Jazyky a ceny Preklady Druh prekladu Oblasti prekladu Kontakt Referencie iné, other, l´altro
O firme
Vážený návštevník, vitajte. Už viac ako šestnásť rokov sa venujem zbieraniu skúseností, vďaka čomu poskytujem najvyššiu možnú kvalitu jazykových služieb. Moja spoločnosť je registrovaným dodávateľom Európskej únie. Spolupracujem s dodávateľmi a klientmi zo 43 krajín celého sveta. Špecializujem sa na rôzne typy služieb, preklady dokumentov (právne, lekárske, technické, finančné a ďalšie). Tiež prekladám webové stránky, vykonávam lokalizáciu softvéru, rovnako ako lokalizačné služby video hier. V prípade potreby spolupracujem s externými lingvistami, prekladateľmi, tlmočníkmi, korektormi, manažérmi kvality a programátormi. Všetci z nich majú pevné profesionálne zázemie v jazyku prekladu a tlmočenia. Poskytujeme kvalitné služby pre fyzické osoby a všetky druhy spoločností od malých firiem až po veľké firmy na celom svete. Okrem španielskeho, nemeckého a francúzskeho jazyka, vykonávam všetky preklady sama. Uvediem Vám fakty týkajúce sa konkrétnych jazykových znalostí:
slovenčina/čeština- Som rodený hovorca, vyrastala som v bilingválnom prostredí
angličtina - 7 rokov štúdia na CityU, Seattle (v angličtine), kde som získala MBA titul. prekladateľská prax až doposiaľ. (14 rokov)
štátna jazyková skúška z Anglického jazyka
taliančina - 5 ročný pracovný pobyt v oblasti medzinárodného obchodu v Taliansku
CILS certifikát
prekladateľská prax až doposiaľ (9 rokov)
španielčina - blízka spolupráca s rodeným hovorcom, prekladateľom. nemčina - blízka spolupráca s rodeným hovorcom, prekladateľom. francúzština - blízka spolupráca s rodeným hovorcom, prekladateľom
Dear visitor, welcome to my webpage. Let me introduce myself. I am a professional translator and interpreter Stanislava Adamcová Balajová, MBA. I am based in Slovakia and have operated in the Slovak market since 2001. For more than 16 years I have been gathering experience, which makes me able to provide you with top quality language services. My company is registered supplier of the European Union. I cooperate with providers and clients of 43 countries throughout the world. I specialize on many different types of document translation services (legal, medical, technical, financial, and others). I also provide website translation and software localization, as well as video game localization services. I cooperate with freelance linguists, translators, interpreters, proofreaders, quality assurance managers, and web programmers, all with a solid professional background in language translation and interpreting. Providing high-quality services to individuals and all types of companies ranging from small businesses to large companies around the world. I am freelancer and except of Spanish, German and French language, I do translations myself. Let me mention some facts about my language proficiency:
- Slovak/Czech language - I am a native speaker born and raised in former Czechoslovakia. I come from bilingual family.
- English language - 7 years study at CityU, Seattle (in English language) where I received my MBA degree.
- followed by translation practice (14 years).
- English state language proficiency examination taken in Slovakia.
- Italian language - 5 years working in the field of international affairs, in Italy,
- CILS Exam
- followed by translation practice. (9 years)
- Spanish language - close cooperation with Spanish native speaker, professional translator.
- German language - close cooperation with German native speaker, professional translator.
- French language- close cooperation with French native speaker, professional translator.