08/28/2025
There was a thoughtful discussion in the studio this morning around our use of Sanskrit while teaching yoga, which has become a trigger for some, with even the use of the word "Namaste" coming under fire (some saying it's 'religious', others claiming cultural appropriation, and a myriad of other reasons...) so I wanted to share our studio's stance on the use of Sanskrit in our classes, along with a little context:
As teachers of we actively honor the ancient lineage of this sacred practice by teaching asanas in both English and .
Sanskrit, a classical language of India, is the original language in which many of yoga’s teachings, mantras, and practices were passed down; it is used in a vast collection of texts, including poetry, drama, scientific, technical, philosophical, and religious works.
By speaking the names of postures and yogic concepts in both Sanskrit and English, we actively honor and show respect for yoga’s ancient lineage while also making its wisdom accessible.
We recognize that when we teach and practice yoga in Sanskrit, we are honored to be experiencing and sharing a tradition that is both ancient and living.
For the sake of comparison and deeper exploration, look to - which you may be surprised to learn originated in Italy (not France) with the vocabulary of ballet established in France during the 17th century - and ask yourself if a teacher using 'Plié,' 'Arabesque', or 'Relevé' is triggering or appropriation - or simply a method of expressing the codified term for a particular movement or expression in the art form.
As always, we look forward to sharing the beauty of the practice of yoga with you in the studio, in both English and Sanskrit. 😊