Face to Face Sonoma County

Face to Face Sonoma County One Part Fierce Compassion ❤️‍🔥
One Part Practical Care 💉

Today for fentanyl awareness day, we're talking how to use a fentanyl test strip.Fentanyl test strips can be used to tes...
04/29/2026

Today for fentanyl awareness day, we're talking how to use a fentanyl test strip.

Fentanyl test strips can be used to test substances for the presence of fentanyl, a powerful synthetic opioid. Knowing whether or not fentanyl is present in a tested sample can help people to reduce their risk of opioid overdose.

Fentanyl test strips do not measure how much fentanyl is present, They can only detect it's presence in a tested sample.

For access to free supplies for overdose prevention and response, come visit us Face to Face at 873 Second Street, Santa Rosa. We provide fentanyl test strips and naloxone in our office, mobile van, and in the 24/7 vending machine outside our office.

When loving kindness meets practical care, no one has to go it alone.

_

Hoy, con motivo del Día de Concientización sobre el Fentanilo, hablaremos sobre cómo utilizar una tira reactiva para detectar fentanilo.

Las tiras reactivas de fentanilo pueden utilizarse para analizar sustancias y determinar si contienen fentanilo, un potente opioide sintético. Saber si el fentanilo está presente o no en una muestra analizada puede ayudar a las personas a reducir su riesgo de sufrir una sobredosis de opioides.

Las tiras reactivas de fentanilo no miden la cantidad de fentanilo presente; solo pueden detectar su presencia en una muestra analizada.

Para acceder a suministros gratuitos para la prevención y respuesta ante sobredosis, visítenos en persona en el 873 de Second Street, Santa Rosa. Suministramos tiras reactivas de fentanilo y naloxona en nuestra oficina, en nuestra unidad móvil y en la máquina expendedora disponible las 24 horas, los 7 días de la semana, ubicada fuera de nuestra oficina.

Cuando la bondad amorosa se une a la atención práctica, nadie tiene que enfrentar esto en soledad.

04/24/2026

Should I take an HIV test?

Knowing your HIV status is an important part of maintaining s*xual health and protecting the health of others, but knowing when to get tested is key!

Testing for HIV is something everyone should do at least once in their lives, but certain risk factors mean that some people should get tested more often. At Face to Face we recommend getting tested every 3 to 6 months, or before every new s*xual partner—particularly for those who are at higher risk of HIV.

Our testing is confidential anonymous and available in both Spanish and English—it only takes 20 minutes!—no appointment necessary.

When we lead with love, no one has to go alone.

_

¿Debería hacerme una prueba de VIH?

Conocer tu estado serológico respecto al VIH es una parte importante para mantener tu salud s*xual y proteger la salud de los demás; ¡pero saber cuándo hacerse la prueba es fundamental!

Hacerse la prueba del VIH es algo que toda persona debería hacer al menos una vez en su vida; sin embargo, ciertos factores de riesgo indican que algunas personas deberían hacérsela con mayor frecuencia. En Face to Face, recomendamos hacerse la prueba cada 3 a 6 meses, o antes de tener una nueva pareja s*xual, especialmente para aquellas personas que tienen un mayor riesgo de contraer el VIH.

Nuestras pruebas son confidenciales y anónimas, y están disponibles tanto en español como en inglés. ¡Solo toman 20 minutos! No es necesario pedir cita previa.

Cuando actuamos desde el amor, nadie tiene que caminar solo.

Create your overdose prevention and response toolkit with FREE supplies from Face to Face!Test strips are used to test s...
04/22/2026

Create your overdose prevention and response toolkit with FREE supplies from Face to Face!

Test strips are used to test substances for the presence of drugs that could potentially increase the risk of harm from overdose. We offer two types of test strips in our office.

Naloxone is a tool for opioid overdose reversal. We offer naloxone in both a nasal spray and intramuscular form.

For access to these supplies and more, come visit us Face to Face at 873 Second Street, Santa Rosa. Naloxone and test strips are available in our office, 24 hour free vending machine, and mobile van!

For more information about our services visit f2f.org

Our Community is Our Mission

_

¡Crea tu kit de prevención y respuesta ante sobredosis con suministros GRATUITOS de Face to Face!

Las tiras reactivas se utilizan para analizar sustancias y detectar la presencia de dr**as que podrían aumentar el riesgo de sufrir daños por sobredosis. Ofrecemos dos tipos de tiras reactivas en nuestra oficina.

La naloxona es una herramienta para revertir las sobredosis de opioides. Ofrecemos naloxona tanto en formato de aerosol nasal como intramuscular.

Para acceder a estos suministros y a muchos más, visítanos en Face to Face, en el 873 de Second Street, Santa Rosa. ¡La naloxona y las tiras reactivas están disponibles en nuestra oficina, en nuestra máquina expendedora gratuita (disponible las 24 horas) y en nuestra unidad móvil!

Para obtener más información sobre nuestros servicios, visita f2f.org

Nuestra comunidad es nuestra misión

Today is National Transgender HIV Testing Day! 🏳️‍⚧️❤️Transgender, nonbinary, and gender-diverse people continue to face...
04/18/2026

Today is National Transgender HIV Testing Day! 🏳️‍⚧️❤️

Transgender, nonbinary, and gender-diverse people continue to face disproportionate barriers to affirming healthcare and HIV prevention services—barriers rooted in systems of stigma, discrimination, and inequity.

At Face to Face, we know that barriers to care can impact people's individual health and the health of our community. That's why we offer HIV testing for free! Our testing is confidential, anonymous, and available in both Spanish and English--and it only takes 20 minutes, no appointment necessary.

Face to Face
873 Second Street, Santa Rosa
Open Tuesday - Friday
9:00am - 4:30pm

When we lead with love, no one has to go it alone.

_

¡Hoy es el Día Nacional de la Prueba del VIH para Personas Transgénero! 🏳️‍⚧️❤️

Las personas transgénero, no binarias y con diversidad de género continúan enfrentando barreras desproporcionadas para acceder a una atención médica afirmativa y a servicios de prevención del VIH; barreras arraigadas en sistemas de estigma, discriminación e inequidad.

En Face to Face, sabemos que las barreras para recibir atención pueden afectar la salud individual de las personas, así como la salud de nuestra comunidad. ¡Por eso ofrecemos pruebas del VIH de forma gratuita! Nuestras pruebas son confidenciales, anónimas y están disponibles tanto en español como en inglés; además, solo toman 20 minutos y no se necesita cita previa.

Face to Face
873 Second Street, Santa Rosa
Abierto de martes a viernes
9:00 a. m. - 4:30 p. m.

Cuando actuamos desde el amor, nadie tiene que enfrentar el camino en soledad.

04/16/2026

Face to Face needs volunteers!

Saturday, May 30th, join Face to Face as we support San Francisco AIDS Foundation in their Cycle to Zero event.

Volunteers will be assisting with red dress a night market in downtown Guerneville. Volunteer shifts are broken into three hour blocks from 1 to 11 PM.

Interested in volunteering? Visit f2f.org/cycle-to-zero/

_

¡Face to Face necesita voluntarios!

El sábado 30 de mayo, únete a Face to Face para apoyar a la San Francisco AIDS Foundation en su evento Cycle to Zero.

Los voluntarios colaborarán en el «Red Dress Fest» (Mercado Nocturno del Vestido Rojo), que tendrá lugar en el centro de Guerneville. Los turnos de voluntariado están divididos en bloques de tres horas, desde la 1:00 p. m. hasta las 11:00 p. m.

¿Te interesa ser voluntario? Visita f2f.org/cycle-to-zero/

Join Face to Face in supporting Cycle to Zero, a fundraiser for San Francisco AIDS Foundation!Saturday, May 30th, volunt...
04/16/2026

Join Face to Face in supporting Cycle to Zero, a fundraiser for San Francisco AIDS Foundation!

Saturday, May 30th, volunteers with Face to Face will be supporting Red Dress Fest in downtown Guerneville, a night market of street vendors, live performances, music, laughter, and a whole lot of red. Volunteer shifts are three hours long, from 1pm to 11pm.

Volunteers will assist with:
· Pre-event set up (tables, chairs, pop up tents, decor and signage).
· Event activations, offering support to guests and vendors, and assisting in activities such as the photo booth.
· Post-event strike and clean up.

Sign up today!

https://f2f.org/cycle-to-zero/
_

En apoyo a la labor de la Fundación contra el SIDA de San Francisco, Face to Face está organizando u¡Únete a Face to Face para apoyar a Cycle to Zero, una recaudación de fondos para la San Francisco AIDS Foundation!

El sábado 30 de mayo, los voluntarios de Face to Face estarán apoyando el Red Dress Fest en el centro de Guerneville: un mercado nocturno con vendedores ambulantes, espectáculos en vivo, música, risas y muchísimo color rojo. Los turnos de voluntariado tienen una duración de tres horas, entre la 1:00 p. m. y las 11:00 p. m.

Los voluntarios colaborarán en las siguientes tareas:
· Montaje previo al evento (mesas, sillas, carpas plegables, decoración y señalización).
· Activaciones del evento: brindando apoyo a los asistentes y vendedores, y colaborando en actividades como el fotomatón.
· Desmontaje y limpieza posteriores al evento.

¡Inscríbete hoy mismo!

https://f2f.org/cycle-to-zero/n grupo de voluntarios para colaborar con Cycle to Zero, un evento legado de AIDS/LifeCycle.

What is medetomidine? Medetomidine is a veterinary sedative that is increasingly found in unregulated opioids and sedati...
04/14/2026

What is medetomidine? Medetomidine is a veterinary sedative that is increasingly found in unregulated opioids and sedatives. It is significantly more potent than xylazine (tranq) and can cause longer lasting sedation and withdrawal.

The physical effects of medetomidine include: extreme sedation, abnormally slow or fast heart rate low blood pressure, heart failure, and slow or shallow breathing when combined with fentanyl.

Medetomidine is NOT an opioid, but most medetomidine overdoses involve opioids. Naloxone should still be used. During an overdose, medetomidine may cause a person to remain unresponsive after naloxone and rescue breaths.

For more information about medetomidine and supplies for overdose prevention, come visit us Face to Face at 873 Second Street, Santa Rosa. We're open Tuesday through Friday from 9:00am to 4:30pm.

_

¿Qué es la medetomidina? La medetomidina es un sedante veterinario que se encuentra cada vez con mayor frecuencia en opioides y sedantes no regulados. Es significativamente más potente que la xilazina ("tranq") y puede provocar una sedación y un síndrome de abstinencia de mayor duración.

Los efectos físicos de la medetomidina incluyen: sedación extrema, frecuencia cardíaca anormalmente lenta o rápida, presión arterial baja, insuficiencia cardíaca y respiración lenta o superficial cuando se combina con fentanilo.

La medetomidina NO es un opioide, pero la mayoría de las sobredosis relacionadas con la medetomidina involucran opioides. Aun así, se debe administrar naloxona. Durante una sobredosis, la medetomidina puede hacer que la persona permanezca inconsciente o sin responder incluso después de haber recibido naloxona y respiraciones de rescate.

Para obtener más información sobre la medetomidina y suministros para la prevención de sobredosis, visítenos en persona en Face to Face, ubicado en 873 Second Street, Santa Rosa. Nuestro horario de atención es de martes a viernes, de 9:00 a. m. a 4:30 p. m.

How is Face to Face celebrating National Youth HIV/AIDS Awareness Day? By presenting to youth with our new s*x education...
04/10/2026

How is Face to Face celebrating National Youth HIV/AIDS Awareness Day? By presenting to youth with our new s*x education programming!

This morning we spoke at Santa Rosa High School teaching teens the basics of how people can support their s*xual health and wellbeing.

At Face to Face, we know that the first step towards saving lives is kindness and connection. That’s why we’re here to support the educational needs of our community, connecting people to the tools and information they need to be the healthiest version of themselves.

Want to support us in this work? Visit f2f.org/donate/

Interested in inviting us to present to youth on s*xual health or overdose prevention? Contact us!

(707) 544-1581
f2f.org

Our Community is Our Mission

_

¿Cómo celebra Face to Face el Día Nacional de Concientización sobre el VIH/SIDA en la Juventud? ¡Presentando a los jóvenes nuestro nuevo programa de educación s*xual!

Esta mañana dimos una charla en la Escuela Secundaria Santa Rosa, enseñando los fundamentos sobre cómo las personas pueden cuidar su salud s*xual y su bienestar.

En Face to Face, sabemos que el primer paso para salvar vidas es la amabilidad y la conexión. Por eso estamos aquí para apoyar las necesidades educativas de nuestra comunidad, conectando a las personas con las herramientas y la información que necesitan para ser la versión más saludable de sí mismas.

¿Deseas apoyarnos en esta labor? Visita f2f.org/donate/

¿Te interesa invitarnos a dar una charla a los jóvenes sobre salud s*xual o prevención de sobredosis? ¡Contáctanos!

(707) 544-1581
f2f.org

Nuestra comunidad es nuestra misión.

Today is National Youth HIV/AIDS Awareness Day. Today we recognize the impact of HIV on young people and the importance ...
04/10/2026

Today is National Youth HIV/AIDS Awareness Day. Today we recognize the impact of HIV on young people and the importance of education, prevention, and access to care.

Young people ages 13-24 account for 20% of new HIV diagnoses in the U.S., yet many face barriers to testing, prevention, and treatment. Stigma, lack of resources, and misinformation only make it harder to get the care they need.

At Face to Face, we’re here to change that. We offer free, confidential HIV testing, PrEP & PEP navigation, and education to help young people support their s*xual health—without judgment.

Face to Face
873 Second Street
Santa Rosa

Open Tuesday-Friday
9:00am-4:30pm

_

Hoy es el Día Nacional de Concientización sobre el VIH/SIDA en los Jóvenes. Hoy reconocemos el impacto del VIH en los jóvenes y la importancia de la educación, la prevención y el acceso a la atención médica.

Los jóvenes de entre 13 y 24 años representan el 20% de los nuevos diagnósticos de VIH en los EE. UU.; sin embargo, muchos enfrentan barreras para acceder a las pruebas, la prevención y el tratamiento. El estigma, la falta de recursos y la desinformación solo dificultan aún más que reciban la atención que necesitan.

En Face to Face, estamos aquí para cambiar esa realidad. Ofrecemos pruebas de VIH gratuitas y confidenciales, orientación sobre PrEP y PEP, y educación para ayudar a los jóvenes a cuidar su salud s*xual, sin juicios.

Face to Face
873 Second Street
Santa Rosa

Abierto de martes a viernes
9:00 a. m. – 4:30 p. m.

04/09/2026



Recovery isn’t one-size-fits-all, and that’s why we have tools like MAT! Medication Assisted Treatment combines meds and support to help people navigate their substance use

Want to learn more or get connected? Come visit us Face to Face! We’re at 873 Second Street, Santa Rosa. Open Tuesday-Friday, 9:00am - 4:30pm.

Everyone should have an opportunity to be as health as they can, right now 💜

-

La recuperación no es universal, ¡y por eso contamos con herramientas como TAM! El Tratamiento Asistido con Medicamentos combina medicamentos y apoyo para ayudar a las personas a gestionar su consumo de sustancias.

¿Quieres saber más o conectarte? ¡Visítanos en persona! Estamos en 873 Second Street, Santa Rosa. Abierto de martes a viernes, de 9:00 a. m. a 4:30 p. m.

Todos deberían tener la oportunidad de estar lo más sanos posible, ahora mismo. 💜

Find the PrEP option for you! PrEP is a medication that HIV-negative people can take to reduce their chances of contract...
04/02/2026

Find the PrEP option for you! PrEP is a medication that HIV-negative people can take to reduce their chances of contracting HIV. It is available in both an oral form and in an injectable form.

The oral form is a once-a-day pill that can be taken by adults and adolescents who are HIV-negative. When taken as prescribed, it can reduce the risk of contracting HIV from s*x and injection.

The injectable form is an injection given once every 2 or 6 months (depending upon type) and can be taken by adults and adolescents who are HIV-negative. When taken as prescribed, it can reduce the risk of contracting HIV from s*x and injection. As a newer form of PrEP, the level of effectiveness for injection is still being studied.

Interested in accessing PrEP? Face to Face staff are here to support you through your HIV prevention journey. We can help you navigate community resources, and access PrEP assistance programs.

Our Community is Our Mission
_

¡Encuentra la opción de PrEP ideal para ti! La PrEP es un medicamento que las personas VIH-negativas pueden tomar para reducir sus probabilidades de contraer el VIH. Está disponible tanto en forma oral como inyectable.

La forma oral consiste en una píldora de una toma diaria que pueden tomar los adultos y adolescentes que sean VIH-negativos. Cuando se toma según lo prescrito, puede reducir el riesgo de contraer el VIH a través de las relaciones s*xuales y el uso de inyecciones.

La forma inyectable consiste en una inyección que se administra una vez cada 2 o 6 meses (según el tipo) y que pueden recibir los adultos y adolescentes que sean VIH-negativos. Cuando se utiliza según lo prescrito, puede reducir el riesgo de contraer el VIH a través de las relaciones s*xuales y el uso de inyecciones. Al ser una forma más reciente de PrEP, su nivel de eficacia aún se encuentra bajo estudio.

¿Te interesa acceder a la PrEP? El personal de Face to Face está aquí para brindarte apoyo en tu camino hacia la prevención del VIH. Podemos ayudarte a navegar por los recursos comunitarios y a acceder a programas de asistencia para la PrEP.

Nuestra comunidad es nuestra misión

03/31/2026

Happy trans day of visibility! 🏳️‍⚧️ Did you know that Face to Face has free supplies for hormone injection?

Reducing injection-related harms also includes supporting the needs of people who inject hormones. That’s why we offer kits designed for subcutaneous and intramuscular hormone injection.

Each kit includes: alcohol wipes, drawing needles, injection needles, syringes, cotton balls, and bandages.

At Face to Face, we believe that reducing the risk of harm is about more than just supplies – it’s about meeting people where they are, honoring their identities, and making sure our community has what it needs to thrive.

When loving kindness meets practical care no one has to go it alone

_

¡Feliz Día de la Visibilidad Trans! 🏳️‍⚧️ ¿Sabías que Face to Face ofrece insumos gratuitos para la inyección de hormonas?

Reducir los daños relacionados con las inyecciones implica también apoyar las necesidades de las personas que se inyectan hormonas. Por eso, ofrecemos kits diseñados para la inyección subcutánea e intramuscular de hormonas.

Cada kit incluye: toallitas con alcohol, agujas de carga, agujas de inyección, jeringas, bolitas de algodón y vendajes.

En Face to Face, creemos que reducir el riesgo de daños es mucho más que simplemente proporcionar insumos: se trata de acompañar a las personas allí donde se encuentran, honrar sus identidades y asegurar que nuestra comunidad cuente con todo lo necesario para prosperar.

Cuando la bondad amorosa se une al cuidado práctico, nadie tiene que recorrer el camino en soledad.

Address

873 2nd Street
Santa Rosa, CA
95404

Opening Hours

Tuesday 9am - 4:30pm
Wednesday 9am - 4:30pm
Thursday 9am - 4:30pm
Friday 9am - 4:30pm

Website

https://f2f.org/#newsletter

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Face to Face Sonoma County posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share