Roman Sagan - local history and genealogy

Roman Sagan - local history and genealogy Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Roman Sagan - local history and genealogy, Genealogist, Galizien, Ternopil.

На сторінці пишемо про локальну історію та генеалогію.
©️ HistoriaUcrainae, Дозволяється поширення публікацій ч-з "поширити" без обмежень. Копіювання і дальша публікація будь-якого тексту чи його частини - за нашої згоди із вказанням нас як джерела.

21/11/2025

Трохи про фармацію... Ізабела Єлизавета Гелена Анна Любомірська з Чарторийських, яка була властителькою Бережанської домінії, мала славу особливої опікунки селян. На підтвердження цих слів, зберігся у варшавському архіві чималий квіт із єдиної на той час бережанської аптеки за ліки, які купували собі мешканці громад домінії, але рахунок оплачував двір (цікаво, як то узгоджувалося).

Зокрема, 1 липня 1803 р. хтось із Дібща потребував мазь Linimentum mercuriale, яка вартувала 22 крейцери, а 10 серпня комусь із сусідньої Комарівки продавали Unguentum Neapolitanum - недорогу ртутну мазь, вартістю 7 крейцерів, яку у ті часи застосовували від всіляких шкірних хвороб (в тім числі і сифілісу).

Нарешті, 4 грудня того ж року ще якийсь мешканець Дібща купував Emplastrum Diachylon - популярний колись гіпс, чи пластир на основі свинцю...

Всього разом за пів року пані Любомірська оплатила ліків для мешканців домінії на суму понад 400 зол. ринських. Чого тільки не познаходиш іноді про наше забуте минуле, якщо вперто шукати! А для тих, хто думає, що це так просто - фрагмент документу додаємо. :-)

#дібще, #дибще, , , #комарівка, #бережани, , #краєзнавство, #фармація, #любомірська
та документи села #дібще, #дибще, , - у кого в родинних альбомах та сховках є старі світлини із нашого села - природи, будівель, людей - та всього, що завгодно... просимо поділитися! Всіх згадаємо, всім подякуємо! Давайте збережемо пам'ять про минуле разом!

©️ Dybsche, Дозволяється поширення дописів чи світлин через "поширити" без обмежень. Копіювання і дальша публікація будь-якого тексту чи його частини - за нашої згоди із вказанням нас як джерела.
Підтримати наші проєкти можна тут: https://www.privat24.ua/send/gc7ij

21/11/2025

Якщо би раптом хто шукав... Анна Малінська (народж. 1898 р. у селі Дібще, донька Івана та Агафії Барилка, дім 114) виїхала до Америки у квітні 1914 р. рейсом “Аркадії” з німецького Гамбурга.

На еміграції Анна вийшла заміж за уродженця сусідньої Комарівки Дмитра Білика. Подружжя оселилося у місті Гемтремк - значному осередку української громади у штаті Мічиган (тепер - анклав у межах міста Детройт), там у них народилося четверо діток (Михайло, Василь, Ольга, Марія). Анна була активною в діяльності Союзу Українок Америки (26 відділ СУА). Померла передчасно у 1951 р., похована на цвинтарі Маунт-Олівет у Детройті.

У долученні - посмертна згадка в часописі "Наше Життя" Союзу Українок Америки, Рік VIII, Ч. 8, Серпень 1951 р.
Могли б написати десятки історій про долі наших земляків та вихідців із села, розкиданих по світу, але чи це кому цікаво? Одиницям, на жаль...

#дібще, #дибще, , , , #історія, #краєзнавство, #малінська, #білик, #детройт, , #еміграція, #емігранти

©️ Dybsche, Дозволяється поширення дописів чи світлин через "поширити" без обмежень. Копіювання і дальша публікація будь-якого тексту чи його частини - за нашої згоди із вказанням нас як джерела.
Підтримати наші проєкти можна тут: https://www.privat24.ua/send/gc7ij

20/11/2025

Лист з Сопрон (Угорщина), писаний 27. сїчня 1915.

Дорогі Тату!

Доношу Baм, дорогі Тату, що я тепер є при війску на Угорщинї в Сопрон при 45 реґіментї. Я з ласки Господа Бога здоровий і поводить ся менї добре. Я зістав асентерований в Сяноку 12. вересня і зараз за 8 днїв поїхав з Сянока до Сопрон.

З нашого села поїхало нас 16 і булисьмо всї разом через два місяцї, потім нас роздїлили. Андрей Нїсєвич зпід дебри, Іван Хрін і инші пійшли до инших реґіментів. Зі мною зістали Стефан Попіль з Ротнівки і Стефан Крайник. Крайник приїхав зі шпиталю, бо був у війні.., то він є також в тій компанїї що я, і буде рекрутів обрихтовувати. Був з нами також Йосиф Демкович Олень, але пійшов вже другий раз до війни, а також Францїшок Попіль пійшов вже другий раз. Більше нема нїкого з нашого села з нами. Писав я до мами і менї відписали, що Михайло Білас був в Перемишли і писав до них ще 17. жовтня і тодї був ще здоровий,- а пізнїйше не було від від него вістки.

Доношу Вам, дорогі Тату, як я був дома, то ще всьо було [...] взяли коня нам до війска, того карого, бо був асентирований, але за него не заплатили, тілько дали квит. В той час взяли в нашій Добрій 24 конї, а на форшпан поїхало 6 фір. В нас взяли тілько одну ялівку, бо всюди брали, де було більше. —

Поздоровляю Вас, дорогі Тату, і щоби Господь допоміг, аби ми всї ще раз зійшли ся разом.

Михаїл Демкович.

Сей лист писав до Дмитра Демковича син його Михайло, котрого асентирували в 21 роцї житя. Походить він і Доброї, повіт Сянок [тепер - у Підкарпатському воєводстві, Польща].

рубрика
Газета "Свобода", Рік XXIII, Ч. 42, 13.04.1915 р. - С. 2.
, , , #краєзнавство, #листи, #газети, #публікації, #добра, #сянок, #сянік, , #сопрон, #шопрон, , #демкович, , #галичина
Фото: Дзвіниця (XVII ст.) та церква Св. Миколая (1879) у Добрій Шляхетській, wikimedia

[примітка: продовження серії публікацій про долю нашого краю в часі Великої війни 1914-1918 років, стилістику зберігаємо]
Більше вісток з минулого рідного краю:
https://www.facebook.com/HistoriaUcrainae
https://www.facebook.com/HistoriaLoci

19/11/2025

Лист з Відня, писаний дня 19 марта 1915 до П.Яреми в Ню Йорку.

Високоповажаний Пане! Доношу Вам вістку, що війна у нас іде добре! Там, де рубають дрова, падають тріски... Так само тут: одні вже не жиють, другі ранені, а решта бореть ся дальше за вітчину.

З нашого міста Микулинець (повіт Тернопіль) упало дотепер кількох, а то: Абрагамовського Петрунько, Сирків Місько і Ровінського Стефан (всї з 15 полку піхоти). Ходить також чутка, що зістали убиті Янко Шкамбара і Заричанський Юзько. За тих двох послїдних я напевно не знаю, бо вони належали до 35 полку краєвої оборони (ляндвери), але так повідають ті жовнїри, котрі се бачили. Ранених є також кількох і вони незадовго пійдуть знова до огню. Простїть, що більше не пишу Вам про війну, але бою ся, аби і сего листа не сконфіскували, бо наші власти видали нам в тій справі дуже остру заборону.

З моєї родини лише нас двох братів (ми оба є цуґефірерами) нарокувало: я і брат Іван і оба ми були вже ранені. Брат був два рази влучений шрапнелем і попав ся був два рази у неволю, але вивтїкав щасливо, виздоровів і тепер бєть ся знова в Карпатах. Мене поцїлив шрапнель в ногу, на котру вже трохи видужав, але ще мушу яких два місяцї лїчити ся, а відтак знова з хлопцями у швармлїнїю і гайда на вражого Μõcҝαля!

Я мешкаю приватно вже другий місяць і ходжу щодня до війскового лїкаря. По шпиталях лежать лише тяжко ранені, а хто трохи видужає, той іде на приватне мешканє. Було би то добре в Галичинї дома, але тут на чужинї, при такій дорожнї - страшні днї переживаємо. -

Здоровлю Вас всїх. Ваш щиро жичливий
Володимир Сиротюк.

рубрика
Газета "Свобода", Рік XXIII, Ч. 65, 05.06.1915 р. - С. 3.

, , , #краєзнавство, #газети, #листи, #відень, #микулинці, #тернопільщина, #галичина
Фото: Микулиці, залізнична станція між 1914 та 1918 роками, Österreichisches Staatsarchiv.

[примітка: продовження серії публікацій про долю нашого краю в часі Великої війни 1914-1918 років, стилістику зберігаємо]
Більше вісток з минулого рідного краю:
https://www.facebook.com/HistoriaUcrainae
https://www.facebook.com/HistoriaLoci

18/11/2025

"Жить стало лучше, жить стало вєсєлєє!".
Із листів через "залізну завісу", 1948 рік...

Згідно даних МГБ, станом на 1 листопада 1948 року до 9 тис. мешканців Тернопільської області листувалися з емігрантами, або родичами, які не повертулися додому після закінчення війни в Європі.
Звичайно ж, ту переписку ретельно читали. І робили висновок, що "ліца, скомпромєтіровавшіє сєбя перед орґанамі совєтской власті і располаґающіє связямі среді ОУНовского подполья"... "совєтуют послєднім (тобто рідним, які знаходяться закордоном) нє возвращатся на родіну" та ще й при цьому "распостраняют провокаціонно-клєвєтніческіє ізмишлєнія о жізні в Тернопольской області"! А докази цього? Та ж ось вони:

"Дорога наша доню, ми Тебе просимо, щоби написала вуйку Андрію, щоб Тебе забрав. Тоді Ти, може, і будеш щасливою, а ми будемо вічно мучитися. А те, щоб Ти їхала до нас, то Боже сохрани! Ти би тут плакала і нас корила, що не попередили. Ми Тобі радимо краще!" - пише в липні і вересні 1948 року Данило Адрусишин, мешканець села Розношинці Збаразького району до Марії Стоїлкович у Югославію.

"Дорогенька сестричко! ... Нам так добре, що... люди пухнуть від голоду. Ми працюємо і живемо надією, але не знаємо, чи довго ще доведеться так жити. Може, вже недовго, бо неможливо витерпіти. Весь час тільки дай і дай. А тобі ніхто нічого не дає... Дорога сестро, Ти пишеш, що хотіла би приїхати до нас, але краще не приїжджай, якщо Тобі там добре, бо тут недобре, хіба би які зміни у світі. З цією "свободою" неможливо жити..." - Пилип Шостків із села Яблунів Копичинецького району, із листа до Франції від 15 травня 1947 року.

"Дорога моя доню! Ти пишеш, чи збереглася твоя одіж. Одяг весь Твій зберігся, але Ти приїжджай тоді, коли будемо мати свою Українську державу..." - з листа мешканки села Раків-Кут Гусятинського району Маланки Івашко в Німеччину у Французьку зону окупації.

"Дорогий Яську! Додому поки не поспішай, терпи, якщо можеш, бо я теж думаю їхати кудись за границю, якщо будуть зміни в світі, так що почекай ще..." - на адресу "неповерненця" Олександра Вельгаша у Німеччині пише сестра Анна з Липник Чортківського району.

"Сестро! Я знаю, що дуже сумуєш, але вдома я теж сумую. Але тепер, якби можна було їхати до Німеччини, то я би поїхав і залишив своє село. Якщо б Ти приїхала додому, то побула би два дні, і хотіла би втікати назад. Я знаю це сам по собі..." - Павло Скоробагатий з Олієва Заложцівського району на адресу своєї сестри в Німеччині.

"Дорогий брате! Ти питаєш, що роблять із такими, як Ти? Таких, як Ти, вже нема. Ті, які були в Німеччині на роботі, і приїхали, то їх забрали кудись на роботу за Москву, а багатьох засудили на роки. Тепер у нас судять за всіляку дрібницю. За 1 кг зерна, якби вкрав на колгоспі, дають від 5 до 10 років. Тепер розстріл замінили на 25 або 30 років каторги в Сибірі і на Уралі. Чорт знає, де гинуть люди від голоду і холоду. Наш сусід Василь Бадешків і Юрчиків отримали по 25 років за те, що вони були так звані бандерівці. Їх зловили зі зброєю. Таких "бандитів" не мало було, але одні самі здалися, а багато загинуло по ямах і криївках. Бандерівців похоронили на цвинтарі, кожному поставили березовий хрест і повісили вінок. Це була здебільшого молодь. Дівчата плели вінки... Брате, поки що сиди там." - пише Олексів Іван з Вигоди на Тернопільщині до брата Максима у Французьку зону Німеччини.

"Наш брат Йосафат до Тебе не пише тому, що його нема. Його забрали на роки в тюрму. Я вчора ходила до Чорткова, а він просив хліба, щоби я йому принесла. Я просила у всіх родичів буханець хліба, а ніхто не має. Знайшла трохи грошей, щоб купити і занести йому. Дорогий братику, голод до всього доводить людей, з голоду і крадуть і вбивають один одного, і собі смерть роблять. Дорогий братику! Ти не думай, що тільки наші брати пішли, а з кожної хати по 1-2 людини... В нас минулого року була велика посуха, не було все літо дощу, якщо Бог не змилосердиться, то ми загинемо, як миші. Братику, Ти написав, що хочеш їхати додому, то я захвилювалася, так що мені аж холодно стало. Я знаю, що Ти би приїхав, але тоді так би сказав, як Михайло: "Нащо я сюди їхав!", і тепер він так само каже..." - мешканка села Яблунів Копичинецького району на адресу Меленчука Григорія Васильовича в Німеччині.

"Дорога Наталю! Від того часу, як нас визволила красна армія і дала нам землю хто скільки хотів, але що зробиш, нема чим сіяти, орати, хліба не бачили. За німців був у нас хліб... А Ти, Наталю моя, хочеш додому. Я, знаєш, раджу Тобі додому не вертайся. Якщо маєш їхати, то додому не доїдеш, пропадеш по дорозі, або заберуть тебе кудись на сибірські роботи. Бо нема порядку на світі, все втрачаєш, що маєш, може і життя..." - мешканець села Петликівці Старі Бучацького району Ямнюк Михайло Федорович до Ямнюк Наталі в Німеччині.

"Дорогенька! Повітря тут дуже погане, але з цієї держави нікуди виїдеш, бо не пустять. Звідси наш народ вивозять тільки в Сибір. Тут все не так, як там у Вас пропагандують. Правда землю тут роздають, але її не варто брати, бо тут з гектару треба здавати по 3-4 центнери зерна, та ще й накладають такі податки, що неможливо витримати. Напрацюється людина біля землі, а урожай весь заберуть, от і свисти в кулак. Так ось, якщо маєш бажання, то приїжджай, але вернутися звідси Ти вже не зможеш, не випустять. Землі тут пустують, бо людей повивозили на Сибір." - пише І. Ярема з Малого Городища Великоглибочоцького району на адресу Зофії Яреми у Франції.

"Стефане! Ти питаєш ся, хто приїхав з Німеччини. Багато приїхало, але Ти сюди не їдь, сиди там, де ти є, тому що від нас багато поїхало туди, де Максим. А Ти сиди, може і мені згодишся. Як отримаєш листа, то знайди Шотихнів, вони мають бути там, вони Тобі скажуть, щоб Ти сидів там" - Паренна Параска Матвіївна (с. Охримівці Збаразького району) до Ногайського Стефана (Американська зона Німеччини), 23 лютого 1948 року.

Далі совєцькі органи доповідають, що деякі мешканці області, які зазнали впливу посухи, у переписці з рідними і друзями висловлюють намір виїхати, або просять допомоги.

"Роби що хочеш, але забери своїх дітей до себе, врятуй їх життя, нехай вони не бідують і не голодують! Тут була посуха, не було урожаю і люди голодують, ми всі згинемо голодною смертю. Якщо би Ти знала і вірила, як тут погано, який голод, то Ти би своїх якнайскоріше забрала до себе..." - пише в листі у Францію Анастасія Білецька з Пробіжної Пробіжнянського району.

А Майкл Магерко, колишній мешканець села Богданівки Підволочиського району, який проживає в США, на адресу американського посольсьва в Москві написав листа, в якому цікавиться: "Чи отримало посольство мою заяву про видачу американського паспорта моєму сину Володимиру?"

Емгебісти згадують що надходять листи і від "нєвозвращєнцев, ізмєнівшіх родінє", у яких вони "восхваляют условія своєй жізні за ґраніцей"! ... ну і чомусь теж не виявляють бажання повертатися. А деякі, ба більше, - виявлють "рєзкую враждєбность к Совєтской власті" і готуються вести збройну боротьбу проти неї.

Так, неповерненець Михайло Курко з Франції пише в село Боричівка Теребовлянського району до Олександра Курка: "Дорога родино! Сьогодні вже 5 років, як поїхав з дому. Я побачив Німеччину, Францію, Італію, тепер хочу бачити Англію і Канаду, можливо скоро туди і поїду. А що до повернення додому, то я повернуся не інакше, як із автоматом на плечі, у військовому мундирі, на танку чи літаку з бомбами".

"Живу я непогано, пиляю дошки, але тепер буде гірше, бо осінь - тяжка погода. Їсти в мене є що, а як приїду додому, то заберуть на Сибір. Чув я, що хто повертається з Німеччини, то вважають зрадником родіни... Зараз вертатися не маю права, а то попаду в тюрму. Приїжджають російські офіцери і хочуть нас забрати до Росії. Нас тут тисячі, силою нас не мають права, а добровільно ніхто не хоче їхати, бо знають, що їх там чекає" - пише Олексів з французької зони Німеччини на адресу Якова Настасюка, с. Боришківці Мельнице-Подільського району.

"Дорога мамо. Пишу Вам першого листа після трьох років... Працюю все ще у тому ж селі... По таборах є ще багато наших людей, але ніхто не хоче їхати додому, бо кажуть, що вдома все згоріло!" - пише Ірина Голик з Німеччини до Ксені Голик у Трибухівці біля Бучача.

Окремі особи, які прибули з-за кордону, виявляють бажання повернутися. Так, Василь Бендиль з Хоросткова Копичинецького району писав у Францію до Антона Муцикевича таке: "Господи! Відтоді, як я приїхав у Росію, я не мав можливості Вам написати... Ми помандрували по всій Росії, а тепер вже в Україні... Всі ми маємо одну думку - повернутися до Франції... Я Вас прошу зробити все можливе для того, щоб я зміг повернутися туди, де я був... Буду вдячним... Буду назавжди французом."

І серед того всього є одинокий лист "патріотичного характеру" - Є. Шапрай пише до Михайла Батуса у Франції: "Дорогі родичі, Стефко і Михайле. Я приїхала додому, нам дуже добре... Не слухайте людей, що в нас горе і нещастя. В нас совєцька влада усім допомагає і робить для нашого народу добро. Якщо будете їхати додому, то не слухайте всілякої балаканини... Я дуже задоволена тим, що приїхала додому".
Думаємо собі, що дім домом, але цей лист все-таки був "добровільно-примусовим", бо таких "ідейних" у ті часи в наших краях ще було не густо!..

Із довідки по репатріантах і неповерненцях станом на 01.11.1948 року, цілком таємно... Начальник УМГБ по Терноп. області п-к Коломієць.

Доля авторів та адресатів листів нам невідома, можливо хтось тут знайде і про своїх рідних.
Публікація підготована за матеріалами із фондів партійного архіву, ДАТО: П-1, Оп. 1, Спр. 1166.

#історія, #листи, #цензура, , #визволителі, , , #совок, #неповерненці, #репатріанти, #тернопільщина, #україна
Більше вісток з минулого рідного краю:
https://www.facebook.com/HistoriaUcrainae
https://www.facebook.com/HistoriaLoci

17/11/2025

Сторінка книги 📖 Liber Status Animarum (списку парафіян) костелу в Бережанах за 1766 р., до якого на той час належали римо-католики нашого села. ⛪️

Детальний аналіз цього списку буде в нашій майбутній книзі, але вже тепер коротко про деякі цікавинки:

📌 Першим у списку вказаний ґросс Матіас (Мацей) Новаковський разом із родиною, тодішній управляючий сіл Дібще та Козівка;
📌 Серед римо-католицьких родин, прізвища яких збереглися в селі до сьогодні, зустрічаються такі: Шпирка, Реґа, Кордіяка;
📌 Деякі прізвища вже невідомі в селі: Войцишин, Паздзьорник, Думбата, Ядельський, Шпак, Гась, Новак, Цюпка та ін.;
📌 Нарешті, деякі прізвища залишилися у вжитку на рівні вуличних, як то Барчишин...

#дібще, #дибще, , , , ,
та документи з села Дібще, всіх згадаємо, всім подякуємо! Збережемо пам'ять про минуле разом! 🖼
©️ Dybsche, Дозволяється поширення дописів чи світлин через "поширити" без обмежень. Копіювання і дальша публікація будь-якого тексту чи його частини - за нашої згоди із вказанням нас як джерела.
Підтримати наші проєкти можна тут: https://www.privat24.ua/send/gc7ij

17/11/2025

Як нас "визволяли" у 1939 р. - така актуальна на сьогоднішній час публікація Ядвіґи Федик-Балацької, уродженки Новосілки біля Бучача...

#історія, #визволителі, , #новосілка, #дуліби, #бучач, #галичина, #тернопільщина, #україна
"Вільне слово", #36 (7559), 6-12.09.2019. - С. 6.
©️ HistoriaUcrainae, Дозволяється поширення публікацій ч-з "поширити" без обмежень. Копіювання і дальша публікація будь-якого тексту чи його частини - за нашої згоди із вказанням нас як джерела.
Пишемо про локальну історію та генеалогію... Більше вісток з минулого рідного краю шукайте тут:
https://www.facebook.com/HistoriaUcrainae
https://www.facebook.com/HistoriaLoci
А підтримати наші краєзнавчі проєкти можна тут: https://www.privat24.ua/send/gc7ij

13/11/2025

Лист з Сибіри [від Михайла Присяжного, вірогідно, уродженця Малого Говилова, тепер - у громаді Хоростків].
Курган, ґубернія тобольська, 28. грудня 1914.

Дорогий Шваґре!

Подаю Тобі відомість, що я здоров і находжу ся на Сибіри. Злапали мене ще в падолистї на pociйськiй граници в бою у штурмі. Зіставєм скалїчений в руку, але не дуже, вже загоїло ся. Тепер здоров, але біда, бо не дають добре їсти і тут дуже зимно — 40 степенїв морозу, а я в лїтнім шматю, тай нема защо купити. Тілько дякую Богу, що зістав при житю, бо такої війни ще не було.

Щасливий є той, хто поїхав до Канади, бо він не знає біди. Я був на війнї 2 місяцї, а в огни 15 разів. А закінчив, як зіставєм скалїчений в лїву руку висше ліктя. Пійшло не троха здоровля, бо ся не їло і не спало, але тепер знов прийшовєм до здоровля.

Лист з дому мав 26. грудня; в дома всї здорові і нема нїчого нового.

Дорогий Шваґре! Відпиши і позич пару долярів, бо я тут дуже бідний; нема нї цента і нема де дістати. —

Поздоровляю,
Михайло Присяжний.

рубрика
Газета "Свобода", Рік XXIII, Ч. 38, 01.04.1915 р. - С. 2.
, , , #краєзнавство, #листи, #газети, #публікації, #полонені, #сибір, #курган, , #хоростків, #галичина
Фото: Пивоварня в Кургані, якою управляв австрійський підданий В. Гампль, 1913 рік, із вopoжих ресурсів

[примітка: продовження серії публікацій про долю нашого краю в часі Великої війни 1914-1918 років, стилістику зберігаємо]
©️ HistoriaUcrainae, Дозволяється поширення публікацій ч-з "поширити" без обмежень. Копіювання і дальша публікація будь-якого тексту чи його частини - за нашої згоди із вказанням нас як джерела.
Пишемо про локальну історію та генеалогію... Більше вісток з минулого рідного краю шукайте тут:
https://www.facebook.com/HistoriaUcrainae
https://www.facebook.com/HistoriaLoci
А підтримати наші краєзнавчі проєкти можна тут: https://www.privat24.ua/send/gc7ij

10/11/2025

Лист з Любачова, повіт Цїшанів, писаний 11. сїчня 1915 р.

Дорогий Петре!

Занепокоєні журбою про Твою долю, дня 15. серпня 1914 вислалисьмо до Тебе поручений лист з вісткою о загальній мобілїзації. Лист сей одначе звернено нам недоручений "по причинї воєнного положеня". Так отже анї Ти від нас, анї ми від Тебе в воєннім часї не одержали жадної відомости. Доперва тепер завдяки запровадженю через pociйсьҝi власти сталого почтового руху в нашім містї можемо Тобі подати вістку о собі.

Наш Любачів дещо спалений. Згорів "Пісок" аж до В. Процика і цїлий ринок крім кількох домів. Твій тесть Риґель не погорів. Натомісць майже всї Твої убраня, котрі на час пожару, були сховані у пивници В. Процика, сельські люди розікрали.

Цїлий наш завал остав цїлий, отже і наша хата не згоріла. З нашої родини бракує Стефана, котрий служить при австрійськім війску у загальнім ополченю, і Дмитра, котрий поїхав ще 8. серпня 1914 р. на форшпан і доси ще нї один нї другий не вернув. Про обох не маємо також жадної відомости. Твій шваґер Дмитро Риґель також на форшпанї. Решта нашої родини і Твоя жінка, дїти, її родичі і їх діти здорові.

У нас щойно по Рождестві. На Сьвятий Вечер кожде з нас мало сльози в очах: трох членів нашої родини не вечеряло з нами та ще й до того не звісно, чи всї вони живі.

Ради Бога, бодай Ти напиши до нас кілька слів, щоби знали, що Ти живий і здоров. Богато не пиши зі згляду на воєнну цензуру, котра любить як найкоротші письма. Як лиш можна, поручай листи.

Сього року сїяли ми всего корець жита і пів кірця пшеницї. Більше не можна було, бо коний не маєм. Тепер Тато з Янтиком Сенґою домолочують решту збіжа. В Любачові за сей час богато людий померло, однак нїхто з нашої фамілїї.

Кланяй ся від нас пп. Назаревичам.
Цїлую Тя іменем цїлої нашої і Твоєї родини. —

Дмитро.

рубрика
Газета "Свобода", Рік XXIII, Ч. 38, 01.04.1915 р. - С. 2.
, , , #краєзнавство, #листи, #газети, #публікації, #любачів, #цішанів, #закерзоння, #галичина
Фото: Любачів у роки Першої світової війни, podkarpackahistoria.pl
[примітка: продовження серії публікацій про долю нашого краю в часі Великої війни 1914-1918 років, стилістику зберігаємо]
Більше вісток з минулого рідного краю:
https://www.facebook.com/HistoriaUcrainae
https://www.facebook.com/HistoriaLoci

10/11/2025

Лист з Тирношина, повіт Рава Pycькa [тепер село Тарношин, повіт Томашів Люблін. воєв.], писаний до Прокопа Кушнїра в Джерзи Сіти, Н.Дж., дня 3 марта 1915.

Дорогий мій Мужу! Пишу до Тебе пару слів, бо хочу ся довідати, де Ти ся обертаєш: чи в Америцї чи де, бо вже давно з Тобою говорила-м. Ми всї здорові, але нам дуже, дуже смутно, бо Бог зіслав на нас велику біду. Як була битва, то коло нашої ями стояли канони і так греміли, що нас аж глушило. Ми мусїли ховати ся по ямах, але якось Бог охоронив нас від тих куль. Страху було немало, бо коло нас згоріло кілька
хат. Твоя Анєльця то всьо би Тобі розказала. Видїли ми силу розмаїтого війска, бідувалисьмо немало і ще тепер бідуємо, бо тут страшна дорожня. Пшениця по 16 ринських, а сіль аж з Põcἰї привозять.

Коби ми ще хоч раз побачили ся, коби Ти увидїв свою дитину і свою мамуню рідну, бо мамуня все Тебе згадують. Напиши нам хоч кілька слів, але не споминай нїчого про війну, бо лист би не прийшов. Бог сьвятий знає, що ще з нами стане ся; чи тут ще не буде якої хороби і чи ми перед часом не повмираємо. Ой Боже, Боже! Дай спокій як найхутше, бо вже тяжко витримати.

Твоя вірна жінка Марія Кушнїр.

рубрика
Газета "Свобода", Рік XXIII, Ч. 66, 08.06.1915 р. - С. 2.

, , , #краєзнавство, #газети, #листи, #тирношин, #терношин, #тарношин, , #любачівщина, #равщина, #галичина
Фото: Тарношинська церква, яка тепер знаходиться в музеї-скансені у Любліні.

[примітка: продовження серії публікацій про долю нашого краю в часі Великої війни 1914-1918 років, стилістику зберігаємо]
©️ HistoriaUcrainae, Дозволяється поширення публікацій ч-з "поширити" без обмежень. Копіювання і дальша публікація будь-якого тексту чи його частини - за нашої згоди із вказанням нас як джерела.
Пишемо про локальну історію та генеалогію... Більше вісток з минулого рідного краю шукайте тут:
https://www.facebook.com/HistoriaUcrainae
https://www.facebook.com/HistoriaLoci
А підтримати наші краєзнавчі проєкти можна тут: https://www.privat24.ua/send/gc7ij

08/11/2025

Address

Galizien
Ternopil

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Roman Sagan - local history and genealogy posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram

Category