Medica Gjakova

Medica Gjakova Medica Gjakova Medica Gjakova ndihmon gratë dhe vajzat për të përmirësuar gjendjen e tyre shëndetsore mendore dhe fizike dhe integrimin e tyre në shoqëri .

Medica Gjakova ofron këshillime psiko-sociale individuale dhe grupore; konsultime gjinekologjike dhe mbështetje ligjore për gratë dhe vajzat e traumatizuara gjatë luftës në Kosovë dhe pas saj. Kjo organizatë ka një staf me një përvojë profesionale afatgjatë që përdoret për të mbështetur gratë dhe vajzat - të mbijetuara nga lloje të ndryshme të dhunës. Organizata jonë vepron në gjithë teritorrin e Republikës së Kosovës. Ne gjithashtu kemi bashkëpunim afatgjatë me organizatën Medica Mondiale e V, me seli në Köln / Gjermani. In order to help women and girls to improve their mental and physical health situation and their social integration “Shoqata e Grave Medica Gjakova” offers psychosocial and group counseling; gynecological consultations and legal support to women and girls traumatized during the War in Kosovo and aftermath. This organization has a staff with a long term professional experience that uses to support women and girls – survivors of different kinds of violations. Our organization acts in all territory of the Republic of Kosovo. We also have long term cooperation with the organization medica mondiale e.V; based in Cologne / Germany.

13/01/2026

Trupat e grave nuk janë terren diskutimi

Reagim i Medica Gjakova lidhur me emisionin “Zanat”, të transmetuar më 09 Janar 2026 në T7

Medica Gjakova shpreh shqetësimin e thellë dhe njerëzor për mënyrën se si u trajtua tema e dhunës seksuale gjatë luftës në emisionin “Zanat”. Ajo që për shumëkënd mund të duket thjesht debat televiziv, për mijëra gra dhe burra në Kosovë është plagë e gjallë – e përjetuar në trup, në mendje dhe në jetë.

Dhuna seksuale gjatë luftës ishte krim i organizuar, i ushtruar për të thyer gratë, për të shkatërruar komunitetet dhe për të vendosur terror mbi një popull. Kjo dhunë nuk përfundoi me armëpushim. Pasojat e saj janë krenaria e thyer, turpi i imponuar dhe stigmat që të mbijetuarat bartin ende sot.

Deklaratat publike që e relativizojnë këtë realitet nuk janë të pafajshme. Ato lëndojnë, nënvlerësojnë përvojat e të mbijetuarave dhe prodhojnë dhunë të re – atë që vjen përmes mosbesimit, talljes dhe heshtjes së detyruar.

Ne u bëjmë thirrje të gjithë aktorëve publikë – mediave, opinionistëve, panelistëve dhe komunitetit të gjerë – që të flasin për këtë temë me dinjitet, me kujdes dhe me ndërgjegjje për përgjegjësinë që mbajnë fjalët në një vend ku plagët janë ende të hapura.

Në Medica Gjakova, ne u besojmë të mbijetuarave. Ne i shohim, i dëgjojmë dhe jemi pranë tyre çdo ditë. Ato nuk janë viktima të heshtura, ato janë GRA të FORTA, gra që mbijetuan, gra që meritojnë respekt dhe drejtësi.

Me solidaritet dhe respekt,
Medica Gjakova - MGJ

🇬🇧
Women’s bodies are not a terrain for debate

Statement of Medica Gjakova regarding the TV program “Zanat” broadcast on 09 January 2026 on T7

Medica Gjakova expresses deep concern and sincere disappointment over the way the topic of conflict-related sexualized violence was addressed in the television program “Zanat.”
What may appear to some as a simple televised discussion is, for thousands of women and men in Kosovo, a painful reality lived in their bodies, minds, and everyday lives.

Sexualized violence used during the war in Kosovo was not incidental.
It was an organized crime, deployed to break women, destroy communities, and impose terror on an entire population. This violence did not end when the conflict stopped; its consequences continue today through stigma, silenced pain, and the burden of shame unjustly placed on survivors.

Public statements that minimize, compare, or minimize these experiences are not harmless.
They wound.
They disrespect survivors’ truths.
And they create a second layer of harm—one rooted in disbelief, ridicule, and social silencing.

We call on all public actors—media outlets, commentators, panelists, and the wider community—to engage with this topic with dignity, care, and responsibility. Words matter deeply in a country where wounds are still open, and healing is ongoing.

At Medica Gjakova, we believe survivors.
We see them. We hear them.
We walk alongside them every day.
They are not silent victims—they are STRONG women who resisted, survived, and who deserve respect, justice, and firm solidarity.

With solidarity and respect,
Medica Gjakova - MGj

Ri-shpallje!Apliko tani!
12/01/2026

Ri-shpallje!
Apliko tani!

Happy Holiday Season! Wonderful start to 2026!
24/12/2025

Happy Holiday Season! Wonderful start to 2026!

Gëzuar Festat e Fundvitit! Fillim te mbarë të vitit 2026!
24/12/2025

Gëzuar Festat e Fundvitit! Fillim te mbarë të vitit 2026!

11/12/2025

Në emisionin “A ma mirë ktu a atje?” e ftuar ishte Dorina Babuni – Krelani nga Medica Gjakova, në kuadër të aktiviteteve për 16 Ditët e Aktivizmit kundër Dhu...

Më 09.12.2025, Medica Gjakova organizoi takimin e fundit për këtë vit me përfaqësuesit e Komitetit Drejtues nga komunat ...
11/12/2025

Më 09.12.2025, Medica Gjakova organizoi takimin e fundit për këtë vit me përfaqësuesit e Komitetit Drejtues nga komunat Pejë, Mitrovicë, Istog dhe Klinë.
Krahas anëtarëve të Komitetit Drejtues, në takim mori pjesë edhe ekipa e konsulencës e angazhuar për hartimin e Procedurave Standarde të Operimit (PSO).

Diskutimet përqendruan në metodologjinë dhe planin e punës për hatimin e Procedurave Standarde të Operimit (PSO), dokument i cili synon të forcojë strukturimin e shërbimeve dhe të avancojë një qasje më të ndjeshme ndaj nevojave të të mbijetuarve të dhunës seksuale dhe dhunës me bazë gjinore.

Anëtarët e Komitetit shprehën gatishmërinë dhe përkushtimin për bashkëpunim të mëtejshëm, duke theksuar rëndësinë e PSO-ve si një instrument praktik për zbatimin dhe monitorimin e qasjes ndaj stresit dhe traumës (STA) në nivel lokal dhe rajonal.

**********

On December 9, 2025, Medica Gjakova organized the final meeting of the year with representatives of the Steering Committee from the municipalities of Peja, Mitrovica, Istog, and Klina.
In addition to the members of the Steering Committee, the consultancy team engaged in drafting the Standard Operating Procedures (SOPs) also participated in the meeting.

The discussions focused on the methodology and work plan for drafting the Standard Operating Procedures (SOPs), a document aimed at strengthening the structuring of services and advancing a more sensitive approach to the needs of survivors of sexual violence and gender-based violence.

The Committee members expressed their readiness and commitment for continued cooperation, emphasizing the importance of the SOPs as a practical tool for implementing and monitoring the Stress- and Trauma-Informed Approach (STA) at local and regional levels.

11/12/2025
Alb.🟠Me përmbylljen e 16 Ditëve të Aktivizmit, instalacioni “Ulu në vendin tim” u krijua për të ftuar secilin prej nesh ...
10/12/2025

Alb.
🟠Me përmbylljen e 16 Ditëve të Aktivizmit, instalacioni “Ulu në vendin tim” u krijua për të ftuar secilin prej nesh të ndalet dhe të reflektojë mbi historitë që shpesh mbesin të pathëna.

Çdo karrige e zbrazët simbolizon një zë, një histori dhe një përvojë jetësore që meriton të dëgjohet. Përmes këtij instalacioni, synuam t’i ftojmë qytetarët të ndalen, të ulen dhe të reflektojnë mbi realitetet me të cilat janë përballur të mbijetuarit e dhunës seksuale gjatë luftës, si dhe rrugëtimin e tyre të vazhdueshëm drejt së vërtetës, drejtësisë dhe njohjes.

“Ulu në vendin tim” është një thirrje për ta pranuar të kaluarën, për t’u përballur me heshtjen dhe për t’i nderuar ata që vazhdojnë të tregojnë guxim çdo ditë.

Faleminderit të gjithëve që e mbështetët këtë iniciativë. Prania juaj ndihmon në amplifikimin e zërave që nuk duhet të harrohen kurrë.

Eng.
🟠The installation “Sit in My Place” was created to invite each of us to pause and reflect on the stories that too often remain unspoken.
Each empty chair symbolizes a voice, a story, and a lived experience that deserves to be heard. Through this installation, we aim to encourage the public to sit, reflect, and acknowledge the realities faced by survivors of wartime sexual violence, as well as their ongoing journey toward truth, justice, and recognition.

“Sit in My Place” is a call to confront the silence, acknowledge the past, and honor those who continue to show courage every single day.

Thank you to everyone who supported this initiative. Your presence helps amplify voices that must never be forgotten.

DEKLARATË E PËRBASHKËT!
10/12/2025

DEKLARATË E PËRBASHKËT!

Alb.🟠Në kuadër të 16 Ditëve të Aktivizmit, Medica Gjakova ka përfunduar me sukses ciklin e parë të trajnimeve me mësimdh...
09/12/2025

Alb.
🟠Në kuadër të 16 Ditëve të Aktivizmit, Medica Gjakova ka përfunduar me sukses ciklin e parë të trajnimeve me mësimdhënës në Komunën e Klinës.

Këto sesione u fokusuan në forcimin e njohurive të mësimdhënësve për dhunën seksuale gjatë konfliktit, qasjet e informuara mbi stresin dhe traumën dhe rolin e tyre në përcjelljen e informacionit të saktë te nxënësit në mënyrë të sigurt dhe të përgjegjshme. Gjatë trajnimit, u theksua edhe roli i arsimit në proceset e Ballafaqimit me të Kaluarën (DwP) garantimin e të drejtës për të vërtetën, dhe rëndësinë e një narrative të drejtë të luftës që respekton përvojat e të mbijetuarave.

Trajnime të tjera do të vijojnë së shpejti në komunat e tjera, duke mundësuar që edhe më shumë mësimdhënës të angazhohen me nxënësit në këto tema të rëndësishme dhe të krijojnë mjedise shkollore të bazuara në empati, vetëdije dhe të vërtetën historike.

Falenderojmë Drejtorinë e Arsimit Klinë si dhe stafin e shkollave të mesme për bashkëpunimin e sinqertë.

🧡 Së bashku ndërtojmë një shoqëri që kujton me dinjitet dhe edukon me përgjegjësi.

Ky aktivitet u zhvillua në kuadër të projektit "Amplifikimi i Zërave II" dhe mbështetet nga medoca mondiale e.V dhe BMZ.

Eng.
As part of the 16 Days of Activism, Medica Gjakova successfully completed the first cycle of trainings with teachers in the Municipality of Klina.

These sessions focused on strengthening educators’ understanding of conflict-related sexual violence, trauma-informed approaches, and their role in transferring accurate knowledge to students in a safe and responsible way. Through this training, teachers also explored how education contributes to Dealing with the Past, upholding the right to truth, and ensuring that the war narrative reflects the lived experiences of survivors.

Additional trainings will soon take place in other municipalities, helping more teachers engage with students on these important topics and foster school environments grounded in empathy, awareness, and historical truth.

🧡 Together, we build a society that remembers with dignity and educates with responsibility.

This acrivity was implemented on behal of Amplifying Voices II Program and supportet by medica mondiale e. V. and BMZ.

Faleminderit nga zemra Ambasadës së Kosovës në Poloni! Në emër të Medica Gjakova, shprehim mirënjohjen tonë të thellë pë...
08/12/2025

Faleminderit nga zemra Ambasadës së Kosovës në Poloni!

Në emër të Medica Gjakova, shprehim mirënjohjen tonë të thellë për Ambasadën e Republikës së Kosovës në Poloni, znj. Tringë Krasniqi-Gashi, Ambasadorin Drilon S. Gashi, Konsullin Visar Rrecaj, vullnetarët si dhe gjithë ekipin e misionit diplomatik, për përfshirjen dhe përfaqësimin dinjitoz në në Varshavë.

Është nder për ne që produktet – çanta dhe qaforet e punuara me dorë nga gratë që kanë mbijetuar dhunën seksuale gjatë luftës në Kosovë – u prezantuan në këtë aktivitet të veçantë ndërkombëtar, nën patronatin e Zonjës së Parë të Polonisë.
Faleminderit për mbështetjen, besimin dhe përkushtimin në promovimin e fuqizimit ekonomik të grave dhe historive të tyre të qëndrueshmërisë.

Poashtu jemi shumë të lumtur që të ardhurat e mbledhura do t’u dhurohen 17 organizatave bamirëse në Poloni — një kontribut i përbashkët që na bën krenarë.

Address

FADIL NIMANI 34
Gjakova
50000

Opening Hours

Monday 08:00 - 16:00
Tuesday 08:00 - 16:00
Wednesday 08:00 - 16:00
Thursday 08:00 - 16:00
Friday 08:00 - 16:00

Telephone

+383390326812

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Medica Gjakova posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Medica Gjakova:

Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on LinkedIn
Share on Pinterest Share on Reddit Share via Email
Share on WhatsApp Share on Instagram Share on Telegram