Soul Up

Soul Up Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Soul Up, Mental Health Service, Binh Thanh.

💡 Your well-being starts here!
🧠 Psychotherapy for Stress | Anxiety | Self-Confidence
📍 Vietnam – Online & In-Person Sessions
💬 English & Vietnamese 🇬🇧🇻🇳
📩 Message me on WhatsApp to book a session 👉 https://wa.me/33662862981 Nhà trị liệu Arnaud Guibert hiện đang hoạt động trong ba lĩnh vực:

- Trị liệu tâm lý 1:1 cho cá nhân.
- Coaching về Trí tuệ Cảm xúc, Trí tuệ Sáng tạo và Xây dựng Đội ngũ cho các doanh nghiệp.
- Các workshop phát triển bản thân dành cho cá nhân.

Cơ thể bạn đang lên tiếng… nhưng bạn có lắng nghe?Dưới đây là 5 dấu hiệu khi cơ thể đang “kìm nén” những cảm xúc chưa đư...
06/08/2025

Cơ thể bạn đang lên tiếng… nhưng bạn có lắng nghe?
Dưới đây là 5 dấu hiệu khi cơ thể đang “kìm nén” những cảm xúc chưa được thổ lộ.

📍 Chuỗi nội dung hàng tuần – Đừng bỏ lỡ phần tiếp theo!

Your body is speaking… but are you listening?
Here are 5 physical signs that might actually be repressed emotions.

📍 Part of a weekly mini-series – Stay tuned for what’s next!

🌊 Học cách cảm nhận thay vì trốn chạyChúng ta ít khi được dạy cách sống cùng cảm xúc.Ta phán xét và né tránh những cảm x...
05/08/2025

🌊 Học cách cảm nhận thay vì trốn chạy
Chúng ta ít khi được dạy cách sống cùng cảm xúc.
Ta phán xét và né tránh những cảm xúc.
Nhưng cảm xúc không phải điểm yếu của chúng ta – chúng là những người đưa tin và là la bàn cho nội tâm của chúng ta.
🌿 Chuỗi sự kiện “Hành Trình Khai Mở Nội Tâm” mang đến cho bạn không gian an toàn để hiểu, cảm nhận và chuyển hóa.
🧘‍♂️ 3 buổi workshop theo nhóm nhỏ tại Sài Gòn
📍 22, 23 & 24/8/2025 – Có phiên dịch tiếng Việt
📲 Đăng ký qua mã QR
🎁 Ưu đãi đến hết 10 tháng 8
bản thân

(English below) Sẽ thế nào nếu cơ thể bạn nói thay cho những điều bạn không thể tự nói ra?Chúng ta hay nhắc đến căng thẳ...
04/08/2025

(English below)
Sẽ thế nào nếu cơ thể bạn nói thay cho những điều bạn không thể tự nói ra?
Chúng ta hay nhắc đến căng thẳng, kiệt sức hay đau nhức như chuyện cơm bữa. Nhưng khi cơ thể bắt đầu “lên tiếng” mà ta vẫn lờ đi… chuyện có thể trở nên nghiêm trọng.
Có những cơn đau không rõ nguyên nhân. Những cơn đau xảy ra và cứ bám lấy ta, và thường ta không tài nào trị dứt điểm được. Bạn có biết đó là những bản dạng khác của cảm xúc không? Là cơn giận bị đè nén, là nỗi sợ bị che giấu, nỗi buồn chưa từng được nói ra.
Tuần này, tôi sẽ cùng bạn khám phá mối liên kết vi tế nhưng đầy quyền lực giữa cảm xúc và cơ thể. Vì hiểu được nó, là bước đầu tiên để chữa lành.
Bạn có thấy mình đâu đó trong những dòng này không?
👉 Hãy theo dõi, chúng ta sẽ cùng đi sâu hơn nữa.

📍 Bài viết này là một phần trong chuỗi nội dung hàng tuần
________________________________________

What if your body was saying what your mouth can’t?

We talk a lot about stress, fatigue, or aches like they’re “just part of life.” But when the body starts to shout and we keep ignoring it… it eventually breaks down.
Some pains don’t have a clear medical explanation. They show up, linger, and often resist treatment. What if these symptoms were emotions in disguise? Suppressed anger, hidden fears, unspoken grief?
This week, we explore the subtle—but powerful—connection between body and emotions. Because understanding it might just be the first step toward healing.
Feel like this speaks to you?
👉 Stay tuned, we’re diving in together.

📍 This post is part of a weekly mini-series

Những gì ta yêu sâu sắc sẽ không bao giờ thực sự rời xa ta.           What we love deeply never truly leaves us.        ...
03/08/2025

Những gì ta yêu sâu sắc sẽ không bao giờ thực sự rời xa ta.

What we love deeply never truly leaves us.

(English  below)“Tôi không biết mình đang trải qua tang chế (sự chịu đựng nỗi đau).”Ta thường nghĩ rằng tang chế chỉ xảy...
01/08/2025

(English below)
“Tôi không biết mình đang trải qua tang chế (sự chịu đựng nỗi đau).”
Ta thường nghĩ rằng tang chế chỉ xảy ra khi ai đó qua đời.
Nhưng chuyện không đơn giản như vậy.
Có những lúc tôi bật khóc mà không hiểu vì sao.
Cảm thấy nặng nề trong lồng ngực, buồn âm ỉ, chỉ muốn biến mất — mà bên ngoài, dường như không có gì "nghiêm trọng".
Cho đến khi tôi nhận ra: tôi đang chịu tang.
Không phải chịu tang người thân.
Mà là một mối quan hệ đã trôi xa.
Một ước mơ tôi đã âm thầm từ bỏ.
Một nơi chốn, một đoạn đời, một phiên bản của chính mình đã bị bỏ lại.
Tang chế không phải lúc nào cũng có nước mắt hay đám tang.
Nhiều khi nó lặng lẽ, ẩn hiện, thậm chí vô hình.
Đó là sự mệt mỏi về mặt cảm xúc. Một sự trống rỗng lạ lẫm.
Và ta thường tự trách mình:
“Đáng ra mình phải ổn hơn rồi chứ.”
“Chỉ là vật nuôi thôi mà.”
“Chuyện chẳng quan trọng đến thế đâu.”
Nhưng sự thật là: ta có thể chịu tang cho rất nhiều thứ, không chỉ con người.
Và những mất mát ấy cũng xứng đáng được gọi tên, được trân trọng, được thực sự cảm nhận.
🔹 Cú sốc khi mất đi một thứ quan trọng
🔹 Sự phủ nhận nỗi đau
🔹 Cơn giận nhắm vào cuộc đời, những người xung quanh, thậm chí là chính ta
🔹 Nỗi buồn mà ta cố che giấu
🔹 Và cuối cùng, sự chấp nhận: Tôi tiếp tục sống, cùng với nỗi mất mát này
Nếu bạn đang thấy trống rỗng, mơ hồ, mà không rõ lý do…
Có thể bạn đang chịu tang (chịu đựng một nỗi đau).
Quá trình ấy đang diễn ra thầm lặng, sâu sắc, và rất thật.
Và bạn xứng đáng được cảm thấy nhẹ lòng hơn.
💬 Bạn có thể nhắn tin riêng hoặc để lại bình luận. Đây là không gian để cảm xúc của bạn được ghi nhận, lắng nghe.

✨ Đây là một phần trong chuỗi bài viết “Hành Trình Vượt Qua Mất Mát”. Bạn có thể xem lại các bài khác trên trang của tôi.

“I didn’t realize I was grieving.”
Sometimes we think grief only shows up after death.
But it’s not that simple.
There were times I cried without knowing why.
Felt a heavy chest, a quiet sadness, a desire to disappear — and nothing “serious” had happened.
Or so it seemed.
Then it hit me: I was grieving.
Not a person.
But a friendship that faded with time.
A dream I had quietly buried.
A place, a chapter, a version of me that I had to let go of.
Grief doesn’t always come with tears or funerals.
Sometimes it’s silent. Subtle. Invisible.
An emotional fatigue. A strange emptiness.
And often, we judge ourselves.
“I should be over this.”
“It was just a pet.”
“It wasn’t that big of a deal.”
But truth is: we can grieve many things — not just people.
And these losses deserve to be named, honored, felt.
🔹 The shock of losing something meaningful
🔹 The denial that we’re hurting
🔹 The anger — at life, others, ourselves
🔹 The sadness we try to suppress
🔹 And eventually, acceptance: I carry this loss, and I carry on
So if you’ve been feeling foggy, low, without a clear reason...
Maybe you’re grieving.
Quietly. Deeply. Truly.
And maybe that deserves a little more kindness.
💬 Feel free to comment or message me. There’s space here for what you feel.

✨ This is part of the “Grief Journey” series. You can find the other posts on my page.

Tang chế không phải là một đường thẳng tuyến tính.👉 Vuốt để xem     Grief isn’t linear.👉 Swipe to explore
30/07/2025

Tang chế không phải là một đường thẳng tuyến tính.
👉 Vuốt để xem


Grief isn’t linear.
👉 Swipe to explore

(English below) Hãy cùng quan sát tang chế (nỗi đau) ở một góc nhìn khác.Khi nhắc đến "tang chế", ta thường nghĩ đến một...
28/07/2025

(English below)
Hãy cùng quan sát tang chế (nỗi đau) ở một góc nhìn khác.
Khi nhắc đến "tang chế", ta thường nghĩ đến một đám tang và sự đau khổ, buồn bã.
Tang chế cũng có thể có những hình thù khác:
● là một cuộc chia tay với những tổn thương sâu sắc
● là sự ra đi của vật nuôi mà bạn vô cùng yêu quý
● là một giấc mơ ta buộc phải từ bỏ
“trải qua tang chế" ở đây không có nghĩa là quên đi. Mà là bước đi cùng nó. Và trên hành trình ấy, ta thường đi qua nhiều giai đoạn như dưới đây – nhưng không theo thứ tự
🔹 Sốc
🔹 Phủ nhận
🔹 Giận dữ
🔹 Buồn bã
🔹 Chấp nhận
Tuần này, mời bạn cùng đi qua một loạt bài về tang chế - nỗi đau, mất mát. Không phải để giảng giải, mà để gọi tên những cảm xúc, cảm nhận và làm dịu chúng, để thấy mình không đơn độc…
💬 Bạn đang sống trong một nỗi mất mát nào đó? Hữu hình hay vô hình? Cứ thoải mái nhắn tin riêng cho tôi nếu bạn muốn chia sẻ.

🌱 Đây là phần đầu trong chuỗi bài viết tuần này. Hãy ở lại cùng tôi, chúng ta bước đi cùng nhau.
________________________________________

Let’s talk about grief – differently.
Grief isn’t only funerals and sorrow.
It can also be:
● a breakup that hurts deeply
● the loss of a beloved pet
● a dream we had to give up
Grieving isn’t forgetting. It’s walking through the pain.
And there are steps along the way:
🔹 Shock
🔹 Denial
🔹 Anger
🔹 Sadness
🔹 Acceptance
This week, I’ll share a gentle series about grief — to name it, feel it, and soften it together.
You’re not alone.

🌱 This post is part of a weekly series. Stay tuned this week, and let's move forward together.

(En below) Đôi khi, ta bận rộn chỉ để chứng minh rằng mình có giá trị.Nhưng liệu mọi thứ ta “làm” có thật sự đưa ta về g...
27/07/2025

(En below)
Đôi khi, ta bận rộn chỉ để chứng minh rằng mình có giá trị.
Nhưng liệu mọi thứ ta “làm” có thật sự đưa ta về gần với chính mình?
Hôm nay, bạn có thể buông xuống nhu cầu phải chứng minh.
Chỉ cần hiện diện là đủ rồi.


Sometimes we stay busy just to prove we’re worth something.
But does all that doing really bring us closer to ourselves?
Maybe today is a good day to stop proving, and start simply being.

(English below) Workaholism – Khi bận rộn trở thành cách để né tránh chính mìnhBạn nói bạn chỉ đang bận. Rằng bạn đam mê...
25/07/2025

(English below)
Workaholism – Khi bận rộn trở thành cách để né tránh chính mình
Bạn nói bạn chỉ đang bận. Rằng bạn đam mê công việc.
Nhưng nếu có điều gì khác phía sau thì sao?
Nếu việc luôn “làm, làm, làm” không xuất phát từ tình yêu, mà từ nỗi sợ?
Workaholism – cơn nghiện làm việc – không chỉ là làm việc chăm chỉ.
Mà là khi công việc trở thành chỗ trốn.
Một cách để không phải dừng lại.
Để không phải đối diện với những gì bên trong:
Sự lo âu, trống rỗng, đơn độc
Cảm giác không đủ nếu không làm gì hữu ích.
Chúng ta sống trong một xã hội tôn vinh sự bận rộn.
“Bận rộn” được xem là điều đáng tự hào.
Câu nói “tôi không có thời gian” nghĩa là “tôi có giá trị”.
Nhưng, sự thật đằng sau là, có bao nhiêu người trong chúng ta đang lặng lẽ chìm trong sự bận rộn, chỉ để tránh né cảm xúc?
Nhấn chìm bản thân trong sự ồn ã để né tránh sự tĩnh lặng.
Lấp đầy từng giờ để không phải đối diện với cảm nhận của chính mình.
Làm nhiều hơn… nhưng lại kết nối với chính mình ngày càng ít hơn.
💬 Vậy nên hôm nay, mình mời bạn tự hỏi một điều:
Khi không làm gì cả, bạn là ai?
Hãy bỏ qua vai trò. Bỏ qua chức danh.
Hãy chỉ là bạn – trọn vẹn, không điều kiện.
Đừng lo lắng khi câu hỏi đó khiến bạn bối rối hay sợ hãi,
bạn không cô đơn.
Và biết đâu, chính nơi ấy là điểm khởi đầu cho sự chữa lành.
🌱 Không cần từ bỏ mục tiêu.
Chỉ cần đặt chúng đúng vị trí.
Nhớ rằng: giá trị của bạn không phải thứ bạn cần chứng minh – nó luôn ở trong bạn.
👉 Bạn có quyền nghỉ ngơi.
Có quyền bước chậm lại.
Có quyền là một con người.


Workaholism: When Being Busy Becomes a Way to Avoid Yourself
You say you’re just busy. That it’s passion.
But what if it’s more than that?
What if your endless activity isn’t driven by love, but by fear?
Workaholism isn’t just about working hard.
It’s when work becomes a hiding place.
A way to avoid sitting still.
To avoid facing what’s underneath:
The anxiety, the emptiness, the loneliness.
The feeling of not being enough unless you’re doing something.
We live in a culture that glorifies hustle.
Being "busy" is praised.
Saying “I have too much to do” has become a badge of importance.
But underneath all that, how many of us are silently drowning?
Drowning in noise to avoid the silence.
Filling every hour to not feel.
Achieving more and more… but feeling less and less connected to ourselves.
💬 So here’s a gentle invitation for today:
Who are you when you’re not producing anything?
Not what you do. Not what you give.
Just… you.
If that question feels scary or unfamiliar,
you’re not alone.
And maybe – just maybe – that’s exactly where healing begins.
🌱 This is not about giving up your goals.
It’s about bringing them back to their rightful place.
About remembering that your worth isn’t something you earn – it’s something you already hold.
👉 You are allowed to rest.
You are allowed to slow down.
You are allowed to be human.

(En below) Workaholism - Cơn nghiện vô hình được tung hôXã hội hiện đại tán dương sự bận rộn và năng suất.Nhưng liệu có ...
23/07/2025

(En below)
Workaholism - Cơn nghiện vô hình được tung hô
Xã hội hiện đại tán dương sự bận rộn và năng suất.
Nhưng liệu có phải đằng sau lịch làm việc dày đặc ấy là một sự trốn chạy?
Hãy cùng nhìn lại workaholism – cơn nghiện công việc mà nhiều người đang vướng phải mà không hay biết, thậm chí được tán dương.
👉 Vuốt tiếp để khám phá 5 dấu hiệu thầm lặng cho thấy bạn đang mắc kẹt trong guồng quay này.
👉 Hẹn gặp lại vào thứ Sáu với bài viết đi sâu hơn: Làm sao để thoát khỏi vòng xoáy này?


Workaholism: The Invisible Addiction We Applaud
We live in a world that praises productivity.
But what if your endless to-do list is actually hiding something deeper?
Let’s talk about workaholism – the addiction that often goes unnoticed, even admired.
👉 Swipe through these 5 quiet signs you might be caught in the cycle.
👉 New post Friday: how to start breaking free from workaholism.

(En below) Workaholism: Cơn nghiện vô hình được tung hôĐã bao giờ bạn nhận ra mình luôn làm việc… nhưng lại không biết v...
21/07/2025

(En below)
Workaholism: Cơn nghiện vô hình được tung hô
Đã bao giờ bạn nhận ra mình luôn làm việc… nhưng lại không biết vì điều gì?
Bạn hoàn thành công việc, chạy đua với thời gian, luôn bận rộn. Nhưng bên trong, vẫn có điều gì đó không ổn.
Workaholism không chỉ là đam mê công việc, đó là khi ta sử dụng công việc như một nơi trú ẩn.
Một cách để né tránh những cảm nhận.
Chạy trốn sự im lặng.
Tránh lắng nghe chính mình.
Bạn nói “Tôi có quá nhiều việc”, nhưng sâu bên trong, có thể bạn đang sợ điều sẽ hiện ra trong những khoảng lặng.
Xã hội thường tán dương lối sống này - “có chí tiến thủ”, “nhiệt huyết”, “hiệu suất cao”. Nhưng cái giá phải trả là gì?
👉 Tuần này, chúng ta sẽ cùng nhau tìm lại sự thảnh thơi.
Không để từ bỏ, đổ lỗi, mà để tìm lại sự cân bằng.
Để có những câu hỏi hợp lý hơn.
Để lắng nghe tiếng nói bên trong, trở về với chính mình
Đừng dùng thành quả công việc định nghĩa bản thân
Bạn đã làm đủ rồi.

👉 Chuỗi 4 bài bắt đầu từ hôm nay.

💬 Lần cuối cùng bạn thực sự nghỉ ngơi là khi nào?

Workaholism: The Invisible Addiction We Applaud
There’s that strange moment when you realize you’re always working… but you’re not sure why anymore.
You tick boxes, you keep going, you stay busy. And yet, something feels off.
Workaholism isn’t just loving your job. It’s when work becomes a shield.
A way to avoid feeling.
To run from stillness.
To stay away from what’s inside.
You say “I have too much to do”, but deep down, maybe you’re afraid of what will show up in the quiet.
This week, let’s bring some softness back.
Not to quit everything. Not to blame. But to pause.
To ask better questions.
To listen inward.
To come home to yourself.
You are not what you produce.
You are already enough.
👉 4-part mini-series starting today.

💬 Tell me in the comments: when was your last real break?

(En below) Tha Thứ Cho Chính MìnhTha thứ không phải để bao biện.Là để nhẹ lòng, cho chính bạn.Để bỏ lại, không mang theo...
20/07/2025

(En below)
Tha Thứ Cho Chính Mình
Tha thứ không phải để bao biện.
Là để nhẹ lòng, cho chính bạn.
Để bỏ lại, không mang theo những điều không còn thuộc về mình.
Lời nhắc nhở: Bình yên đáng giá hơn sự kiêu hãnh. 🌿

Forgiveness is for You
You don’t forgive to excuse.
You forgive to set yourself free.
To stop carrying what no longer belongs to you.
A soft reminder today:Your peace matters more than your pride. 🌿

Address

Binh Thanh
71314

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Soul Up posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Soul Up:

Share