
28/08/2025
好久不見!十分想念在台灣的大家
這週日 8/31 的早上8:30-10:00,想邀請大家一起上線練習。我將帶領一套簡單卻全面活動身體的體位法練習,幫助鬆解常見的緊繃。接著我們將一起設定穩定、挺立的坐姿,以靜坐結束練習。
總之,將一如往常的實用啦!歡迎新舊同學參加。練習不收費、不事先提供回放索取,請隨緣參與,結束後將視情況釋出回放。
❇️ 需要輔具:兩顆瑜伽磚
❇️ 請尊重其他參與成員,避免中途加入
時間: 2025年8月31日 08:30 上午 台北
加入Zoom會議
https://reurl.cc/GNadbd
會議ID: 870 5544 2883
密碼: ahimsa
✶
不造成傷害,需要的是保持醒覺。覺醒的一部分,是放慢步調,直到足以留意到我們說了什麼、做了什麼。當我們越能見證自己情緒的連鎖反應,並理解它們如何運作,我們就越能克制。覺醒、放慢、留意——逐漸成為一種生活方式。
一切傷害的根源,是無知。透過冥想,我們開始鬆綁。當我們看見自己缺乏覺知、鮮少克制、缺乏安適,那並不是混亂,而是清明的開始。隨著生命的時間流逝,我們裝聾作啞、視而不見的能力,再也不管用了。有趣的是,這個過程並不會讓我們變得更加拘謹,反而解放了我們。當我們全然的待在這裡,不因不完美而焦慮時,這樣的解脫自然浮現。
Not causing harm requires staying awake. Part of being awake is slowing down enough to notice what we say and do. The more we witness our emotional chain reactions and understand how they work, the easier it is to refrain. It becomes a way of life to stay awake, slow down, and notice.
At the root of all the harm we cause is ignorance. Through meditation, that‘s what we begin to undo. If we see that we have no mindfulness, that we rarely refrain, that we have little well-being, that is not confusion, that’s the beginning of clarity. As the moments of our lives go by, our ability to be deaf, dumb, and blind just doesn‘t work so well anymore. Rather than making us more uptight, interestingly enough, this process liberates us. This is the liberation that naturally arises when we are completely here, without anxiety about imperfection.
—— 由我摘錄、翻譯自 佩瑪.丘卓 (Pema Chödrön)《當生命陷落時(When Things Fall Apart)》