17/03/2017
Với mong muốn nâng cao khả năng tiếng anh chuyên ngành hàng hải cho anh em thuyền viên Việt làm việc trên các khối tàu đa quốc tịch, thuyền viên đi đánh thuê và cả những thuyền trong nước muốn nâng cao trình độ tiếng anh của mình để đáp ứng nhu cầu làm việc an toàn trên tàu. Hiện nay các công ty, trung tâm thuyền viên trong nước đang nhận được những đơn đặt hàng của các chủ tàu Nhật Bản, Hàn Quốc, Singapore, China... thông qua việc phỏng vấn qua skype, đó là 1 tín hiệu đáng mừng cho thuyền viên Việt. Chúng ta có cơ hội được làm việc trên các con tàu lớn, lương tương đối cao, trang bị tốt về mọi mặt, hệ thống quản lý và khai thác chuyên nghiệp hơn trong khi các cty VTB Việt Nam đang trong tình hình khó khăn về mọi mặt. Thuyền viên Việt được đánh giá là có năng lực và chi phí nhân công thấp, đó cũng là những mặt lợi mà chúng ta cần khai thác. Nhưng 1 điểm yếu mà thuyền viên Việt ai cũng biết đó là khả năng giao tiếp, làm việc bằng tiếng anh rất hạn chế (yếu). Đây cũng là lý do dù nhân công rẻ nhưng các chủ tàu, cty quản lý khai thác tàu họ rất e ngại khi tuyển dụng thuyền viên Việt. Capt Lê Quốc An ( Vicmac) có nói với tôi "tiếng anh chỉ là điều kiện cần, k phải là điều kiển đủ" để có thể làm việc trên tàu, câu này hoàn toàn đúng, nhưng khi chúng ta muốn làm việc trên các độp tàu lớn, thuyền viên đa quốc tịch, thu nhập cao thì chúng ta phải có ngoại ngữ, để giao tiếp, vận hành và làm việc an toàn, ngành hàng hải nó k bó buộc trong khuôn khổ 1 quốc gia mà nó là ngành mang tính chất quốc tế. Vì thế chúng ta muốn 1 tương lai tốt đẹp hơn, làm việc trên nhưng con tàu lớn với hệ số an toàn cao hơn thì chúng ta phải học.
Tôi xin nói thêm về việc học tiếng anh, tiếng anh của thuyền viên Việt mình kém lắm, nhưng anh em lại k có ý thức học để nâng cao khả năng của mình để đáp ứng dc nhu cầu của công việc cũng như đòi hỏi của chủ tàu. Thu nhập của thuyền viên tương đối cao 20triệu đến cả trên 100triệu/tháng nhưng anh em bỏ được ra 2,3 triệu tiền học tiếng anh thì quả là khó. Tiền đi chơi và uống bia thì ok. 1 cái khó nữa là hiện nay chưa có giáo trình tiếng anh hàng hải thực tế nào mô tả đầy đủ khía cạnh công việc và giao tiếp trên tàu, các tình huống khẩn cấp, dụng cụ, trang thiết bị trên tàu mà đơn thuần chỉ là các giáo trình tiếng anh hàng hải căn bản có mô tả rất hạn chế, đa phần là tiếng anh giao tiếp hàng ngày. Thêm 1cái khó nữa là giáo viên giảng dạy chỉ chuyên về tiếng anh giao tiếp chung, họ k có kinh nghiệm cũng như hiểu biết hạn chế về ngành hàng hải, những thuật ngữ, tình huống và vốn từ vựng. Và giờ chúng ta đã nhìn ra nhưng mặt khó khăn đó rồi. Tôi hi vọng rằng các trường ĐH & CĐ ngành hàng hải có sự quan tâm hơn nữa đến công tác giảng dạy tiếng anh hàng hải thực tế, những thuyền viên có năng lực và ngoại ngữ ở các trung tâm thuyền viên nên soạn các giáo trình thực tế để có thể training nhằm nâng cao năng lực cũng như truyền đạt kinh cho anh em.
Sau 2 năm cố gắng tôi đã gần hoàn thiện 03 giáo trình tiếng anh hàng hải, bộ giáo trình này có tên : " Steer your dream "
- Steer your dream 1 : Tiếng anh hàng hải thực tế cho boong và máy ( đang hoàn thiện )
- Steer your dream 2 : Dành riêng cho deck department.
- Steer your dream 3: Dành riêng cho Chief cook, chief steward và mess man ( Catering departmnet )
Giáo trình viết dựa trên các ấn phẩm của IMO, tiếng anh làm việc thực tế làm việc trên tàu, các tình huống khẩn cấp...
Với mong muốn và nỗ lực của mình có thể góp 1 phần nhỏ bé nào đó giúp nâng cao trình độ tiếng anh thự tế của anh em thuyền viên.
Bộ giáo trình này sẽ được dạy trong đầu tháng 6 tới. Anh em nào có quan tâm và muốn nâng cao kỹ năng sử dụng tiếng anh của mình vui lòng theo dõi để được cập nhật thông tin mới nhất về lớp học.