳的元素,具有健脾胃、养颜美容的功效哦🥳🥳有兴趣的朋友可以click以下的link或者pm我们哦😊😊https://wangshandietotherapy.cococart.co/ #关...
09/12/2021

我们的药膳关东煮正式开卖啦👏🎉🎊

我们的关东煮加入了药膳的元素,具有健脾胃、养颜美容的功效哦🥳🥳

有兴趣的朋友可以click以下的link或者pm我们哦😊😊

https://wangshandietotherapy.cococart.co/

#关东煮 #药膳 #王膳

什么是药膳?药膳是发源于中国传统的饮食和食疗文化,药膳是在中医学、烹饪学和营养学的理论指导下,将不同的药材与食物进行配伍,进而制作成具有色、香、味、形、效俱全的膳食。药膳既能果腹及满足人们对食品的追求。又能发挥保持人体健康、调理生理机能、增...
04/12/2021

什么是药膳?

药膳是发源于中国传统的饮食和食疗文化,药膳是在中医学、烹饪学和营养学的理论指导下,将不同的药材与食物进行配伍,进而制作成具有色、香、味、形、效俱全的膳食。

药膳既能果腹及满足人们对食品的追求。又能发挥保持人体健康、调理生理机能、增强身体素质、预防疾病发生及辅助疾病治疗等作用。药膳是既有食品作用又具有药品作用的美味佳肴,它比普通食品更有营养和保健作用。
中医药膳是传统的医药知识与食品烹调相结合的产物,其寓医于食,既将药物作食物,又将食物赋予药用,药借食力,食助药威,达到防病治病、保健强身、延年益寿之目的。

很多人不知道药膳是什么或者听到药膳第一个反应就是药膳是苦的。我想要在这里跟大家推广药膳的好处以外,还想要改变人们对药膳的呆板看法。药膳既可以不苦,又可以很美味。😋

What is Chinese Medicated Diet?

Chinese medicated diet originates from traditional Chinese diet and diet culture. Chinese medicated diet is a combination of different traditional Chinese medicine and food under the theoretical guidance of TCM, culinary science and nutrition, and then made into a delicious and nourishing meals.

Chinese medicated diet can satisfy people's desire for food. It can also play a role in maintaining human health, regulating physiological functions, enhancing physical fitness, preventing disease occurrence and assisting disease treatment. Chines medicated diet is a delicious delicacy that has both food and medicine effects. It has more nutritious and health-care effects than ordinary food.

Chinese medicinal diet is a product of the combination of traditional medical knowledge and food cooking. It combines medicine with food. It not only uses medicine as food, but also gives food for medicinal purposes. The purpose of health maintenance and longevity.

Many people do not know what Chinese medicated diet is or the first reaction when they hear medicated diet is that medicated diet is bitter. In addition to promoting the benefits of Chinese medicated diet, I also would like to change people’s stereotyped views on Chinese medicated diet. The medicated diet can be both non-bitter and delicious. 😋

芋头扣肉。。。。各位有兴趣吗???芋头扣肉是我家乡的传统年菜,也是我妈妈的拿手菜。芋头和三层肉都具有健脾补虚的功效,再配上南腐乳有降压降脂、养胃温中的作用,把这些材料配伍在一起就变成一道美味又有营养价值的菜肴啦😋芋头:具有健脾补虚,散结解毒...
03/12/2021

芋头扣肉。。。。

各位有兴趣吗???

芋头扣肉是我家乡的传统年菜,也是我妈妈的拿手菜。芋头和三层肉都具有健脾补虚的功效,再配上南腐乳有降压降脂、养胃温中的作用,把这些材料配伍在一起就变成一道美味又有营养价值的菜肴啦😋

芋头:具有健脾补虚,散结解毒的功效
猪肉:具有补虚,滋阴润燥的功效

Steamed pork belly with yam......

Anyone interest???

Steamed pork belly with yam is a traditional Chinese New Year dish in my hometown. It is also a specialty dish of my mother. Pork belly and Yam have benefit for spleen and stomach, red fermented bean curd may help in lower blood pressure, reduce cholesterol and nourishing stomach. These combinations will make a delicious and nutritious dish😋

#王膳 #年菜 #芋头扣肉 #扣肉

Address

541 Ang Mo Kio Avenue 10
Singapore
560541

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Wang Shan Dietotherapy 王膳养生馆 posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Wang Shan Dietotherapy 王膳养生馆:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram